煞住 的英文怎麼說

中文拼音 [shāzhù]
煞住 英文
bk brake
  • : 煞Ⅰ名詞(兇神)evil spirit; goblin Ⅱ副詞(極;很)very:煞是難辦 very difficult to deal with
  • : Ⅰ動詞1 (居住; 住宿) live; lodge; reside; accommodate; stay 2 (停住; 歇下) stop; cease; knock ...
  1. The article can 't very well end here.

    文章寫到這里還
  2. I open a restaurant at signing contract of commodity chummage room to use as with landlord on november 18, 2006 ( at that time is the restaurant that makes over others ), this inn is in sha wan one in postern, my set up shop is less than a month, one in close, the business all the time very poor, but my chummage is handed in to all the time on june 20, 2007, on june 12 i move one part thing come home, because do not have a place to live at that time, live in inn all the time, after landlord sees, get on door lock instantly, cause me to cannot enter store, owe the charge of electricity that has a many month at that time, the water of 4 months is expended, landlord looks for me now must the evidence that i sign a beak a contract, otherwise continues to lease room set up shop, otherwise he i am sued in order to default water and electricity for cost, because water and electricity expends him to already was cleared on june 15, he defaults landlord of water charge of electricity to authority locks up the door in the regulation in the contract, the contract is written closely password code, urgent at that time set up shop, did not look careful, look now evil spirit eye, the penalty due to breach of contract in contract provision and amerce number are incomputable, i want to remove now contract, do not know what to idea there is

    我於2006年11月18日與房東簽訂了商品房租房合同用作開飯館(當時是轉讓別人的飯館) ,此店在沙灣一中后門,我開店不到一個月,一中封閉,生意一直很差,但我的房租一直交至2007年6月20日,在6月12日我將一部分東西搬回家,因為當時沒地方,一直在店裡,房東看到后立即將門鎖上,致使我無法進店,當時欠有一個多月的電費,四個月的水費,現在房東找我非要我簽一個違約的證據,要不繼續租房開店,要不他以拖欠水電費為由起訴我,因為水電費他已於6月15日交清,他在合同中規定拖欠水電費房東有權鎖門,合同寫得密密碼碼,當時急著開店,沒看仔細,現在一看了眼,合同條款中的違約金和罰款數都數不清,我現在想解除合同,不知有什麼辦法?
  3. "of one thing, my dear sister, " kindly he took her hand and spoke in an awful whisper.

    「有件事情,親愛的妹妹,」他親切地握她的手,有介事地低聲耳語。
  4. Godliman put his hand over the phone. his face was white.

    戈德利曼用手捂話筒,臉色白。
  5. Uests who attended the party included mr. chen zheng - rui nicknamed ah shui, chief of the kavalan tribe of dulan, taitung county, as well as several indigenous artists and traditional singers from various tribes. other distinguished guests included mr. jia wei - jie, chief executive of the chinese taipei international olympics committee ; mr. zong long - hui, director of the international peace and anti - drug foundation ; mr. li de - wei, chief secretary of the diverse cultural and art troupe ; ms. alice takiwatan, host of the carving mountains and rivers exhibition ; mr. lin zhi - wang, chief editor of the arts and culture magazine origin and mr. tang si - fu, husband of the heroic nurse ms. chen jing - qiu, who died while caring for sars victims

    當天與會的來賓,除了臺東都蘭噶瑪蘭族隊長陳正瑞阿水先生和多位原民藝術家各族古謠原音歌唱家之外,國際中華奧運會執行長賈偉節先生國際和平反毒基金會董事長鍾輝先生多元文化藝術團秘書長李德威先生雕鑿山海情活動主持人亞磊絲女士源雜志主編林枝旺先生抗sars英雄陳靜秋護理長的先生唐四虎先生等嘉賓也都蒞臨餐會。
  6. The truck ground to a stop.

    卡車嘎的一聲煞住
  7. The driver jams the brakes on.

    司機煞住車。
  8. The car braked to a stop.

    煞住不走了。
  9. "oh, wouldn't that be marvellous, " rhoda said, "and put an end to this stupid war before it really gets going! "

    「啊,要是那樣,就太好了,」羅達說,「在戰火沒有真正蔓延開來之前,就把這場愚蠢的戰爭煞住!」
  10. . . start a screaming match. i shoot the tires out

    -車會急煞住,我把車胎打爆
  11. Start a screaming match. i shoot the tires out

    -車會急煞住,我把車胎打爆
  12. I stopped the car very quickly thanks to the good brakes

    由於閘好,我很快煞住了汽車。
  13. But we ' ve always stopped short of causing real mayhem, ’ said fred

    「不過我們總能在造成大傷害的時候煞住, 」弗雷德說。
  14. " oh, wouldn ' t that be marvellous, " rhoda said, " and put an end to this stupid war before it really gets going !

    「啊,要是那樣,就太好了, 」羅達說, 「在戰火沒有真正蔓延開來之前,就把這場愚蠢的戰爭煞住! 」
  15. It was like a flash. no one saw the bridge. the train leaped, so to speak, from one bank to the other, and the engineer could not stop it until it had gone five miles beyond the station

    就象閃電一樣,連個橋影也沒來得及看見,簡直可以說是從對岸飛過來的,火車一直沖過了車站五英里,司機才勉強把它煞住
  16. The baroness had been tolerably composed until the name of villefort had been pronounced ; but then she became pale, and, rising, as if touched by a spring, she stretched out her hands as though conjuring an apparition ; she then took two or three steps towards her husband, as though to tear the secret from him, of which he was ignorant, or which he withheld from some odious calculation, - odious, as all his calculations were

    男爵夫人本來還能勉強克制自己,但一聽到提及維爾福的名字,她的臉色立刻變得白,象一隻彈簧似的跳了起來,伸直了雙手,象是要趕走一個鬼怪似的。她向她的丈夫逼近了兩三步,象是要把他現在還不知道的那個秘密一下子揭穿似的,這樣免得他再費事一步步地實施那令人討厭的計劃,因為他每次有所計劃,總是不一下子展示出來的。
  17. In the wake of a series of recent fatal colliery accidents, china ' s work safety authorities vowed yesterday to adopt a package of " iron - handed " measures to improve the problematic workplace safety situation

    近日,我國「礦難」不斷,針對當前煤礦安全的嚴峻形勢,國家安全生產監督管理總局局長李毅中昨天明確表示,將採取七項"斷然措施" ,堅決煞住煤礦重特大事故多發勢頭。
  18. When the courier, whom she had sent on ahead to find out in yaroslavl where the rostovs were staying, and in what condition prince andrey was, met the great travelling coach at the city gate he was frightened at the terribly pale face that looked out at him from the window

    提前派去雅羅斯拉夫爾探聽羅斯托夫家處和安德烈公爵情況的跟班,在城門口碰到大型公爵馬車時,一見公爵小姐伸出車窗外的那張白的臉,嚇了一大跳。
分享友人