漆咸道北 的英文怎麼說
中文拼音 [qīxiándàoběi]
漆咸道北
英文
chatham road-
Cooke street eastbound. affected motorists are advised to travel via
由漆咸道北北行右轉入曲街東行。During the above period of road closure, motorists on chatham road north northbound heading for hung hom area are advised to travel via
在封路期間,沿漆咸道北北行線往紅?地區方向的駕駛人士,可改經北拱街信用街佛光街民裕街及紅?道。Prince edward road east - ma tau chung road - ma tau wai road - chatham road north - chatham road south - granville road - hong kong science museum
太子道東-馬頭涌道-馬頭圍道-漆咸道北-漆咸道南-Vehicles exceeding 10 metres in length on chatham road north, hung hom
?漆咸道北臨時禁止長度超逾All vehicles exceeding 8 metres in length will be banned from making left turn from chatham road north northbound onto san lau street ; and
米的車輛,禁止由漆咸道北北行左轉入新柳街All vehicles exceeding 8 metres in length on san lau street will be banned from making straight ahead movement through san lau street westbound across chatham road north
米的車輛,禁止由新柳街西行橫過漆咸道北。Vehicles on hong chong road northbound could be diverted via chatham road south westbound, gascoigne road, jordan road, lin cheung road, west kowloon highway to whc
康莊道北行的車輛可改行漆咸道南西行,加士居道,佐敦道,連翔道,西九公路前西隧。East kowloon corridor - chatham road north - chatham road south - granville road - hong kong science museum
東九走廊-漆咸道北-漆咸道南-加連威老道-Northbound chatham road south up to its junction with observatory road will be closed to traffic
漆咸道南北行線至連接天文臺道的一段路將不準車輛行駛;A section of northbound chatham road south between granville road and observatory road will be closed
介乎加連威老道及天文臺道的一段漆咸道南北行將會封閉。A section of northbound chatham road south between granville road and observatory road will be closed to traffic ; 7
介乎加連威老道及天文臺道的一段漆咸道南的北行線將不準車輛行駛;七Ferry street - gascoigne road - chatham road north - follow hung hom road sign - through wuhu street tunnel - gillies ave south - wuhu street - chatham road north - chatham road south - granville road - hong kong science museum
渡船街-加士居道-漆咸道北-經蕪湖街隧道-機利士南路-蕪湖街-漆咸道北-漆咸道南-加連威老道-Ping chi street. during the above period of road closure, ( i ) vehicles on southbound gillies avenue south heading for northbound ma tau wai road will be diverted via eastbound wuhu street and northbound ma tau wai road ; ( ii ) vehicles of ka wai chuen on southbound gillies avenue south heading for station lane will be diverted via eastbound wuhu street, northbound ma tau wai road and westbound station lane ; and ( iii ) vehicles on southbound chatham road north heading to fat kwong street will be diverted via eastbound wuhu street, northbound ma tau wai road and fat kwong street
在上述封路期間, ( i )沿機利士南路南行前往馬頭圍道北行的車輛,須改經蕪湖街東行及馬頭圍道北行; ( ii )沿機利士南路南行前往差館里的家維居民的車輛,須改經蕪湖街東行、馬頭圍道北行及差館里西行;及( iii )沿漆咸道北南行前往佛光街的車輛,須改經蕪湖街東行、馬頭圍道北行及佛光街。The princess margaret road link southbound will be closed at its junction with princess margaret road and also at its junction with the slip road from chatham road north
公主道連接路南行與公主道,及漆咸道北支路交界將會封閉。Alternatively, motorists may also travel via chatham road north at grade and
此外,駕駛人士亦可改行漆咸道北北行線Chatham road north westbound to cht
漆咸道北Chatham road north
漆咸道北The c loop from chatham road north turning left into the hung hom bypass will be closed
由漆咸道北左轉入紅?繞道的迴旋路將會封閉。Temporary banning of turning movement of vehicles exceeding 10 metres in length on chatham road north, hung hom
紅?漆咸道北臨時禁止長度超逾10米車輛轉向Affected motorists are advised to travel via chatham road north and chi kiang street onto ko shan road
受影響的駕駛人士,可選擇改經漆咸道北和浙江街前往高山道。分享友人