法定宣誓 的英文怎麼說
中文拼音 [fǎdìngxuānshì]
法定宣誓
英文
statutory oath-
Under section 6 of the official languages ordinance, the chief justice may by notice published in the gazette specify the date from which a court which means any court, and any board, tribunal or person having by law the power to hear, receive and examine evidence on oath and legal representatives may use either or both of the official languages namely chinese and english in specified proceedings in a specified court
報的公告,指明自某日起,法庭指任何法院法庭,亦指任何依法有權聆聽收取及審查經宣誓而作出的證供的委員會審裁處或人士及法律代表可在指定法院的指定The order for a member to make or subscribe an oath or affirmation shall be determined according to the continuous period of time for which he has held office in the council ; a member who has held office in the council for a longer continuous period of time shall make or subscribe an oath or affirmation first
議員作宗教式或非宗教式宣誓的次序按連續擔任立法會議員的時間而定連續擔任立法會議員時間較長的議員先作宗教式或非宗教式宣誓。Notwithstanding any law or practice to the contrary, it shall be lawful for the court in any proceedings for an offence under part ii to comment on the failure of the accused to give evidence on oath
即使任何法律或慣例有相反規定?在因第ii部所訂罪行而進行的法律程序中?法庭可就被控人不宣誓作供一事加以評論。They have chosen to trust themselves, first, to the plain words of the instrument, and to such construction as the government itself, in doubtful cases, should put on its own powers, and under their oaths of office, and subject to their responsibility to them ; just as the people of a state trust their own state government with a similar power
他們決定首先應該信賴憲法上明明白白的詞語,他們信賴這樣的解釋,即政府本身在有疑問的情況下,應當發揮其本身的權力,根據他們就職時所發的誓,服從他們宣過誓要負的責任,就像一個州的人民賦予他們州的政府同樣的權力一樣。分享友人