無以自遣 的英文怎麼說

中文拼音 [qiǎn]
無以自遣 英文
have nothing to divert oneself with
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 動詞1. (派遣; 打發) send; dispatch 2. (消除; 發泄) dispel; expel
  1. Among the causes that contributed to bring about this result were lauristons mission, and the abundance of provisions at tarutino, and the reports that were continually coming in from all sides of the inactivity and lack of discipline in the french army, and the filling up of our regiments by recruits, and the fine weather, and the long rest enjoyed by the russian soldiers, and the impatience to do the work for which they have been brought together, that always arises in troops after repose, and curiosity to know what was going on in the french army, of which they had so long seen nothing, and the daring with which the russian outposts dashed in among the french encamped at tarutino, and the news of the easy victories gained by bands of peasants and free - lances over the french, and the envy aroused by them, and the desire of revenge, that every man cherished at heart so long as the french were in moscow ; andstronger than allthe vague sense growing up in every soldiers heart that the relative strength of the armies had changed, and the preponderance was now on our side

    對比迅速的改變,雖然俄國人還不知道法國軍隊的位置和人數,數的跡象都表現出必須立刻發起進攻。這些跡象是:洛里斯頓的派,塔魯丁塔的糧草充裕,來各方關於法國人的所事事和混亂的消息,我軍各團隊都補充了新兵,晴朗的天氣,俄國士兵長期的休整及休整后的士兵通常對公務發產生躍躍欲試的心情,對于久已消失蹤跡的法國軍隊的情況的好奇心,俄國哨兵現在竟敢有在塔魯丁諾法國駐軍附近放哨的勇氣,關于農民和游擊隊輕易就戰勝法國人的消息,由此而產生的羨慕心情,只要法國人還占領著莫斯科,人人都抱有復仇的決心,還有更主要的,每個士兵雖然不十分清楚,但是都意識到力量的對比現在已經起了變化,優勢在我們方面。實際力量對比既然起了變化。
  2. Most importantly, under an emergency budget package, japan, since december 2, 2001, has used the two supply ships to provide u. s. vessels with fuel at no cost to the u. s. the $ 67 million funding for this support will run until the end of march, 2002

    凱利向小組委員會的委員們講述了日本首相小泉純一郎如何直接處理日本打擊國際恐怖主義的工作。他說,根據一項緊急預算計劃,兩艘日本供應船被調支援美國的行動,12月初償向美國船隻提供燃油。
  3. Since 1 april when the removal action started, 2, 860 persons with no right to remain in hong kong have returned to the mainland

    四月一日展開返行動來,已有2860名權留港人士返回內地,另有約750名未有依期報到接受返的人士匿藏起來。
  4. Since 1 april when the removal action started, 2, 860 persons with no right to remain in hong kong have returned to the mainland. some 750 failed to report as scheduled for removal and have gone into hiding while 189 with outstanding litigation are still in hong kong

    四月一日展開返行動來,已有2 860名權留港人士返回內地,另有約750名未有依期報到接受返的人士匿藏起來。
  5. He had been obliged to seclude himself more than ever, to evade the enormous number of applications presented to him for the purpose of obtaining tickets of admission to the court on the day of trial. and then so short a time had elapsed since the death of poor valentine, and the gloom which overshadowed the house was so recent, that no one wondered to see the father so absorbed in his professional duties, which were the only means he had of dissipating his grief

    他不得不更嚴密地隱藏己,躲避那數向他來討聽證的人,可憐的瓦朗蒂娜去世只有幾天,籠罩這座屋子的陰郁還這樣濃重,這位父親是嚴肅地盡己的責任,這也是他在悲痛中找到的唯一消,任何人看到這種情景也會感動的。
分享友人