無擔保的票據 的英文怎麼說

中文拼音 [dānbǎodepiào]
無擔保的票據 英文
uncovered note
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 擔動詞1. (用肩膀挑) carry on a shoulder pole 2. (擔負; 承當) take on; undertake
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • : 據Ⅰ動詞1 (占據) occupy; seize 2 (憑借; 依靠) rely on; depend on Ⅱ介詞(按照; 依據) according...
  • 擔保 : warrant; guarantee; go bail for; vouch for; ensure; assure; assurance; bail; surety
  • 票據 : 1 (寫有支付金額義務的證件) bill; note; negotiable instrument 2 (出納或貨運憑證) voucher; rece...
  1. Unsecured paper assets

    無擔保的票據資產
  2. Forfaiting is a financial instrument. the forfaitor buys draft or promissory note, which is usually accepted by exporter ' s bank, from importer without any recourse

    福費廷又稱「買斷」或「包買」 ,是指包買商從出口商處追索權地買入已經承兌、並通常由進口商所在地銀行遠期匯或本
  3. The undersigned does hereby unconditionally guarantee to each holder the prompt payment of all amounts due on this i trument as and when the same shall become due whether by acceleration, exte ion or otherwise, and waiver any requirement that any action be taken agai t the maker or makers before enforcing this guaranty

    以下署名人在此條件地證向每一位持有人及時支付應當支付所有款項,不論此款項是否是因提前、延期或其他原因到期應付,同時證放棄履行前對出人提出任何訴訟權利。
  4. The undersigned does hereby unconditionally guarantee to each holder the prompt payment of all amounts due on this instrument as and when the same shall become due whether by acceleration, extension or otherwise, and waiver any requirement that any action be taken against the maker or makers before enforcing this guaranty

    以下署名人在此條件地證向每一位持有人及時支付應當支付所有款項,不論此款項是否是因提前、延期或其他原因到期應付,同時證放棄履行前對出人提出任何訴訟權利。
  5. Mr. * *, holder of hong kong passport of no : * * chairman, the authorized signatory of gold on international investment limited, hereby confirm with full corporate and legal responsibility, ( hereinafter referred to as the collateral funding / funder ) willing and able, with legal and financial capability to issue the herein - described bank draft with good, clean and cleared funds in euro wholly derived from legal sources and of non - criminal origin

    先生,香港護照(護照號: * * )持有者,董事長,獲gold公司授權簽名(以下簡稱融資人) ,此負公司和法律全責確認,願意並具備合法融資能力,開出此中所述銀行匯,其資金在歐州所有來源是善意、清白,干凈,合法且原始犯罪記錄
  6. 5. 3 under no circumstances shall egate2china be held liable for an delay or failure or disruption of the service resulting directly or indirectly from acts of nature, forces or causes beyond its reasonable control, including without limitation, internet failures, computer, telecommunications or any other equipment failures, electrical power failures, strikes, labour disputes, riots, insurrections, civil disturbances, shortages of labour or materials, fires, flood, storms, explosions, acts of god, war, governmental actions, orders of domestic or foreign courts or tribunals or non - performance of third parties. 5. 4 egate2china shall not be liable for any special, direct, indirect, punitive, incidental or consequential damages or any damages whatsoever including but not limited to damages for loss of profits or savings, business interruption, loss of information, whether in contract, negligence, tort or otherwise or any other damages resulting from any of the following : the use or the inability to use the service ; any defect in goods, samples, data, information or services purchased or obtained from a member or a third - party service provider through the site ; unauthorized access by third parties to data or private information of any member ; statements or conduct of any user of the site ; or any other matter relating to the service however arising, including negligence

    您與在「服務」上或通過「服務」物色刊登廣告人士通訊或進行業務往來或參與其推廣活動,包括就相關貨物或服務付款和交付相關貨物或服務,以及與該等業務往來相關任何其他條款、條件、證或聲明,僅限於在您和該刊登廣告人士之間發生。您同意,對于因任何該等業務往來或因在「服務」上出現該等刊登廣告人士而發生任何種類任何損失或損毀,中國經濟門戶網需負責或承任何責任。您如打算通過「服務」創設或參與與任何公司、股行情、投資或證券有關任何服務,或通過「服務」收取或要求與任何公司、股行情、投資或證券有關任何新聞信息、警戒性信息或其他資料,敬請注意,中國經濟門戶網不會就通過「服務」傳送任何該等資料準確性、有用性或可用性、可獲利性負責或承任何責任,且不會對根該等資料而作出任何交易或投資決策負責或承任何責任。
  7. The famous big companies often issue short term debit note with no mortgagee, instead of borrowing directly money from bank, these notes are called commercial note

    著名大公司通常自己發行短期負債,而不是直接向銀行借款。這些就稱為商業
分享友人