海軍碼頭 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎijūntóu]
海軍碼頭 英文
navy pier
  • : 名詞1 (軍隊) armed forces; army; troops 2 (參加某種活動的許多人) army; contingent 3 (軍隊的...
  • : Ⅰ名詞(表示數目的符號或用具) a sign or object indicating number; code Ⅱ量詞1 (指一件事或一類的...
  • 海軍 : sea service; navy海軍岸防兵 naval coastal defence force; 海軍導彈 naval missile; 海軍飛機 naval a...
  • 碼頭 : 1 (停船的地方) wharf; dock; hoverport; pier; shipside; jetty; quay 2 [方言] (商業城市) port c...
  1. A fifty-foot navy boat was waiting at the dock, its diesel motors running.

    一條五十英尺長的用船,這時正等在上,柴油機已經發動起來了。
  2. French escort vessel, fs vendemiaire, with 91 officers and soldiers, arrives at the dock of yangzi river in shanghai, east china, for a six - day goodwill visit on nov. 18, 2007

    11月18日上午,法國「葡月」號輕型護衛艦駛抵上揚子江,開始對上進行為期6天的訪問。
  3. A french escort vessel, fs vendemiaire, with 91 officers and soldiers, arrives at the dock of yangzi river in shanghai, east china, for a six - day goodwill visit on nov. 18, 2007

    11月18日上午,法國「葡月」號輕型護衛艦駛抵上揚子江,開始對上進行為期6天的訪問。
  4. The use of the facilities along the above waterfront promenade by the public in the future have to give way to the operation of the military dock, and whether the view of the harbour will be blocked by structures of the military dock ; if the view will be blocked, of the building height restriction for the site ; whether the periphery of the military dock will be designated as a closed area ; if so, whether the closed area will impede the use of facilities along the waterfront promenade by the public ; and

    將來市民使用上述濱長廊的設施時,是不是需要遷就的運作,以及建築物會不會阻擋維港景觀如果景觀會受阻,該地段的建築物高度限制是甚麼該四周會不會設置禁區如果會,該禁區會不會妨礙市民使用濱長廊的設施及
  5. Exit onto i - 55 stevenson expressway and follow the signs to lake shore drive north. exit at grand avenue illinois street. turn right at the end of the ramp and follow illinois as it turns into the circular drive for navy pier

    上到i - 55史蒂文森路,隨標志前行達到北湖岸車道,在主大街或伊利諾街駛出,彎道結束后右轉,沿伊利諾街前行進入海軍碼頭環行車道。
  6. Navy pier is located at 600 east grand avenue, just east of lake shore drive

    海軍碼頭位於主大街600 ,就在湖岸車道東面。
  7. Public parking is available in two lots on the north side of the pier

    海軍碼頭北面有兩個公共停車場隨環行車道標志就可到達停車場
  8. Turn left at illinois street. follow illinois as it turns into the circular drive for navy pier

    在伊利諾街口左轉沿該街直走進入海軍碼頭環行車道。
  9. During the 1970s and 1980s, it was like a decaying beached whale - smelly, difficult to dispose of and with no known use

    在七十年代到八十年代,海軍碼頭變得臭氣熏天,難以治理,毫無用處。
  10. Exit at grand avenue illinois street. turn right at the end of the ramp and follow illinois as it turns into the circular drive for navy pier

    在主大街或伊利諾街駛出,彎道結束后右轉,沿伊利諾街前行進入海軍碼頭環行車道。
  11. Possible tourism projects, e. g. fisherman wharf type development, cultural village, local cruise proposed in tko

    建議在將澳進行多項旅遊項目,例如漁人式的發展、文化村和上游覽團。
  12. Fenwick pier street eastbound and lung wui road eastbound between tim wa avenue and lung king street will be closed except access for the reclamation site office and fleet arcade. affected traffic will be diverted to use gloucester road and fleming road for wan chai north ; performing arts avenue northbound towards lung wui road will be closed except access for red cross headquarters

    除了前往填工地辦事處及商場的通道外,介乎添華道及龍景街的一段分域街東行及龍匯道東行將會封閉,前往灣仔北的車輛必須改行告士打道及菲林明道;
  13. The 1994 sino - british defence land agreement states that " the hong kong government will leave free 150 metres of the eventual permanent waterfront in the plans for the central and wan chai reclamation at a place close to the prince of wales barracks for the construction of a military dock after 1997 "

    - 1994年中英防用地協議規定: "在中環及灣仔填計劃藍圖中,香港政府將于威爾斯親王營附近預留150米的最後永久傍,供1997年後興建之用。
分享友人