法律抵觸 的英文怎麼說

中文拼音 [chù]
法律抵觸 英文
conflict of laws
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
  • : 動詞[書面語]1. (拍) strike2. (打擊) beat3. (拋擲) throw
  • : Ⅰ動詞1 (接觸) touch; contact 2 (碰; 撞) strike; hit 3 (觸動) touch 4 (感動) move sb ; sti...
  • 法律 : law; statute法律保護 legal protection; 法律程序 legal procedure; 法律承認 de jure recognition (...
  • 抵觸 : (跟另一方有矛盾) conflict; contradict
  1. Members may avail themselves of the exceptions permitted under paragraph 1 in relation to judicial and administrative procedures, including the designation of an address for service or the appointment of an agent within the jurisdiction of a member, only where such exceptions are necessary to secure compliance with laws and regulations which are not inconsistent with the provisions of this agreement and where such practices are applied in a manner which would constitute a disguised restriction on trade

    各成員可利用第1款下允許的在司和行政程序方面的例外,包括在一成員管轄范圍內制訂送達地址或委派代理人,但是這些例外應為保證遵守與本規定不相規所必需,且這種做的實施不會對貿易構成變相限制。
  2. He currently teaches family law, jurisprudence, medicine ethics and law and conflict of laws

    現時,他教授的科目包括家庭學、醫學道德與、以及各種
  3. Act going against the law

    的行為
  4. To provide notarisation and legalisation services for chinese citizens including notarisation of translations of various certificates and documents, and subject to the laws and regulations of the receiving state, register marriages and transfer of judicial documents

    為中國公民辦理各類公證、認證(包括提供各種證明、證件的翻譯公證) ,在與接受國的規章不相的情況下辦理婚姻登記,轉送司文書等。
  5. To provide notarisation and legalisation services for chinese citizens ( including notarisation of translations of various certificates and documents ), and subject to the laws and regulations of the receiving state, register marriages and transfer of judicial documents

    為中國公民辦理各類公證、認證(包括提供各種證明、證件的翻譯公證) ,在與接受國的規章不相的情況下辦理婚姻登記,轉送司文書等。
  6. Article 91 where a special committee of the national people ' s congress deems that an administrative regulation, local decree, autonomous decree and special decree contravenes the constitution or a national law during its review thereof, it may present a written review comment to the enacting body ; and a joint review session may also be convened between the legislative committee and the relevant special committee, and the enacting body shall be summoned to the session to give explanation, and thereafter a subsequent written review comment shall be sent to the enacting body

    第九十一條全國人民代表大會專門委員會在審查中認為行政規、地方性規、自治條例和單行條例同憲或者的,可以向制定機關提出書面審查意見;也可以由委員會與有關的專門委員會召開聯合審查會議,要求制定機關到會說明情況,再向制定機關提出書面審查意見。
  7. In the adjustment of general average the following rules shall apply to the exclusion of any law and practice inconsistent therewith

    共同海損理算,適用下列規則,凡與這些規則相和慣例都不適用。
  8. In the adjustment of general average the following lettered and numbered rules shall apply to the exclusion of any law and practice inconsistent therewith

    共同海損理算,適用下列字母規則和數字規則,凡與這些規則相和慣例都不適用。
  9. Civil laws that contravene the moral order are unjust, conflict with the possibility of achieving the common good, lack the true nature of law, and have no binding force in conscience

    違背道德秩序的私是不正義的,是與共同善實現之可能性相的,是缺乏之真正性質的,是在良心上沒有約束力的。
  10. But if a man or woman finds a law unjust and that it seriously contradicts his or her conscience, he or she can only follow their conscience, for behind the voice of conscience is the voice of god

    但如果不義的嚴重地與良心有,那末人?能跟從良心,為信神的人良心也就是神的聲音。
  11. The law also violates the commerce clause because the federal government has already dealt with internet gambling, and the law conflicts with the statutory scheme already set up and / or with the federal obligations set under international treaties

    ,也違反了商業條款,是因為聯邦政府已經處理了網上賭博,與定計劃已經成立和/或與聯邦規定的義務,根據國際條約
  12. Sources point out that the control does not mean that the blockade or filter the content of the website, but to take action after the first warning means, except that the action can not contravene existing law multimedia

    消息指出,管制條例並不意味著封鎖或過濾有關網頁的內容,而是採取先警告後行動的方式,惟有關行動不能現有的多媒體
  13. Related regulations and laws in china in china, regulations and laws related to backdoor listing include " company and corporation law ", " securities law ", " stock offering and trading management regulations ", etc. in addition, it is reported that another related regulation named " detailed rules on merger and acquisition " is being drafted

    六、買殼上市的相關腿問圖目前,我國有關上市公司收購行為的規主要有《公司》 、 (股票發行與交易管理暫行條例》以及1999年7月ir開始施行的《證券》 。在《證券》施行之後, 《股票發行與交易管理暫行條例》中與《證券》相的內容便失去效力,不相的內容,可以繼續執行。
  14. A the uniform rules for collections, 1995 revision, icc publication no. 522, shall apply to all collections as defined in article 2 where such rules are incorporated into the text of the " collection instruction " referred to in article 4 and are binding on all parties thereto unless otherwise expressly agreed or contrary to the provisions of a national, state or local law and or regulation which cannot be departed from

    1本國際商會第522號出版物托收統一規則1995年修訂本,應適用於第二條界定的並在第四條「托收指示」中列明適用該項規則的所有托收項目,且除非另有明確的相反約定,或與無規避的某一國家政府或地方及或規相,本規則對所有的當事人均具有約束力。
  15. There is only one exception to the rule of obedience and that is when the laws of men contradict the laws of god

    不順從的條件只有一個,那就是當人的了神的
  16. 7 to annual those administrative rules and regulations, decisions or orders of the state council that contravene the constitution or the statutes

    七撤銷國務院制定的同憲的行政規決定和命令
  17. The laws previously in force in hong kong, that is, the common law, rules of equity, ordinances, subordinate legislation and customary law shall be maintained, except for any that contravene the basic law and subject to any amendment by the legislature of the hksar

    香港原有,即普通衡平條例附屬立和習慣,除同基本或經香港特別行政區的立機關作出修改者外,予以保留。
  18. The laws previously in force in hong kong, that is, the common law, rules of equity, ordinances, subordinate legislation and customary law shall be maintained, except for any that contravene this law, and subject to any amendment by the legislature of the hong kong special administrative region

    香港原有,即普通衡平條例附屬立和習慣,除同本或經香港特別行政區的立機關作出修改者外,予以保留。
  19. Article 8 the laws previously in force in hong kong, that is, the common law, rules of equity, ordinances, subordinate legislation and customary law shall be maintained, except for any that contravene this law, and subject to any amendment by the legislature of the hong kong special administrative region

    第八條香港原有,即普通、衡平、條例、附屬立和習慣,除同本或經香港特別行政區的立機關作出修改者外,予以保留。
  20. The basic law provides that laws previously in force in hong kong, that is, the common law, rules of equity, ordinances, subordinate legislation and customary law, shall be maintained and adopted as laws of the hksar, except for any that contravene the basic law, and subject to any amendment by the hksar legislature

    《基本》規定,香港原有,即普通、衡平、條例、附屬立和習慣,除同《基本》相或經香港特別行政區的立機關作出修改者外,予以保留,並採用為香港特別行政區。 (基本第八、一百六十條)
分享友人