清洗交易 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngjiāo]
清洗交易 英文
whitewash transaction; wash sale
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • : 洗動詞1 (用水等去掉物體上的臟東西) wash; bathe 2 [宗教] (洗禮) baptize 3 (洗雪) redress; ri...
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • 清洗 : 1. (洗干凈) wash; clean; rinse 2. (清除) purge; comb out; eliminate
  1. Tv announcement - combat money laundering

    電視宣傳短片-舉報可疑打擊黑錢
  2. As the types of transactions which may be used by a money launderer are almost unlimited, it is difficult to define a suspicious transaction

    8 . 1由於可以用作黑錢的類別不可勝數,故難以界定何為可疑
  3. In particular, there is now a clear statutory obligation to disclose knowledge or suspicion of money laundering transactions

    尤其,該等修訂楚載明,披露所知悉或懷疑的黑錢是一項法定責任。
  4. If the layering process has succeeded, integration schemes place the laundered proceeds back into the economy in such a way that they re - enter the financial system appearing to be normal business funds

    假如分層的程序成功,經過黑錢過程的得益會透過融合手法回歸經濟體系,而這些得益在流回金融體系時,表面上已變成正常的商業資金。
  5. The overall findings indicated a high degree of compliance with the business restrictions set out in the agreement for settlement of personal renminbi business in hong kong and control effectiveness in the prevention of money laundering among the participating banks. nevertheless, there was room for improvement for some participating banks relating to staff training on the various business restrictions, system automation for the processing of transactions, and preparation of more timely and comprehensive management information system reports on breaches of the business restrictions and suspected money - laundering transactions

    整體審查結果顯示,參與銀行大部分都能遵守《香港個人人民幣業務算協議》列載的業務限制,防止黑錢的監控措施亦相當有效。然而,部分參與銀行在某些環節仍可作出改進,包括有關各項業務限制的職員培訓、處理的系統自動化安排,以及就違反業務限制及可疑的黑錢即時編制全面的管理資訊報告。
  6. One of the most common means of money laundering that institutions will encounter on a day - to - day basis takes the form of accumulated cash transactions which will be deposited in the banking system or exchanged for value items

    2 . 3機構日常最容遇到的其中一種黑錢方法,是透過進行現金將所累積的現金存入銀行體系或用來購買貴重物品。
  7. Press release : implementation of fatf special recommendation vii on wire transfers implementation of fatf special recommendation vii on wire transfers

    新聞稿:實施打擊黑錢財務行動特別組織就有關匯款而發出的第七項特別建議
  8. Institutions should refrain from carrying out transactions which they know or suspect to be related to money laundering until they have informed the joint financial intelligence unit which consents to the institution carrying out the transactions

    9 . 9認可機構如知道或懷疑黑錢活動有關,應避免進行該等,直至它們通知聯合財富情報組,並獲得情報組同意進行該等
  9. A circular containing, among other things, further details of the subscription agreement, the whitewash waiver, the commercial contracts, the recommendation from the independent board committee of the company to the independent shareholders in respect of the subscription agreement, the whitewash waiver, the purchases to be made in the year ending 31 december 2004, 2005 and 2006, the purchase caps, the transactions to be made in the year ending 31 december 2004, 2005 and 2006 and the transactions caps, the letter of advice from the independent financial adviser to the independent board committee of the company and a notice convening the sgm will be despatched to the shareholders of the company as soon as practicable

    載有其中包括認購協議豁免商業合同之進一步詳情本公司獨立董事委員會就認購協議豁免截至二零零四年二零零五年及二零零六年十二月三十一日各止年度將進行之購貨購貨上限將于截至二零零四年二零零五年及二零零六年十二月三十一日止各年進行之以及上限而向獨立股東提供之推薦意見獨立財務顧問致本公司獨立董事委員會之意見書以及股東特別大會通告之通函,將于可行范圍內寄發予本公司股東。
  10. An independent board committee will be established by the company to advise the independent shareholders as to whether the terms of the subscription agreement, the whitewash waiver, the purchases to be made in each of the years ending 31 december 2004, 2005 and 2006, the purchase caps, the transactions to be made in each of the years ending 31 december 2004, 2005 and 2006 and the transactions caps are fair and reasonable so far as the disinterested and independent shareholders are concerned

    本公司將成立獨立董事委員會以就認購協議豁免之條款將于截至二零零四年二零零五年及二零零六年十二月三十一日止三年各年作出之購貨購貨上限將于截至二零零四年二零零五年及二零零六年十二月三十一日止各年度進行之以及上限對並無利害關系獨立股東來說是否公平合理而提供意見。
  11. The three countries now have anti - money laundering ( aml ) systems including strict customer identification, suspicious transaction reporting, bank examinations, and legal capacities to investigate and prosecute money laundering

    該三個國家現已建立打擊黑錢的制度,包括嚴格的識別客戶身分措施、舉報可疑和銀行查證制度,以及相關法例以調查及檢控黑錢活動。
  12. The unit jointly operated by the police and the customs and excise department for handling suspicious transaction reports on money laundering and terrorist financing

    由香港警務處及香港海關聯合組成的小組,負責處理有關黑錢及恐怖分子融資活動的可疑報告。
  13. Therefore, the first key to recognition is knowing enough about the customer s business to recognize that a transaction, or series of transactions, is unusual

    因此,要識別黑錢活動的首要條件,是要對客戶的業務有足夠了解,才能識別某宗或某一連串是否有不尋常的地方。
  14. The obligation to report is on the individual who becomes suspicious of a money laundering transaction

    9 . 3個別人士如懷疑有黑錢,即有責任舉報。
  15. The revised guideline has taken into account the changes in money laundering legislation since 1994. these include the enactment of the organized and serious crimes ordinance osco in 1994 which extended the money laundering offence to the proceeds of crimes other than drug t rafficking and the subsequent amendments to both osco and the drug trafficking recovery of proceeds ordinance in 1995 which imposed a clear statutory duty to report knowledge or suspicion of money laundering transactions

    修訂后的指引已考慮到自一九九四年以來有關錢活動的法例修訂,包括一九九四年頒布的有組織及嚴重罪行條例,該條例把錢活動罪行擴展至包括販毒以外罪行的得益以及其後於一九九五年對有組織及嚴重罪行條例和販毒追討得益條例所作的修訂,這些修訂楚訂明舉報所知悉或懷疑的是一項法定責任。
分享友人