生產所得額 的英文怎麼說

中文拼音 [shēngchǎnsuǒdeé]
生產所得額 英文
income produced
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • 生產 : 1 (使用工具創造生產、生活資料) produce; manufacture 2 (生孩子) give birth to a child; childbi...
  1. Agree duty is when showing building droit produces change, the owner of certain proportion xiangxin that orders bond to press house price with respect to party place ( property right bears person ) collected one - time revenue, the tax rate of agree duty is in beijing is 4 %, the person that buy a house, its answer ratal is multiplied for room money paid for something purchased or received for something sold be worth with the earning of 4 %, agree duty is the pay when dealing with formalities of property right change the name of owner in a register commonly

    契稅是指房屋有權發變更時,就當事人訂契約按房價的一定比例向新業主(權承受人)徵收的一次性稅收,契稅的稅率在北京是百分之四,就購房者而言,其應納稅為房價款乘以百分之四的值,契稅一般都是在辦理權過戶手續時繳納。
  2. Article 8 the term " taxable temporary difference " shall refer to temporary differences that will result in taxable amounts in the future when the carrying amount of the asset is recovered or the liability is settled

    第八條應納稅暫時性差異,是指在確定未來收回資或清償負債期間的應納稅時,將導致應稅金的暫時性差異。
  3. Technology - intensive and knowledge - intensive enterprises or those with a total investment of more than us $ 30, 000, 000 and a long term to recover their investment, may be allowed a 15 % reduction in income tax

    三、外商投資興辦性企業,凡屬技術密集、知識密集型項目或外商投資在3000萬美元以上、回收期長的項目,經批準,可減按15 %的稅率徵收企業稅。
  4. Guarantor waives all presentments , demands for performance , notices of nonperformance , protests , notices of protests , notice of dishonor , notices of default , notice of acceptance of this guaranty , and notices of the existence , creating or incurring of new or additional indebtedness , and all other notices or formalities to which guarantor may be entitled

    擔保人放棄獲有其有權到的付款提示、履行要求、不履行通知、抗議、抗議通知、拒付通知、違約通知、接受本擔保書的通知、新的或外負債的通知以及其他任何通知或手續。
  5. According to this law fiftieth : " impure in the product, adulterate, with pretend to be true, shoddy, or with rejected product early those who pretend to be eligible product, instruct halt production, sale, confiscate the product of illegal production, sale, be in goods of product of illegal production, sale to be worth amount 50 % above 3 times the following amerce ; have illegal income, be in confiscate illegal earning ; the clue is serious, revoke business charter ; those who make crime, investigate criminal duty lawfully " will undertake handling

    依據該法第五十條: 「在品中摻雜、摻假,以假充真,以次充好,或者以不合格品早冒充合格品的,責令停止、銷售,沒收違法、銷售的品,並處違法、銷售品貨值金百分之五十以上三倍以下的罰款;有違法的,並處沒收違法;情節嚴重的,吊銷營業執照;構成犯罪的,依法追究刑事責任」來進行處理。
  6. Profit total includes industry industry to produce the product of mobile earnings to sell profit already, include balance of income and expenses of the activity outside be not industry to produce mobile etc to do business again

    利潤總既包括企業工業活動品銷售利潤,又包括非工業活動及其他營業外活動收支差
  7. The new package, supported by new quality films and tv dramas, has received good responses from advertisers. it is expected that by lunar new year which is usually the advertising peak season, the turnover from projected advertising contracts will fully cover the acquisition cost of the advertising rights

    該等宣傳包裝結合全新推出之優質電影及電視劇,已獲廣告商的良好反應,預計至農歷新年廣告旺期,可簽之廣告合約之營業已達有關權益之收購價。
  8. Article 9 the term " deductible temporary difference " shall refer to temporary differences that will result in amounts that are deductible in the future when the carrying amount of the asset is recovered or the liability is settled

    第九條可抵扣暫時性差異,是指在確定未來收回資或清償負債期間的應納稅時,將導致可抵扣金的暫時性差異。
  9. Profit was the difference between what the worker produced and what he got.

    一個工人的價值和他報酬之間的差就是利潤。
  10. If a taxpayer engaging in production or business fails to provide complete and accurate tax information and is unable to correctly calculate the amount of taxable income, his amount of taxable income shall be determined by the tax authorities - in - charge

    從事、經營的納稅義務人未提供完整、準確的納稅資料,不能正確計算應納稅的,由主管稅務機關核定其應納稅
  11. The implementation regulations provide that the reduction in taxable income is 10 %, given that the main materials for the products should come from the prescribed resources under the " catalog for the preferential tax treatment on the integrated utilization of resources " and that the products should meet the industry standards and do not fall under the restricted and prohibited categories

    實施條例據此明確,企業以《資源綜合利用企業稅優惠目錄》規定的資源作為主要原材料並符合規定比例,國家非限制和禁止並符合國家和行業相關標準的品取的收入,減按90計入收入總
  12. China s leading electronic consumer products and components manufacturer sunway international holdings limited sehk : 58 ses : sihl today announces that in the year ended september 30, 2001, the group recorded a profit before tax of hk 8 million on a turnover of hk 661. 6 million. the board of directors does not recommend the payment of a final dividend

    國內主要電子消費品及零部件商新威國際控股有限公司香港聯交: 58新加坡證券交易: sihl公布,于截至二零零一年九月三十日止年度內,集團錄營業661 , 622 , 000港元,除稅前溢利為8 , 044 , 000港元。
  13. Electronics consumer products and components manufacturer sunway international holdings limited sehk : 58 ses : sihl announces a profit before taxation of hk 44, 849, 000, on a consolidated turnover of hk 427, 053, 000 for the six months ended march 31, 2001. basic and diluted earnings per share were hk3. 92 cents and hk3. 91 cents respectively. the overall performance of the group has improved from the previous half - year period ended september 30, 2000, as the new pricing and product portfolio reengineering strategies began to take effect

    電子消費品及零部件商新威國際控股有限公司香港聯交: 58新加坡證券交易: sihl公布,于截至二零零一年三月三十一日止六個月內,集團錄綜合營業427 , 053 , 000港元,除稅前溢利為44 , 849 , 000港元基本及攤薄每股盈利則分別為3 . 92港仙及3 . 92港仙。
  14. Income tax is the taxation that shows the income specified amount with taxpayer is imposition object, income specified amount is to show taxpayer has during it is certain to be in inside because produce, manage wait for the income with obtained usable metric money, deduct the net specified number after needing all sorts of expending to acquire these income place

    稅是指以納稅人的為課稅對象的稅收,是指納稅人有在一定期間內由於、經營等取的可用貨幣計量的收入,扣除為取這些收入需要各種耗費后的凈
  15. Article 33 of the prc eit law provides that where the enterprises integrally utilize energy and resources to make products that meet the requirements under the national policies, the taxable income can be reduced

    企業稅法第三十三條規定,企業綜合利用資源,符合國家業政策規定的的收入,可以在計算應納稅時減計收入。
  16. Article 13 an enterprise shall recognize the deferred income tax liabilities arising from a deductible temporary difference to the extent of the amount of the taxable income which it is most likely to obtain and which can be deducted from the deductible temporary difference

    第十三條企業應當以很可能取用來抵扣可抵扣暫時性差異的應納稅為限,確認由可抵扣暫時性差異的遞延稅資
  17. Hong kong, july 24, 2005 - toys and motors manufacturer kin yat holdings limited hkex : 638 announces an increase in both turnover and profit in a stagnant year for the toys industry

    玩具及摩打商建溢集團有限公司香港交易: 638公布,集團在玩具業市道低迷的環境下,營業和盈利均錄增長。
  18. Based on the retrospect and review of existent literature, spatial monopolization and rival strategy are accepted but the angle discussing the effect that product differentiation works on cooperation will be changed from producer. by re - constructing function of consumer utility and introducing in consumer preference, the degree of product differentiation may be denoted by the degree of consumer preference. the influence that product differentiation works on critical discount factor d can be obtained by introducing in one - shot price game and repeated game, from which we can learn the influence that product differentiation works on cooperation

    圍繞bertrand悖論的展開的爭論,為進一步展開對這一問題的分析提供了豐富的工具和背景知識,在對已有的理論文獻加以回顧引述的基礎上,保留原有的空間壟斷概念和競爭策略的同時,改變單純從者角度來論述品差異度對企業合作的影響,重新構造消費者效用函數,引入消費者偏好,以消費者的偏好的大小來表示品之間的差異度,通過單時期和無限期博弈模型來論證品差異度(消費者偏好程度之比)對臨界折現因子的影響,進而論證其對企業間進行合作影響;效用函數的引入使價格和運輸成本不再是決定消費者購買的唯一因素,消費者對品的選擇不完全取決于消費者的位置,這會導致企業間定價和市場份的非對稱性變化。
  19. Article 30 of the eit law provides that enterprises that incur research and development expenses on new technology, new products, new workmanship can claim additional deduction in the computation of taxable income

    企業稅法第三十條規定,企業開發新技術、新品、新工藝發的研究開發費用,可以在計算應納稅時加計扣除。
  20. " foreign enterprises " mean foreign companies, enterprises and other economic organizations which have establishments or places in china and engage in production or business operations, and which, though without establishments or places in china, have income from sources within china. the income tax on foreign enterprise is different from the income tax on enterprises with foreign investment. any foreign enterprise which has no establishment or place in china but derives profit, interest, rental, royalty and other income from sources in china, or though it has an establishment or a place in china, the said income is not effectively connected with such establishment or place, shall pay an income tax of ten percent on such income

    外國企業稅包括兩種情況:一類是指在中國境內設立機構、場,從事、經營的外國公司、企業和其他經濟組織,就其取的來源於中國境內的經營和與機構場有實際聯系的其他按收入減除成本、費用及損失后的余,即應納稅徵收33 %的企業稅;另一類是指在中國境內沒有設立機構、場的外國公司、企業和其他經濟組織,就其來源於中國境內的利潤、利息、租金、特許權使用費和其他,或雖設有機構、場,但上述與其機構、場沒有實際聯系的,就全部不扣減費用徵收10 %的預提稅。
分享友人