瞳人 的英文怎麼說

中文拼音 [tóngrén]
瞳人 英文
pupil
  • : Ⅰ名詞(瞳孔) pupil (of the eye)Ⅱ形容詞[書面語] (無知的) ignorant
  1. If the diameter of the pupil is 6 mm the eye is able to separate 120 seconds of arc.

    如果孔直徑為6毫米,眼可分辨120弧秒。
  2. Depressed of spirit of prodromal stage expression, happy event is afraid of light is dark, unresponsive, do not listen to host to call, do not wish to contact a person, appetite abnormality, happy event bite take a foreign matter, deglutition crane is difficult, salivary grow in quantity, hind drive is faint, pupil comes loose big

    前驅期表現精神沉鬱、怕光喜暗,反應遲鈍,不聽主呼喚,不願接觸,食慾反常,喜咬吃異物,吞咽伸頸困難,唾液增多,后驅無力,孔散大。
  3. The human eye has a pupil diameter which, of course, varies.

    孔直徑當然是可變的。
  4. Her face was flushed with sleep, and her eyelids hung heavy over their pupils.

    她的臉睡得紅紅的,眼皮也惺松的覆在瞳人上面。
  5. Light passes into the eye through the pupil.

    光通過孔進入
  6. The theory is that a white sclera surrounding a darker iris and pupil helps people work out where everyone else is looking

    這個理論表示,圍繞在孔和一圈深色虹膜之外的白色鞏膜幫助類看出其他視線的方向。
  7. In a dark place, our pupils dilate. a person will feel discomfort and lost his dark adaptation if a strong light shines on his eyes suddenly

    孔會在黑暗地方擴張,如果突然以強光照射眼睛,不但令感到不適,更會使看不見較暗的星星。
  8. He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness ; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye

    耶和華遇見他在曠野荒涼野獸吼叫之地,就環繞他,看顧他,保護他,如同保護眼中的瞳人
  9. Their heart cried unto the lord, o wall of the daughter of zion, let tears run down like a river day and night : give thyself no rest ; let not the apple of thine eye cease

    哀2 : 18錫安民的心哀求主錫安的城墻阿、願你流淚如河、晝夜不息願你眼中的瞳人、淚流不止。
  10. Their heart cried out to the lord, " o wall of the daughter of zion, let your tears run down like a river day and night ; give yourself no relief, let your eyes have no rest

    哀2 : 18錫安民的心哀求主錫安的城墻阿、願你流淚如河、晝夜不息願你眼中的瞳人、淚流不止。
  11. The sort of wisdom which looked from their pupils did not readily keep company with these lighter moods.

    她那副瞳人里所顯示的智慧,是與這種輕佻神情不相容的。
  12. Keep my commands and you will live ; guard my teachings as the apple of your eye

    2遵守我的命令,就得存活。保守我的法則, (或作指教)好像保守眼中的瞳人
  13. In a desert land he found him, in a barren and howling waste. he shielded him and cared for him ; he guarded him as the apple of his eye

    耶和華遇見他在曠野荒涼野獸吼叫之地,就環繞他、看顧他、保護他,如同保護眼中的瞳人
  14. He came to him in the waste land, in the unpeopled waste of sand : putting his arms round him and caring for him, he kept him as the light of his eye

    耶和華遇見他在曠野荒涼野獸吼叫之地、就環繞他、看顧他、保護他、如同保護眼中的瞳人
  15. " he found him in a desert land, and in the howling waste of a wilderness ; he encircled him, he cared for him, he guarded him as the pupil of his eye

    申32 : 10耶和華遇見他在曠野荒涼野獸吼叫之地、就環繞他、看顧他、保護他、如同保護眼中的瞳人
  16. He found him in a land of wilderness, and in a howling desert waste ; he encircled him, cared for him with all attention ; he guarded him like the pupil of his eye

    10耶和華在曠野之地,在野獸吼叫的荒野遇見他,就環繞他,專顧他,保護他如同保護眼中的瞳人
  17. Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, from the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about

    求你保護我,如同保護眼中的瞳人。將我隱藏在你翅膀的蔭下,使我脫離那欺壓我的惡,就是圍困我,要害我命的仇敵。
  18. Their heart cried out to the lord : o wall of the daughter of zion, let tears run down like a stream day and night ; give yourself no respite ; let not the pupil of your eye cease

    18錫安民的心哀求主:錫安女子的城墻阿,願你晝夜流淚如河,不得歇息;願你眼中的瞳人,淚流不止。
  19. After admitting the doctor, princess marya sat down with a book in the drawing - room near the door, where she could hear all that passed in the princes study. at first she heard metiviers voice alone, then her fathers voice, then both voices began talking at once. the door flew open, and in the doorway she saw the handsome, terrified figure of metivier with his shock of black hair, and the old prince in a skull - cap and dressing - gown, his face hideous with rage and his eyes lowered

    起初她聽見梅蒂維埃一個的說話聲,繼而聽見父親的說話聲,之後聽見兩個同時說話的聲音,門敞開了,心驚膽戰的相貌漂亮的頭上蓄有一綹蓬起的黑發的梅蒂維埃的身影在門坎上出現了,公爵的身影也在這里出現了,他頭戴睡帽,身穿長衫,現出一副由於狂怒而變得難看的面孔,一雙瞳人向下垂。
  20. Her ebony brows have the form and charm of the bow of kama, the god of love, and beneath her long silken lashes the purest reflections and a celestial light swim, as in the sacred lakes of himalaya, in the black pupils of her great clear eyes

    一雙亮晶晶的大眼,深藏在修長的睫毛下,在那黑色的瞳人里,閃灼著聖潔的光華,猶如喜馬拉雅山聖湖的水光,
分享友人