禮貌原則 的英文怎麼說

中文拼音 [màoyuán]
禮貌原則 英文
polite principle
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  • : 名詞1. (相貌) looks; appearance; face 2. (外表的形象; 樣子) appearance; manner; aspect 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (最初的; 原來的) primary; original; former 2 (沒有加工的) unprocessed; raw Ⅱ動詞(原...
  • : Ⅰ名詞1 (規范) standard; norm; criterion 2 (規則) regulation; rule; law 3 (姓氏) a surname Ⅱ...
  • 禮貌 : courtesy; politeness; manners
  1. Principle of politeness and business english expression

    禮貌原則與經貿英語表達
  2. The application of politeness principle in euphemism

    兩性言語交際中禮貌原則的應用
  3. Moll flanders ' utterance and the politeness principle

    弗蘭德斯的言語和禮貌原則
  4. On fuzzy language and polite principles

    論模糊語言與禮貌原則
  5. On politeness principle and illocutionary force

    禮貌原則解言外之意
  6. Politeness principle and reasons for implication

    禮貌原則與言外之意的生成
  7. Politeness principle in cross - cultural communication

    跨文化交際中的禮貌原則
  8. The application of euphemism and politeness principle

    試論英語委婉語的使用與禮貌原則
  9. Discussion on the principle of politeness

    合作禮貌原則等值翻譯試析
  10. Courteous principle in interpersonal interaction

    人際互動中的禮貌原則
  11. The euphemism and politeness principle in verbal communication

    言語交際中的委婉語與禮貌原則
  12. Functions of discourse markers and politeness principle in discourse markers

    話語標記語的作用及禮貌原則在其中的運用
  13. Business negotiation is a process in which at least two or more parties with common and conflicting interests try to reach an agreement of mutual benefits. it is essentially a kind of verbal communication activity. whether it will succeed depends largely on the use of language. both parties involved will endeavor to win the most benefits while maintaining cooperation with each other. therefore it is necessary to adopt the appropriate language strategies. among them, politeness strategy is the most commonly used one that contributes to a successful business negotiation. politeness strategy can enhance the mutual trust and understanding among negotiators so as to increase the odds for negotiation success. this paper attempts to highlight the politeness theory and analyze its application in business negotiation

    商務談判,是一種為了達成協議或尋求解決問題的方法,也是在談判人員之間進行的交談、討論、闡述乃至質疑、爭辯的過程.談判的任何一方在與對方合作的同時,都力圖贏得最大利益.因此,使用有效的談判策略是必要的.其中,禮貌原則策略在商務談判中應用極為廣泛的,也是一種行之有效的方法.語言策略能增加談判者之間的信任度,提高談判中的自覺性,增加談判成功的機會,本文試從商務談判的例子中分析策略的合理運用,及其恰當表達方式
  14. Based on the theories, the paper analyzes how english advertisement strategically observes or violates cp and pp, breaks down conventional and stereotyped language, and expresses the intentions of advertisers in different ways

    從這一角度分析英語廣告策略性地遵守或違反合作禮貌原則,遵守或打破語言常規,以不同的語言方式傳遞信息,以迎合消費者的心理,能達到說服消費者購買廣告產品的最佳效果。
  15. Conflicts of co - operative principle and politeness principle in use of english and chinese

    漢英合作禮貌原則的沖突
  16. On the politeness principle for writing business letters in english

    論英文商務信函中的禮貌原則
  17. Analysis on the use of politeness principle to english teaching

    跨文化交際中的禮貌原則與英語教學
  18. Politeness and non linguistic context - a comment on leech ' s politeness principle

    評利奇的禮貌原則
  19. The politeness principle in contemporary english business correspondences

    當代外貿信函英語的禮貌原則
  20. A comparative approach to politeness principle in english and chinese : its implications for cross - cultural communication

    英漢禮貌原則對比及跨文化交際
分享友人