焦躁不安的 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāozàoānde]
焦躁不安的 英文
restless
  • : Ⅰ形容詞1 (物體受熱失去水分 呈現黃黑色並發硬、發脆) burnt; scorched; charred 2 (著急) worried;...
  • : 形容詞(性急; 不冷靜) impetuous; restless; quick-tempered; rash; jittery
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 焦躁 : restless with anxiety; anxious and fretful; impatient
  1. I was sure st. john rivers - pure - lived, conscientious, zealous as he was - had not yet found that peace of god which passeth all understanding ; he had no more found it, i thought, than had i with my concealed and racking regrets for my broken idol and lost elysium - regrets to which i have latterly avoided referring, but which possessed me and tyrannised over me ruthlessly

    里弗斯盡管生活單純,又真誠熱情,卻並沒有找到可理解上帝寧。我想他與我一樣,都沒有找到。我是因為打碎了偶像,失去了天堂而產生了隱蔽而焦躁不安的悔恨一這些悔恨我雖然最近已避而談,但仍無情地糾纏著威壓著我。
  2. The sicilians living near mount etna have long regarded the volcano as a restless but relatively friendly neighbor

    居住在附近西西里島居民,長久以來視埃特納為卻還算友善鄰居。
  3. My baby brother is fretful because he is cutting his teeth

    小弟弟因為他正在長牙。
  4. Even many republicans hanging on emerged from a bruising election restive and looking for a fresh direction

    連多位從這次傷痕累累選戰中僥幸仍抓權未倒共和黨人也,正在尋找新方向。
  5. Dick was so anxious to go on that even the short delay caused him to chafe at the bit

    迪克那麼迫切希望繼續下去,即使短暫耽擱也使他感到
  6. I, who preached contentment with a humble lot, and justified the vocation even of hewers of wood and drawers of water in god s service - i, his ordained minister, almost rave in my restlessness

    我自己講道時說要於自己卑賤命運,只要為上帝效勞,即使當砍柴工和汲水人也心甘情願一一而我,上帝所任命牧師,幾乎是地咆哮著。
  7. In china communal sanitation develops forum to go up, chinese disease prevents the expert that controls a center to remind, should cause enough attention

    時下,快節奏現代生活,使都市白領感到時間越來越夠用,對事業專注使人對緊迫時間感到、緊張過度,這樣會引發心率加快、血壓升高、呼吸急促等癥狀。
  8. There s so much overwhelming suffering, so much nonsense, so much pressure on us small creatures, and sometimes we really don t know what to do and it makes us feel very anxious, very restless. meditating on the light and on the sound are the only things we can do in such times of necessity

    這么多苦難,這么多荒謬事情,以及這么多壓力壓在我們這個小小身體上,難怪我們有時候會茫然失措和感到,而觀光和觀音則是此刻我們唯一可行方法。
  9. He ' s fretting over his examination results

    他正為了他考試結果而感到
  10. His answers were all mixed up, so agitated was he

    答案全錯了,他顯得
  11. I want to go home, ' ' said the old lady in a fretful tone

    我要回家,那位老女士以焦躁不安的口吻說。
  12. In his impatience he arrived before the beginning of the performance

    他在焦躁不安的情緒中在開幕前到達了劇院。
  13. Exclaimed valentine, perceiving all these signs of agitation

    瓦朗蒂娜看到這種種焦躁不安的癥狀,由得失聲驚叫。
  14. The sudden ringing of the doorbell at12 last night made the anxious mother start up

    昨夜12點鐘門鈴突然響了,這使焦躁不安的媽媽驀地驚起。
  15. One way my inner disquiet was expressed was in my working relationship with the contact person

    我內在焦躁不安的氣氛,在和聯絡人工作關系之中也表露出來。
  16. He was sitting in his strange uniform on one of the spare horses, looking uneasily about him

    他穿著古怪制服坐在驃騎兵焦躁不安的馬上,神色地望著四周。
  17. Privately he doubted more than ever whether these formal visits on a succession of total strangers would do much towards helping the nerve cure which he was supposed to be undergoing

    就個人來講,他比以往更加懷疑連續對陌生人進行這些正式訪問是否有助於治療焦躁不安的癥狀,雖然別人認為他應該接受這個治療。
  18. God, who does the work, ordains the instrument. i have myself - i tell it you without parable - been a worldly, dissipated, restless man ; and i believe i have found the instrument for my cure in -

    我自己直截了當地告訴你吧曾經是個老於世故放蕩焦躁不安的漢子,現在我相信自己找到了救治途徑,它在於」他打住了。
  19. The bride blushed, while fernand, restless and uneasy, seemed to start at every fresh sound, and from time to time wiped away the large drops of perspiration that gathered on his brow

    焦躁不安的弗爾南多每當聽到一點響聲就會顯得很吃驚樣子,他時抹一下額頭上沁出汗,那汗珠就象暴風雨即將來時落下雨蹼那樣粗大。
  20. She questioned emmanuel, but he knew nothing, or would not say what he knew. during the night, between the 4th and 5th of september, madame morrel remained listening for every sound, and, until three o clock in the morning, she heard her husband pacing the room in great agitation

    她問艾曼紐是怎麼回事,但他也什麼都知道,或許是肯說,在九月四日到五日那個晚上,莫雷爾爾夫人留心傾聽著每一個聲音,她聽到自己丈夫地在房間里踱來踱去,一直到早晨三點鐘。
分享友人