港口都市 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngkǒudōushì]
港口都市 英文
seaport
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : 都1. (首都) capital 2. (大城市) big city; metropolis 3. (姓氏) a surname
  • : 同 「黻」[fú]
  • 港口 : port; harbour; navigation opening
  • 都市 : city; metropolis; urban都市建築規劃 urbanism; urbanizm; 都市林業 city forestry; 都市人口 metropolitan population
  1. Tea - brokers in mombasa, kenya ' s second city, whose port serves most of east africa, say that another month of instability could ruin the city ' s regular auction of one the country ' s main exports

    東非大多國家的貨物進出依賴與肯尼亞第二大城蒙巴薩,該的茶商們說道,經濟的不穩定再持續一個月將勢必會導致茶葉的售價一落千丈? ?而茶葉是肯尼亞的主要出貨物。
  2. The dam is but the centrepiece of a colossal endeavour to transform the cities of the yangtze along a 400 - mile stretch from the wartime capital of chongqing, in the west, to the old british treaty port of yichang, in the east, towards shanghai and the sea

    三峽水壩只是一項改變長江沿岸城的宏大計劃的中心部分,整個計劃范圍涉及長江沿岸400多英里的城,從西邊的重慶開始,到港口都市宜昌,最後到東邊的入海上海。
  3. On the “ eclipse ” side, the case is basically that every great trading port has its day

    另一方面,暗淡論的基本觀點認為,每一個大的貿易有其輝煌的時期。
  4. The author points out that the social economy objectively requires the development of hub container ports and analyzes a variety of elements causing the emergence and development of hub container port, which includes the level and scale of hinterland economy, the natural and social factors of the location on which the port is based and the international ranking status of the port

    作者研究了集裝箱樞紐的特點與形成條件,指出集裝箱樞紐的形成演化既是社會經濟發展對運輸發展的客觀要求,也是集裝箱運輸自身發展的必然結果。它的形成和發展的原因是多方面的,腹地經濟的水平與規模、自身的自然條件和城依託條件、在國際航線中的位置等影響集裝箱樞紐的形成和發展。
  5. The industrial park of west china shoes centre an is located in the bishan new town with mountainous surrounding by waters and elegant scenery, guarded the western gate of chongqing, with excellent geographic location, which is 30 km from the downtown area, 30 km from railway station, 6 km from chongqing university, 40 km from the ports, 50 km from the international airport, neighboring to chenyu free way, biqing express way, yushui free way, yuda free way and urban light rail jointing station

    中國西部鞋工業園區就座落在依山傍水、風景秀麗的璧山新城,扼守重慶西大門,地理位置優越,距中區30公里、火車站30公里、重慶大學城6公里、40公里、國際機場50公里,緊鄰成渝高速公路、璧青高速公路、渝遂高速公路、渝大高速公路和城輕軌節點站。
  6. Considering development patterns of models of international shipping centers home and abroad, “ port, hinterland economy and central city ” are organizing essentials and system structures, which could not be ignored

    綜觀國內外典型的國際航運中心發展模式,其組成要素和系統結構缺不了「?經濟腹地?中心城」任何一方。
  7. As the growth of the throughput on the chinese harbor, the cargo containers transporting is also at the same time, the fast growth of flow of material industry, the demand for transport, the construction of chief project, and the attention our country pays to the. as the gradually of the word market, the global became the opportunity that the heavy truck market brings must cause more attention to the economists and the infesters

    隨著中國集裝箱運輸的需求增長,物流業的快速發展,能源運輸的需求,重點工程項目的建設,以及國家對超載超限的治理使得重型汽車行業的發展越來越受到場的關注。重型汽車場所帶來的投資機會必將會引起學者們和投資家們的密切關注。
  8. Sunshine holiday hotel, same age as the new century, is the first integrated 4 - star hotel in ruian. located to the south of wenzhou, center of ruian city, with convenient transportation, an ancient cultural town, modern port city, all showing the unique southern river countryside scenery. complete hotel facilities, warm service, sunshine holiday hotel is your first choice for business discussions, meetings, and casual relaxing

    與新世紀同的錢塘陽光假日酒店,是瑞安第一家四星級的城綜合型酒店,位於溫州大區南翼中心城瑞安中心,交通十分便利,古老的歷史文化名城和現代化的共同展示著獨具江南特色的水鄉風情,酒店先進完善的設施和周到熱情的服務,是您商務會議休閑的首選場所。
  9. The capital and largest city of algeria, in the north on the bay of algiers, an arm of the mediterranean sea. an ancient north african port, algiers was captured by french forces in1830 and was later a pivotal center of the struggle for algerian independence. population, 1, 523, 000

    阿爾及爾阿爾及利亞的首和最大的城,位於地中海海灣阿爾及爾灣的北面。阿爾及爾是一個歷史悠久的北非,於1830年為法軍所佔領,以後又成為阿爾及利亞獨立運動的中心。人1 , 523 , 000
  10. For many decades after that, the city struggled to rebuild and saw much of its port operations and business move inland, mainly to ( houston )

    從那之後的幾十年,該城努力重建,又看到了大量的作業,但商業活動移至內地,主要在休斯頓。
  11. So, our team had not the chance to move horizontal on the mast when the ship was moving. about the 1, 200 meters running, the way was not clear and there is no enough instructors or staffs to direct the 36 trainees, it resulted in most trainees lost the way and failed to finish the 1, 200 meters that included me. according to the environment, city challenge instead of field challenge, camp on beach replaced sole stay in mountain, the tend of wind delayed the sailing schedule and it cancelled the raft race, it took away our opportunity of learning how to make raft by bamboo and large plastic tub

    首先是船頭跳水,在,正好鯊魚旺季,暫停營業,到了日本,又逢管制,被逼休假;而離啟航的首個節目,本應是在行進的船上,爬上桅桿,再橫行桿上,學習解帆,雖然桿是上盡了,但雨卻落下來,船要轉帆,於是橫行桿上學習解帆這等壯觀場面,我們全組無緣參與;再來是千二米長跑,指示不清,路線不明,以致多人迷路,被逼半途而廢;接下來的野外定向,因就地利,變身為城挑戰;山中獨處換了沙灘露宿;風向延誤了航程,阻止了木伐競渡。
  12. Temple bar, the historic area restoration project harp around smithfield and the docklands where the irish financial services centre ifsc is located, are three notable urban development initiatives in dublin

    巴爾神殿( temple bar ) ,史密斯菲爾德( smithfield )周圍的史區恢復工程( harp )和愛爾蘭金融服務中心所處的住宅區,是柏林3個著名的城發展項目。
  13. Its advantageous natural conditions, meticulous urban layout, salient ocean culture and advanced port and shipbuilding industry all have left a deep impression on us

    優越的自然環境,精心的城設計,深厚的海洋文化,發達的和造船業,給我們留下了深刻的印象。
  14. Exceptions do exist, says dr morris, largely near ports in dense urban areas that charge high fees for landfill disposal and enjoy good market conditions for the sale of recyclables

    但也有些例外情況的存在,主要是在那些人密集的地區的附近?填埋垃圾的處理費用很高,但是可回收品的場前景看好。
  15. The steeply - sloping terrain and lack of flat lands in the urban core around the harbour, coupled with a fast rate of population and urban growth, have engendered a city of phenomenal development density

    陡峭的地勢,有限的平地,急速的人增長及發展,均造成環繞海中心區具有不尋常的狹迫感。
  16. Structural analyses and developing trends on the coastal port city in china

    郊區城化發展的對策探討
  17. Municipal solid waste loads are growing at about three times the population growth rate, which is unsustainable

    固體廢物增長速度比人增長快三倍,如此下去又豈能持續?
  18. Area like hong kong, the high population density provides an ideal condition for rapid expansion of pests

    化的香,人稠密的環境給蟲害提供一個繁殖的溫? 。
  19. It is at our country coastal cities, not nearly so port develop business for less than containerized transport, some have already become international pivot ports, such as shanghai seaport, as one of the largest ports of the whole country, its goal is to build up the world international container pivot harbour

    在我國沿海城,幾乎所有的開展了集裝箱運輸業務,有的已經成為了國際性樞紐大,比如上海,作為全國最大的之一,它的目標是建成世界性的國際集裝箱樞紐
  20. Local production is small due to limited land resource but rapid urbanization. we therefore have to rely heavily on imported supply

    但本土地資源有限,加上化的步伐迅速,所以本地?有少量農產,因而需要依賴大量的進供應。
分享友人