無所不知者 的英文怎麼說

中文拼音 [suǒzhīzhě]
無所不知者 英文
omniscient
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  1. He, bloom, enjoyed the distinction of being close to erin s uncrowned king in the flesh when the thing occurred in the historic fracas when the fallen leader s - who notoriously stuck to his guns to the last drop even when clothed in the mantle of adultery - leader s trusty henchmen to the number of ten or a dozen or possibly even more than that penetrated into the printing works of the insuppressible or no it was united ireland a by no means, by the by, appropriate appellative and broke up the typecases with hammers or something like that all on account of some scurrilous effusions from the facile pens of the o brienite scribes at the usual mudslinging occupation, reflecting on the erstwhile tribune s private morals

    當他布238沐浴在挨近愛琳的冕之王這一光榮中時,這一事件和那樁歷史性騷動同時發生了。那位垮了臺的領袖眾,即便在被加上通姦的污名之後,他也依然堅守陣地,絕未退讓直到領袖的十名或十二名,也許更多的忠實支持闖進可壓制報,,是愛爾蘭聯合報順便說一句,這決能說是個恰切的名稱239的印刷車間,用鐵錘還是什麼傢伙把活字盤砸毀了。
  2. Ms rihll mixes delight at the ancients ' ingenuity with contempt for the way their work was obscured by vague and ignorant contemporary chroniclers, as well as by later scholars keen to peddle pet theories rather than look at the evidence

    里爾喜歡古人的心靈手巧,而愚昧的當代編年史作家及后來熱衷於兜售熱門理論卻注重證據的學,他們對古人勞動成果的漠視,又為她齒。
  3. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,疲倦地發通訊到遠方去,和有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才道自己處于什麼位置上。
  4. Or do you take pride in being an insufferable know - it - all

    總是認為自己
  5. . . or do you take pride in being an insufferable know - it - all ?

    總是認為自己
  6. Certainly in every public work which in it anything of gravity contains preparation should be with importance commensurate and therefore a plan was by them adopted whether by having preconsidered or as the maturation of experience it is difficult in being said which the discrepant opinions of subsequent inquirers are not up to the present congrued to render manifest whereby maternity was so far from all accident possibility removed that whatever care the patient in that allhardest of woman hour chiefly required and not solely for the copiously opulent but also for her who not being sufficiently moneyed scarcely and often not even scarcely could subsist valiantly and for an inconsiderable emolument was provided

    彼等遂採取一項方案7為深思熟慮之結果,抑或出自積年累月之經驗,尚難斷言。因後世研究意見紛紜,迄今尚定論:分娩乃女性面臨之最大苦難。當此之際,只需交納微足道之費用,論其家道殷實,抑或僅能勉強糊口,乃至一貧如洗,產院律施以必要之醫療,俾使孕婦免遭任何可能發生之意外。
  7. Writing tests first also requires you to accept an uncomfortable fact about yourself : you re not perfect or omniscient

    首先編寫測試還需要您接受一個令您快的事實:您並非全才或的。
  8. I doubted not - never doubted - that if mr. reed had been alive he would have treated me kindly ; and now, as i sat looking at the white bed and overshadowed walls - occasionally also turning a fascinated eye towards the dimly gleaming mirror - i began to recall what i had heard of dead men, troubled in their graves by the violation of their last wishes, revisiting the earth to punish the perjured and avenge the oppressed ; and i thought mr. reed s spirit, harassed by the wrongs of his sister s child, might quit its abode - whether in the church vault or in the unknown world of the departed - and rise before me in this chamber

    此刻,我坐著,一面打量著白白的床和影影綽綽的墻,時還用經住誘惑的目光,瞟一眼泛著微光的鏡子,由得憶起了關于死人的種種傳聞。據說由於人們違背了他們臨終的囑托,他們在墳墓里非常安,於是便重訪人間,嚴懲發假誓的人,並為受壓報仇。我思忖,里德先生的幽靈為外甥女的冤屈動,會走出居管那是教堂的墓穴,還是死曉的世界,來到這間房子,站在我面前。
  9. Though this sort of thing went on every other night or very near it still stephen s feelings got the better of him in a sense though he knew that corley s brandnew rigmarole, on a par with the others, was hardly deserving of much credence

    盡管這類事情每隔一夜或幾乎是如此就能遇上一次,斯蒂芬還是為之怦然心動。他曉得科利方才那套新近胡亂編造的話照例是大可信的,然而,正如拉丁詩人說: 「我對幸遭遇並非一,故深拯救處于厄運中。 」
  10. That is to say, when a calamity happen, the local government suppress the truth in public or stealthily for some reason, they either play down its truth or do some subreption in order to make common people in dark, which will result in rumor and scandal being spread about

    即災難事故發生后,當地政府由於種種原因或明或暗地壓制報道,或是大事化小、小事化了,或歪曲事實真相糊弄老百姓,造成當地群眾對有關親身利益的身邊災情含糊清,甚至一,從而導致流言蜚語盛行。
  11. O lord, heavenly king, comforter, spirit of truth, have compassion and mercy on thy sinful servant and pardon my unworthiness, and forgive me all the sins that i humanly committed today, and not only humanly but even worse than a beast - my voluntary sins, known and unknown, from my youth and from evil suggestions, and from my brazenness, and from boredom

    主,天上的君王,護慰,真理之靈,求你同情並憐憫你有罪的僕役,原諒我的配,並寬恕我今天犯的一切人性的過犯,甚至止出於人性的惡習,而是比禽獸更卑劣的罪孽或有意或意,自,出於我的幼稚或來自魔鬼的教唆,出自鹵莽及出自懈惰。
  12. Then wotted he nought of that other land which is called believe - on - me, that is the land of promise which behoves to the king delightful and shall be for ever where there is no death and no birth neither wiving nor mothering at which all shall come as many as believe on it

    然彼對被稱作「信吾」 100之另一國土, 「歡喜」王之福地,嫁101母性凡信仰悉能進入之永恆之地,一乎?
  13. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供的營運和銷售存在少漏洞, "在"斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得到政府部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條款"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告公屋住戶該等營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消費與電訊服務供應商獲系統資訊並對等的問題,即消費從及權得他們選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費享有情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  14. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽造成除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行之任何行動或遺漏或償債能力包括但限於第三代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷正常操作情況勞工問題天災或非本行能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  15. So any time you have a problem, be it with yourself, with any of your loved ones, with any kind of employment or businesses, or with anything, just sit down and meditate. then the problem will become clearer to you and you ll know how to solve it, or the problem will just disappear by itself in time

    以在任何困難的時刻,論是你自己或心愛的人遇到麻煩,或是你的工作生意出現危機,管發生什麼狀況,只要靜下來打坐,自然就可以清楚地看出問題的癥結在,道怎麼去解決,甚至有時候問題本身會自己解決消失見。
  16. Do you have any idea how many people in the realms of so - called metaphysics are hypocrites or have no idea what they are talking about - spouting forth cliches of the 1990 grid programs

    有多少人進入謂的形而上學領域是偽君子,或對他們說的毫主意,你對此有何看法? ?像水落管系統般地向外陳詞濫調1990年的柵格程序?
  17. In each single day of our life, we hastily brush past strangers that mean nothing to us but utter passers - by, but as time advances, one or two from the unknown group might unconsciously become an unalienable part for us, like an intimate friend or a real confidant

    名師神筆妙譯王家衛「重慶森林」精彩臺詞2006 - 03 - 2017 : 00 : 47來源:長春新東方學校網友評論0條每天你都有機會和很多人擦身而過,而你或對他們一過也許有一天他會變成你的朋友或是
  18. We are always conscious that governments cannot be all things to all people

    ,政府並非能以誠取信,絕輕諾一蹴而就。
  19. Moments of love, " solitary park " dvd - track 8, and " tremors " dvd - track 1. description of " hins first cantonese album cd dvd

    射鵰的故事,甚至可以說是平鋪直敘的,有精采部分,全來自創造出來的活活現在讀眼前跳躍的人物,如眾的郭靖黃蓉。
  20. Nerve network have the ability to automatic orgnanization and automatic studying, and can adapt to find the rule, which is concealed in the sample data. the studying ability of the nerve network is different form the traditional pattern recognition, the latter depend on the knowledge about the ruler of the recognition, while it is not necessary to know the knowledge about the ruler of recognition for the nerve network, which can get the relation of samples from the data. the main job of this paper is about how to apply nerve network to the real time recognition

    神經網路具有自組織和自學習能力,能夠在學習過程中,自適應地發現蘊涵在樣本數據中的內在的特性及規律性,這一自學習的能力與傳統模式識別中採用的方法相同,後往往依賴于編程對識別規則的先驗識,而神經網路對要處理的對象在樣本空間的分佈狀態需作任何假設,而是直接從數據中學習樣本之間的關系,因而它們還可以解決那些因為道樣本分佈而法解決的識別問題。
分享友人