涌道 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngdào]
涌道 英文
tung chung road
  • : 涌名詞[方言] (河汊, 多用於地名) a branch of a river
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  1. Erection of precast prestress beams above the busy kwai chung road

    在繁忙的葵涌道上放預制預應力橫梁
  2. Shortly before 3 am, a private car with two men and two women on board was travelling along kwai chung road towards tsuen wan. it reportedly rammed against a roadwork maintenance vehicle, which was travelling ahead at the same carriageway near mei foo sun tsuen

    意外發生在今晨三時左右,一輛沿葵涌道向荃灣方向行駛的私家車在駛至美孚新?附近時據報與前面一輛路維修工程車發生相撞。
  3. During the period from 7 am to 7 pm, the tram stop on wong nai chung road opposite the hong kong jockey club will be relocated northwards for about 30 meters

    上午七時至下午七時,位於黃泥涌道馬會對面的電車站將可能會向北移前約三十米。
  4. Via lee garden road, foo ming street, percival street, leighton road, wong nai chung road and broadwood road. to

    經利園山、富明街、波斯富街、禮頓、黃泥涌道及樂活
  5. Affected vehicles will be diverted via lai chi kok road westbound, u - turn underneath kwai chung road flyover, cheung sha wan road eastbound, butterfly valley road southbound, lai chi kok road eastbound, u - turn underneath west kowloon corridor, lai chi kok road westbound, yuet lun street southbound and sham mong road westbound onto po lun street

    受影響的車輛須改經荔枝角西行葵涌道天橋底下掉頭長沙灣東行蝴蝶穀南行荔枝角東行西九走廊底下調頭荔枝角西行月輪街南行及深旺西行至寶輪街。
  6. 1 by mtr to causeway bay station exit a, it is a 15 mins. walk to wong nai chung road

    1乘坐地鐵至銅鑼灣站a出口,再沿黃泥涌道方向步行約15分鐘
  7. The down ramp from aberdeen tunnel to wong nai chung road ( except franchised buses and scheduled plbs )

    介乎香港仔隧與黃泥涌道的斜路(專利巴士及小巴除外) ;
  8. At about 9 am, while the 52 - year - old man was on the way to deposit $ 250, 000 cash to a bank, he was attacked by seven men at the junction of ma tau chung road and mok cheong street. of the seven culprits, five of them assaulted the victim with iron rods while the other two snatched away two paper bags held by him

    今晨約九時,五十二歲的男事主攜款步行前往銀行存款,當他行至馬頭涌道和木廠街交界時,突然被五名手持鐵棒的男子襲擊,另外兩名匪徒則搶去事主手持的兩個紙袋。
  9. The stones were 1m in height, with words " city of victoria 1903 " marked on them. the stones include the one at the kennedy town temporary recreation ground at sai ning street ; hatton road near po shan road ; the south of pokfulam road near the pedestrian subway of mount davis road ; bowen road near stubbs road ; old peak road near tregunter path, and the pedestrian road of the car park opposite to st. paul s convent school at wong nai chung road

    界石約高一米,上面刻有" city of victoria 1903 "的字樣,它們分別位於堅尼地城西寧街堅尼地城臨時游樂場內、克頓近寶珊、薄扶林近摩星嶺的行人隧入口、寶雲近司徒拔、舊山頂近地利根德里山邊,及黃泥涌道聖保祿學校對面停車場行人路。
  10. Chung road and canal road flyover to cht

    涌道及堅拿天橋往海隧。
  11. A shan kwong road between yik yam street and wong nai chung road

    ( a )介乎奕蔭街與黃泥涌道之間的一段山光
  12. Causeway bay mtr exit a, walk for 20 minutes along wong nai chung road

    地鐵銅鑼灣站a出口,沿黃泥涌道步行20分鐘。
  13. Also on the agenda are the improvement work to be done at a section of tung chung road between lung tseng tau and cheung sha, and the pipeline routing of aviation fuel facility

    其他議程包括在介乎龍井頭與長沙之間的一段東涌道進行的改善工程,以及飛機燃料接收設施的管路線。
  14. Contract signed to improve tung chung road

    井頭至長沙一段東涌道改善工程合約簽署
  15. Alternative routes from queens road east and wong nai chung road to hung hom tunnel

    由皇后大東及黃泥涌道行往紅隧的替代路線
  16. Sung wong toi garden is located at the junction of sung wong toi road and ma tau chung road. it is a park of great historical value in the kowloon city district

    位於宋王臺及馬頭涌道交界的宋王臺公園是九龍城區內極具歷史價值的公園。
  17. The existing tung chung road between lung tseng tau and cheung sha is inadequate to cope with existing and future traffic demands in terms of capacity and safety

    現時由井頭至長沙的一段東涌道,無論在容車量或交通安全方面,都不足以應付現時和日後的交通需求。
  18. Iii gmb route 28 on journeys to baguio villas will be diverted via leighton road westbound, wong nai chung road, queen s road east and kennedy road

    ( iii )專線小巴第28號線前往碧瑤灣時將改經波斯富街、禮頓西行、黃泥涌道、皇后大東及堅尼地
  19. Lcq14 : roads works at tung chung road and south lantau road

    立法會十四題:東涌道和嶼南路工程
  20. During the period from 7 am to 7 pm on october 22, the tram stop on wong nai chung road opposite the hong kong jockey club will be relocated northwards for about 30 meters

    十月二十二日上午七時至下午七時,位於黃泥涌道馬會對面的電車站將會向北移前約三十米。
分享友人