滿助 的英文怎麼說

中文拼音 [mǎnzhù]
滿助 英文
mitsusuke
  • 滿 : Ⅰ形容詞1 (全部充實; 達到容量的極點) full; filled; packed 2 (滿足) satisfied; contented; conte...
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  1. Erect aerial roots arising from cable roots to facilitate gaseous exchange of the roots of some mangrove species ( e. g

    是一種由纜狀根生長出來的直立氣根,用來幫某些紅樹品種(如白骨壤)的根部,在浸滿水的泥土裡進行氣體交換。
  2. The beadle bolted in haste his last mouthful of fat bacon, washed down the greasy morsel with the last rinsings of the pot of ale.

    牧師理慌忙吞下最後一口肥臘腿,用瓶子里剩下的殘酒把滿口油膩沖下肚去。
  3. Because of the huge memory space and rapd calculation speed that compuer possesses, we can manage the ekisted drawings central1y and search them rapidiy in conclusion, the high quality and low price product wtth the help of applytng the cad technology will not only satisfy the requiremen of the market but also help factory amer apply the compeer technology in the process of production ( for example, haher production managemen0 we has applied thes systetn in extuion embranchmen factory and obtained favorable effect wich reveds tha thes system has widely applytng prospect and uti1ity value

    該系統將成組技術的分類編碼原理和計算機輔設計技術應用於擠壓鋁型材的產品開發設計和產品圖紙的管理中,不僅可以極大地提高產品設計質量、縮短產品開發周期,還可以減少重復繪圖工作及規范制圖方法;同時,利用計算機存儲空間大、運行速度快的優點,可實現對已有產品圖紙的集中管理和快速檢索。利用計算機輔產品開發,不僅能以高質量、低成本的產品迅速滿足市場需求,還可為工廠進一步實施計算機應用工程(如后續生產管理等)奠定良好的基礎。
  4. Instead they evoke a series of allegorical meanings that would have mystified all but his coterie of young, aristocratic patrons

    但卻充滿寓意,迷惑了他幾乎所有的年輕的貴族資者。
  5. As the deadline of ending the subsidy from the government is imminenent, a realistic problem we have to face is that possiblity exists for the farmers in the project areas to disafforest under living stress

    但隨著退耕還林補期限漸滿,退耕農民會不會迫於生活壓力而毀林復耕,這是擺在我們面前一個很現實的問題。
  6. A letter can help turn a disgruntled customers into a loyal one who will sing your praises by word of mouth.

    此信可以有於使一個不滿的客戶轉變為樂于在口頭上為你唱贊歌的忠誠的客戶。
  7. L ' m afraid we ' ve got a disgruntled booster on our hands

    我想我們的資者對我們不太滿
  8. Starlight does more than just grant wishes, we also provide hospital grants and diversionary entertainment services. these in - hospital programs include our mobile entertainment centers for children to use in isolation, while they are bed - bound and starlight rooms as well as monthly entertainers and holiday parties

    星光兒童基金會不只提供資滿足孩童心愿的活動,還有其它多元化的娛樂,包括院內提供給隔離病童的機動性娛樂活動,還設有星光房以及每月的娛樂活動和假日宴會。
  9. Politicians in both countries are on their soapboxes howling about job losses and calling for the repayment of subsidies that eads received from local governments

    法、德兩國政客都大是宣揚對于裁員的不滿,並要求歐航償還從當地政府獲得的經濟援
  10. Then deucalion and pyrrha, entering a temple defaced with slime, approached the enkindled altar and, falling prostrate, prayed for guidance and aid

    這時丟卡利翁和皮拉走進了一個濺滿了泥漿的神廟里,在香火未燃的祭壇前,他倆俯身在地祈求神祗的指引和幫
  11. All battery limit ( bl ) streams ( feed stock materials, utilities, by - products, offsites, auxiliaries, electrical ) specified further down in this document are licensor ' s minimum requirements to achieve the above mentioned design capacity and to allow owner to design all outside battery limit ( osbl ) dedicated units ( off sites ) to support the plant design capacity

    試譯:本文後續進一步說明了專利許可供應商為滿足上述設計能力以及方便業主設計出與工廠設計能力相配套的界區外( osbl )專用裝置(廠外裝置) ,而對所有進出界區的物流(包括進料、公用工程、副產品、廠外裝置、輔系統、電氣系統等的各種物流)所提出的最低要求。
  12. Once upon a time in china ii wong fey hong jet li, martial arts master of the ten tigers sect of kwangtung, arrives in canton with aunt yee rosemund kwan and fu mok siu chung for a convention on chinese and western medicine. at this convention, he meets sun yat sen zhang tie lin and luke john chiang, and there is an immediate mutual respect and shared opinion as to how to help china s development in the world

    黃飛鴻應國際醫學會的邀請,與梁寬,十三姨前赴廣州,因緣際會,碰上民間組織白蓮教,並結下糾紛,白蓮教利用神佛之說,宣揚神功,扶清滅洋,更火燒西洋學堂,黃飛鴻不滿白蓮教殘害無辜,遂出手相救學生,黃更替學生四處奔走,后得革命義士陸皓東之,寄居英領事館,並結識革命領袖孫文。
  13. And video is strongly persuasive in convincing us of the " truth " of life as seen by tv news programs that abound with video documentation proving the reality of the filmic image and the power of the moving picture over words

    甚且,錄影帶是具有強烈的說服力的,當我們在電視新聞上看著充滿著錄影帶影像所編織而成的現實,及這種影像輔文字的力量時,它說服著我們這就是我們生活上的真實。
  14. Without a penny on him, he then undergoes an arduous but hilarious journey freeloading his way across america from los angeles to new york

    於是身無分文的傑克經歷了一段充滿艱辛卻又逗趣十足的旅程,他靠著別人的幫從洛杉磯到紐約橫越了整個美國,返回家鄉過聖誕節。
  15. Pray for me saint … ( name ), for with fervour i come to thee, speedy helper and intercessor for my soul

    聖(某名) ,我滿懷熱忱向你奔赴,因你是我靈魂迅疾的援者和代禱者。
  16. Pray unto god for me, o holy saint ( name ), well - pleasing to god : for i turn unto thee, who art the speedy helper and intercessor for my soul

    中悅上帝的聖者(某名) ,請為我祈禱,我滿懷熱忱向你奔赴,並將自己欣然託付於你,因你是我靈魂迅疾的援者和代禱者。阿們。
  17. The collaboration was made possible with the invaluable assistance of mr daniel kaufmann, director of global programs of the institute, who announced the findings in the last day to aptly conclude the symposium

    這次合作在世界銀行學院國際研究項目總監daniel kaufmann先生鼎力協下,得以順利完成。 kaufmann先生還在會議的最後一天公布調查結果,以此為會議劃上圓滿的句號。
  18. Contain concentrated levorotatory vitamin c, promote the formulation of collagen, assist to reduce fine lines and wrinkles, effectively repair damages caused by sunlight or external environment ; powerfully moisturize and nourish skin, lift droopy tissue and make skin soft, young, tender and bright

    含高純度的左旋維生素c ,促進膠原蛋白的產生與合成,幫減少細紋和皺紋的出現,有效修護和保護因日照或環境影響而導致的肌膚損傷;深度滋潤營養肌膚,提升已下墜鬆弛肌膚,讓肌膚更加飽滿柔軟;令肌膚回復青春活力,細嫩柔滑,容光煥發。
  19. With the help of a local convenient method practitioner, the working group found a wonderful venue in el ateneo de montevideo, a renowned cultural institution. the conference hall faced a famous plaza that is frequented daily by large throngs of people, many of whom showed great interest in our flyers and read them on the spot

    由於當地一位方便法同修協在蒙特維多的艾爾阿田內歐el ateneo找到一個相當理想的禮堂,弘法工作人員因此得以在此地圓滿地完成一場成功的弘法講座。
  20. Framton nutter endeavoured to say the correct something which should duly flatter the niece of the momert without unduly discounting the aunt that was to come. privately he doubted more than ever whether these formal visits on a succession of total strangers would do much towards helping the nerve cure which he was supposed to be undergoing

    佛拉姆頓在斟酌言辭,想自己的話既讓小姑娘高興,又不失對她姑姑的尊敬.這樣接二連三去拜訪那些素味平生的人們是否有於他正在進行的神經病治療,對此佛拉姆頓越發滿腹狐疑起來
分享友人