生下來時 的英文怎麼說

中文拼音 [shēngxiàlāishí]
生下來時 英文
at birth
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • 生下 : peleus
  1. The mother delivered her first liger, zao zao, on june 29, 2004, but it died 50 hours later

    歡歡2004年6月29日了第一隻獅子虎早早.但50個小后,早早就死了
  2. She remembered - betwixt a smile and a shudder - the talk of the neighbouring townspeople ; who, seeking vainly elsewhere for the child s paternity, and observing some of her old attributes, had given out that poor little pearl was a demon ffspring ; such as, ever since old catholic times, had occasionally been seer, on earth, through the agency of their mother s sin, and to promote some foul and wicked purpose

    她面帶微笑周身戰栗地想起了鎮上鄰居的說法,他們遍尋這孩子的父親沒有結果,又觀察到珠兒的古怪作為,就聲稱可憐的小珠兒是一個妖魔助產物。自從古天主教代以,世上常見這種孩子,都是由於做母親的有罪孽,才以助長骯臟惡毒的目的。
  3. Babies are born without knee caps. they don ' t appear until the child reaches 2 to 6 years of age

    生下來時是沒有膝蓋骨的,直到2 - 6歲才長出
  4. Tom has been living in stockholm ever since he was born. but when asked if he ' d lived there all his life, his answer is “ no ”. why

    湯姆一就一直住在斯得哥爾摩,可是有人問他是不是在那兒住了一輩子的候,他卻回答說「沒有」 。為什麼呢?
  5. I know it s rather bleak to say this but essentially as part of individual human experience, you are born alone and you die on your own

    或許這樣說有點空泛,我覺得每個人本就是一個人,死亦是一個人走的。
  6. But happiest, beyond all comparison, are those excellent struldbrugs, who, being born exempt from that universal calamity of human nature, have their minds free and disengaged, without the weight and depression of spirits caused the continual apprehensions of death

    但最幸福無比的是那些長不死的優秀人物,他們就免遭人類命(直譯:人的自然屬性)普遍具有的災難,不用因為刻害怕死而心有重負與精神壓抑! 」
  7. The same with your sensation of the body : when the movements of the breath grow still, the more subtle nuances of how perception interacts with physical sensation come to the fore

    你的色身覺受也類似:當呼吸動態寂止,辨識與理覺受之間相互作用的更微妙的細節便顯現出
  8. Though astronomy and time reckoning previously were dictated by the requirements of rituals, the time of which had to be fixed correctly, and not for purposes of divination, the new astrology came into vogue for casting horoscopes and making predictions

    盡管天文學和間計算以前通過需要祭禮而口傳間的修理卻準確,並不是以預言為目的,新的占星術變得風行起,鑄造誕的星位,用作預言。
  9. I knew then if i gave birth to the baby, i could only be a single mother

    的情況告訴我,如果我把孩子的話,只能當一個未婚媽媽。
  10. At birth the cubs weigh little more than a pound [ half a kilogram ], with hair so fine it ' s nearly invisible

    幼熊候只有一磅多一點(半公斤) ,纖細的毛發幾乎看不見。
  11. Unlike animals, who are born with most of the skills they will need for survival, humans are born only with the desire to learn and try.

    動物生下來時就具備著它們存所需要的大多數技能,而人卻不像動物,生下來時只具有學習和嘗試的願望。
  12. He was born with his lungs not properly formed,

    生下來時肺子沒有完全成形,
  13. Females have litters of one to four cubs, which are blind and helpless at birth

    雌性一次產崽1 - 4個,小美洲虎剛生下來時是瞎的,脆弱的。
  14. Molly - who was about 150lb when born two weeks ago to kelly and dad thorn - took just 30 minutes to walk

    「莫里」剛生下來時重約150磅,只用了半個小就學會了走路。
  15. At 12 inches long and weighing only one pound nine ounces, they already knew she was perilously premature

    生下來時只有12 ?長、 1磅9盎司重,他們已經知道她是命懸於一線的早產兒。
  16. Stars can only form when dustis cool enough to condense together, like water makes steam - you onlyget rain when it cools down

    星體只有在塵埃冷卻到足夠聚合在一起才會形成,就像水產蒸汽? ?你只有在它冷卻才會得到雨。
  17. They formed a circle around me for quite a while, and when we descended, i saw some other beings lining up to welcome us. in front of them stood a lady in white with a veil on her face

    當我們降,我看見一些其他的眾正列隊在歡迎我們,隊伍的前頭站著一位戴著面紗身穿白衣的女士。
  18. At this time moses was born and was lovely to god. and he was nurtured three months in his father ' s house

    20那,摩西,俊美非凡,在他父親家裡撫養了三個月。
  19. Acts 7 : 20 at this time moses was born and was lovely to god. and he was nurtured three months in his father ' s house

    徒* * 20那,摩西,俊美非凡,在他父親家裡撫養了三個月。
  20. When the four bases order is definite, the amino acid order of one - to - one correspondence protein is definite, and genes determined ultimately the feature of organisms

    當基因中四種堿基的順序確定,相應的蛋白質中氨基酸的排列順序也確定了,所以基因最終決定物體的特徵。
分享友人