相互協商 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngxiéshāng]
相互協商 英文
mutual negotiation
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : 代詞(相互;彼此) each other; mutual
  • : Ⅰ形容詞(共同) joint; common Ⅱ動詞(協助) assist; help; aid
  • 相互 : mutual; reciprocal; each other
  1. 4 treat commercial agents with a warm heart and sincerity and cooperate with them to uphold the consumers interests

    對代理,熱情待,真心處,作,共同維護消費者的利益。
  2. The author thinks that child negotiation behavior refers to a process of the behavior of exchanging information, coordinating ideas, intentions and needs, at last reaching an agreement between children and their compeers

    研究者認為,幼兒同伴行為是指幼兒與同伴之間彼此交流信息,調觀點、意圖和需要,試圖達成一致意見的行為過程。
  3. Moderate the economy, environment well, practical, the technique correlation of etc., exertive creative power, thorough consider the combination of the building space delicately, building the style form, inside function, view constitute, make it become the kingsoft region to live the model that the area business synthesizes the item

    充分調經濟、環境、實用、技術等方面的關系,發揮創造力,深入細致地考慮建築空間的組合、建築風格形式、內在功能、景觀構成,使之成為金山地區住區務綜合項目的楷模。
  4. This dissertation describes the present rusult of the theoretic researches on harbor & navigation economy system during the course of the constriction of international shipping center of shanghai. aimed at the research goal, combinational theory of competitive advantage is developed in this dissertation. which combines the theory of common competitive advantage combines the conglomerate economy, regional advantage and other concerned theories to analyze domino effect of finance, trade and economy caused by harbor & navigation industry in the center city ; the advantage theory of balanced game, which mainly studies how to achieve an effective result of balanced game among every parties, puts more emphasis on the research of collaboration and negotiation that have collective advantage to analyze the relationship between competition and collaboration among different harbor owners under different operating circumstances ; the advantage theory of the reciprocal d evelopment of the harbor and the ambient area is an important paresis, not only can it accomplish its own development goal but can also offer some developing opportunities for its counterparts and the two will endeavor together to construct the international shipping center

    本文在總結前人研究成果的基礎上,概述了上海國際航運中心建設中有關港航經濟系統的理論研究現狀,並針對本文的研究目標提出了競爭優勢組合理論,分別是一般競爭優勢理論? ?結合了集聚經濟、區位優勢等關理論,以此來分析港航產業在金融、貿易、經濟中心城市的集聚經濟效應;均衡博弈的優勢理論? ?主要研究如何在各種利益團體之間達成一種有效的均衡博弈結果,側重於對合作博弈、機制等具備集體優勢的研究,以此來分析港口利益主體之間在不同經營環境下(民營化前後)的競博弈關系;港區(港口與區域)動發展的優勢理論? ?港口與區域的動發展是國際航運中心建設的重要前提,雙方基於良性循環的共同發展在滿足自身發展目標的同時也為對方提供了發展機遇,並共同為國際航運中心的建設而作出努力。
  5. It has such following features : adhering to open regionalism, acknowledging actors " diversity, emphasizing flexibility, gradualness and openness, abiding by mutual respect, equality, mutual benefit, consensus and voluntarism ; and adopting the combination of individual and collective actions

    該模式的基本特點是:堅持「開放的地區主義原則」 ,承認多樣性,強調靈活性、漸進性和開放性;遵循尊重、平等處,一致、自主自願的原則;採取調的單邊主義運作方式。
  6. It has its own basic features in its approach, that is, giving full consideration to the diversity of its members and acknowledging their divergence at the level and stage of development as well as the consequent differing interests and needs ; laying emphasis on flexibility, step - by - step progress and openness ; adhering to such principles as equality and mutual benefit, consensus, seeking common ground while putting aside differences as well as voluntarism ; and combining individual with collective actions

    它的運行方式具有自己的基本觀點,這就是:充分尊重各成員的多樣性;承認成員之間發展水平和發展階段上的差異及其帶來的不同利益與需求;強調靈活性、漸進性和開放性;遵循平等利、一致、求同存異、自主自願的原則;實行單邊行動與集體行動結合。
  7. On " apec approach ", president jiang pointed out that apec has its own basic features in its approach, that is giving full consideration to the diversity of its members and acknowledging their divergence in the level and stage of development as well as the consequent differing interests and needs ; laying emphasis on flexibility, step - by - step progress and openness ; adhering to such principles as equality and mutual benefit, consensus, seeking common ground while putting aside differences as well as voluntarism ; and combining individual with collective actions

    關于" apec方式" ,江主席指出, apec的運行方式具有自己的基本特點,這就是:充分尊重各成員的多樣性,承認成員之間的發展水平和發展階段上的差異及其帶來的不同利益與需求強調靈活性漸進性和開放性遵循平等一致求同存異自主自願的原則實行單邊行動與集體行動結合。
  8. The thesis puts forward general principle of main bodies ’ cooperation in agricultural industrialization. it sets up bi - directional and cooperative argy - bargy game model. besides, it probes into problems of negotiation, the establishment and fulfillment of contracts in cooperation, when the main bodies ’ strategies interact

    建立了合作方雙向選擇、形成合作的討價還價博弈模型,探討各個農業產業化利益主體的策略具有作用、影響時,合作過程中各博弈方之間、契約的制定以及契約的履行等問題。
  9. All countries or regions, regardless of ethnicity, history, culture, social system and level of economic development, should respect each other, seek common ground while setting aside differences, learn from each other to offset their own weakness, coexist peacefully, work for the establishment of a new, fair and rational international political and economic order and strive for common growth and prosperity through consultations and cooperation

    不同民族不同歷史文化不同社會制度和不同經濟發展水平的國家和地區,應尊重,求同存異,取長補短,和平共處,合作,推動建立公正合理的國際政治經濟新秩序,努力促進共同發展和繁榮。這是解決目前世界經濟發展中存在問題的根本出路,也是推動新經濟進一步發展的必要條件。
  10. This transition is one of the most important diplomatic practices in the present international relationship. it initiated the new security strategy featuring mutual trust, disarmament and cooperative security, and enriched the new type of national relationship of the non - alignment partnership initiated by russia, and provided a new area - cooperative system featured by mutual participation, security first, mutual benefit and cooperation. the " shanghai spirit " featuring as " mutual trust, mutual benefit, equality, consultation and multi - civilization respect and " has great importance in improving the establishment of a new just and fair international political and economical order

    這一進程是當代國際關系中一次重要的外交實踐,它首創了以信任、裁軍與合作安全為內涵的新型安全觀,豐富了山中俄兩國始創的以結伴而不結盟為核心的新型國家關系,提供了以大小國共同倡導、安全先行、利和合作為特徵的新型區域合作模式,它所培育出來的信、利、平等、,尊重多樣文明,謀求共同發展的「上海精神」 ,對推動建立公正合理的國際政治經濟新秩序具有重要的現實意義。
  11. Therefore, “ business negotiation ” refers to people ' s mutully negotiated activities by the purpose of realizing trade between them

    因此,所謂務談判,就是人們的實現交易目標而相互協商的活動。
  12. The acts of litigants are the main part of the theory of acts in civil litigation, which can be subdivided into one side ' s acts and joint acts, and should be treated with accordingly

    當事人的訴訟行為是訴訟行為理論的主體部分,當事人的單方行為往往矛盾、對抗,而他們相互協商的合意行為體現了當事人解決糾紛共同一致的努力。
  13. In order to facilitate the implementation of this agreement, developed country members shall provide, on request and on mutually agreed terms and conditions, technical and financial cooperation in favour of developing and least - developed country members

    為利於本議的實施,發達國家成員應根據要求並依照相互協商一致的條款與條件,提供使發展中國家成員和最不發達國家成員受益的技術和金融合作。
  14. Reform of all respects must go through a course of advancing gradually and improving constantly, so there are various obstacles in land contractual management right is circulated. in define land contractual management right define until theory background go on foundation that analyze circulate, to land contractual management right this text, explain and analyze property relations obstacle, government ' s function obstacle, market system obstacle and legal system obstacle in land contractual management right is circulated especially, and corresponding proposition property relations reform, the

    本文在界定土地承包經營權定義與對土地承包經營權流轉理論背景進行分析的基礎之上,重點闡述和分析土地承包經營權流轉中的產權制度障礙、政府職能障礙、市場制度障礙和法律制度障礙,並應的提出了產權制度改革,政府職能改革、市場體制改革和法律制度改革,以期使土地承包經營權能在相互協商的基礎上依法、自願、有償的順利流轉;使土地這種稀缺資源達到合理的配置和進一步提高土地資源的利用效率。
  15. Administrative law in civil law countries is derived from the west important concepts, along with the development of modern administrative and legal system in a special administrative phenomenon is the main administrative goals for the administration, and through mutual consultations between the chief relative and the government, then sign the contract after agreement.

    行政合同,是源於西方大陸法系國家行政法理論上的重要概念,是隨著近現代行政法制的發展而出現的一種特殊行政管理現象,是行政主體為實現行政管理目標,與行政對人之間通過相互協商,意思表示一致所簽訂的公法上的議。
  16. In document process many participators take part in the variant stage to deal with the affairs according to their knowledge, information and resources. they will form a sort of temporary operation structure in this process. they express their opinion and negotiate and communicate with each other to judge the established rules whether or not correspond with the present case and circumstances, and then decide how to action

    公文運轉的過程中在不同階段有不同的參與者,會在公文所處理的事務中形成一種臨時的執行行動結構,他們依據各自掌握的資源和信息,相互協商、溝通,來判斷既有的規則是否與當下處理事務的具體情景適應,並創造性地確定一個和所處理事務適應的方案,而這個方案結合了新的元素並且包含了不同行動者的創造性的智慧,從而實現對既有規則的修正和續造。
  17. The author shows that ordering policy at the warehouse is a function of how goods are distributed to lower echelons and that coordination leads to cost reduction. efficient management of a distribution system requires an integrated approach towards various logistical functions

    零售和用戶的補給決策之間有一定的關聯性,同時零售倉庫的補給決策與產品如何配送給用戶密切關,而這兩者之間的調可以使總成本減少。
  18. Four network platforms - qq, qq. com, qq game and paipai. com created and their vast communities respectively formed, we have primarily set up a new business layout and industry model - online society. tencents diversified products satisfy users multi - requirements in their daily life, such as qq. com, qq im and foxmail acquired in early of 2005 for transmitting information and obtaining knowledge ; personalized blog, q - zone together with our bbs, chatting room and group discussion function making group communication and sharing resources more easily ; characterized showing and entertainment being satisfied by qq show, qq pet, qq game and qq music radio tv on live, the special wireless value - added service, color ring and message just for those mobile users ; an c2c website, paipai. com being designed and developed for our tencent s users, now it is already combined with other products seamlessly

    在滿足用戶信息傳遞與知識獲取的需求方面,我們有qq . com門戶qq即時通訊工具以及年初收購的foxmail電子郵件滿足用戶群體交流和資源共享的方面,騰訊推出的個人博客qzone將與我們訪問量極大的論壇聊天室qq群同在滿足用戶個性展示和娛樂服務方面,騰訊擁有非常成功的虛擬形象產品qqshow qqpet寵物和qqgame游戲qqmusic radio livetv音樂電臺電視直播產品,另外對手機用戶提供彩鈴彩信等無線增值業務在滿足用戶的交易需求方面,專門為騰訊用戶所設計開發的c2c電子務平臺拍拍網已經上線,並和整個社區平臺無縫整合。
  19. This contributes to the active development of the regional sector of migration cooperation in the cis, eurasec, the european - asian program on forced displacement and migration, etc

    在北京進行磋時,我們定繼續進行這種有益的作。這種作無疑也涉及維護兩國合法的經濟利益。
  20. Russia s current economic development needs, existing imbalances in the domestic labor market and negative demographic trends necessitate the development and implementation of measures aimed at bringing in labor from abroad

    尤維費多托夫:在伊拉克危機的各個階段,俄羅斯和中國都經常進行磋,並在聯合國框架內,特別是在安理會作。
分享友人