私人市場 的英文怎麼說

中文拼音 [rénshìchǎng]
私人市場 英文
private market
  • : Ⅰ形容詞1 (個人的) personal; private 2 (自私) selfish 3 (暗地裡; 私下) secret; private 4 (...
  • : 同 「黻」[fú]
  • : 場Ⅰ名詞1 (平坦的空地 多用來翻曬糧食 碾軋穀物) a level open space; threshing ground 2 [方言] (...
  • 私人 : 1. (個人的) private; personal 2. (自己的人) one's own man; personal friends or relatives
  1. Along with the development of the market economy, acculturate the progress increasingly and quickly, extend continuously for the all citizen a rights for possessing, the private benefits is unavoidable with the clash of the public benefits, the public benefits in the interval is usually gobbled up by the breakage of the private benefits

    公共利益是客觀存在的。隨著經濟的發展,社會化進程日益加快,為全體公民所享有的權益不斷地擴大,利益與公共利益的沖突在所難免,其間公共利益經常受到利益的破壞和吞噬。
  2. The nanjing day tan oak domestic electric appliances limited company, is engaged in yu youyan machine, the fuel gas stove has, the fuel gaswater heater, the electric boiler, the electricity air bath, disinfects the cabinet, the electromagnetism stove and so on the smallelectrical appliances production and the sale operates privately thelimited liability company, the product proliferates area and so onmainland china and southeast asia has an experience rich technologyabundant outstanding team, has the specialty private enterprisemanagerial talent and control system day ke ren understood sets upthe brand, fully displays the team spirit, my si dingbi the takedivision of labor and cooperation, the superiority supplementary, resources sharing, the reciprocal benefit mutual benefit as aprinciple, provides extremely has the market competition strength bymight and main for the collaborator the product our objective is : development, innovation, prestige, highly effective, enterprising, strives for realism, development, quality

    南京天柯家用電器有限公司,從事于油煙機,燃氣灶具,燃氣熱水器,電熱水器,電氣鍋,消毒櫃,電磁爐等小家電生產及銷售的營有限責任公司,產品遍布中國大陸及東南亞等地區.有著一支經驗豐富技術雄厚的優秀團隊,有專業的營企業管理才和管理制度.天柯懂得樹立品牌,充分發揮團隊精神,我司定必以分工合作、優勢互補、資源共享、互惠互利為原則,竭力為合作者提供極有競爭力的產品.我們的宗旨是:開拓,創新,信譽,高效,進取,求實,發展,質量
  3. For now they have to pay market rates at the village ' s private clinics

    眼下,村民們還得以價格到村裡的診所就診。
  4. Under the background of that most countries in the world are use corporate system, “ insider ” who hold the corporation ’ s control power always encroach principal part of other corporations ’ legal rights figure for their private interests, bring on “ insider ” control behavior become the major problem of corporate governance structure in current every countries of the world. market economy is also monocracy economy, ask the law play a important role in market economy activities

    在世界各國普遍採用公司制的條件下,掌握公司控制權的「內部」往往為謀取益而侵犯其他公司參與主體的合法權益,導致「內部」控制行為成為當前世界各國公司治理結構中的主要問題。經濟是法治經濟,要求法律在經濟活動中起到重要作用。
  5. At present, china securities law and china corporate law have prohibitory regulations on manipulation, but in our regulation system of securities market, administrative penalty and criminal punishment occupy a disproportional importance, while civil liability is being ignored seriously

    對于操縱,我國證券立法上有明確的禁止性規定,但對于其法律規制還僅限刑事和行政方面,忽略了對操縱行為民事責任的追究,忽略了對受損害的投資者以權上的救濟。
  6. Sitting tenants can continue to apply for loans to purchase flats in the private market, or to purchase flats in the secondary hos market for which no payment of premium is required

    現居租戶可繼續申請貸款,在私人市場購買居所,或在居屋第二購買單位,而毋須繳付補價。
  7. Market manipulation generally refers to such practices as wash sale, matched orders or rigged prices. these practices are all ultimately intended to produce a market for the securities, which has little or no bearing on the true value of the securities based on the real business of the issuer and its true prospects. that is to say, market manipulation violates the integrity of the market because it alters the independent trading and pricing mechanisms of the market

    法的角度言之,操縱行為嚴重地侵害了證券上廣大投資者的合法權益,因而,不同國家和地區的證券立法在禁止操縱行為的同時,大都注重發揮操縱的民事責任制度的功能,對操縱行為的受害的合法民事權益給予法上的救濟,並加大違法行為的違法成本,以有效地遏制或制裁操縱的違法行為。
  8. With the dependence of the market economy, a new crime of taking advantage of economical contract is arising again. the crimers depend on the contract deed of economy society and the faith of contract legal system, by means of adopting affricative the fact, passing themselves off as main body, going on the economical defraud frenziedly. these behaviours violate socialist marketplace order and the ownership right of the public and the private protecting by the law

    隨著經濟的建立,又出現了一種利用經濟合同進行詐騙的新型犯罪,犯罪分子利用經濟社會的合同契約和們對合同法制的信仰,採取虛構事實、假冒主體等手段,大肆進行經濟詐騙活動,侵犯了社會主義經濟秩序和法律所保護的公財產所有權,給我國的經濟建設帶來了嚴重的破壞。
  9. Firstly, forestland operators ca n ' t gain compensation because of the outflow of ecological and societal effectiveness. secondly, forestland markets lack impetus because it is public product. thirdly, forestry has a long production cycle which increases the manage risk

    這些現象是有其深層次原因的,主要以下幾個方面: ( 1 )林地資源的外部性,林地經營者沒有實現其生態效益權益和社會效益權益,會導致林地資源減少; ( 2 )林地的公共產品性,決定了林地私人市場缺乏動力; ( 3 )林業生長周期長,加大經營風險。
  10. Private cemeteries and other organisations also provide niches for the public

    和其他機構亦有提供靈灰龕予民安放先骨灰。
  11. But the realistic economic life is not like that analyst of the theory, numerous public goods are not always produced and supplied by the government, but be produced and supplied by the market and non - commercial department

    但是,現實經濟生活並不是以理論分析者預期的那樣運行,僅就經濟生活中的公共物品供應而言,眾多的公共物品並非總是由政府生產和提供,而可以由私人市場和非營利部門生產和提供。
  12. The experts who agree with tax incentive to reorganizations believe, asset reorganizations are beneficial in their role as restructures of the industry, a tax subsidy to reorganizations may be socially optimal. implicit in this reasoning would then be that the private market system fails to produce the optimal amount of reorganizations, especially in the country which has a lot of small and middle - sized enterprises. as auerbach and reishus said that asset reorganizations could improve the efficiency by eliminating tax loss

    贊同給予稅收激勵政策的學者認為,資產重組在產業結構中發揮著有益作用,對資產重組行為的稅收補貼是社會性優化,私人市場體制無法產生最優的資產重組數量,尤其是在中小型企業比例重的國家,中小企業在生產、銷售、力資源、財務及研製開發上往往無法發揮規模經濟的效益,公司籍由資產重組擴大規模經營與提高競爭能力,則是企業立足於國際經濟舞臺的重要經營策略之一,也是政府提供稅收激勵措施所欲達成的政策目標。
  13. Goods that private markets are not likely to produce efficiently are either nonrival or nonexclusive

    私人市場可能不能有效的生產出商品,或者是不存在競爭或者是非排他的。
  14. A number of government housing products are directing purchasing power from the private market. this was worsened by the government s ever changing and unclear position on its plan

    現時不少政府住屋產品,將民的購買力移離私人市場;此情況更因政府立含糊、不斷變更而惡化。
  15. Government can eliminate unreasonable market phenomenon through legislation which can regulate market price activity as a visible way

    國家只有通過立法,運用「有形之手」對價格行為加以規制,才能消除私人市場行為中的非理性現象。
  16. A " build - operate - transfer " business model operated by the private sector with a 30 - year contract period was recommended as the most suitable approach for providing the dcs service in south east kowloon development

    研究認為讓私人市場以三十年期的建造-營運-轉移商業模式合約營運,應屬最可取的方法來提供東南九龍發展區的區域供冷系統服務。
  17. Hong kong has all along been relying on the private sector for supplying its electricity. we will however give assistance to the power companies as appropriate when they encounter problems in developing energy sources outside hong kong

    雖然香港的電力一貫由私人市場控制,但如本地電力公司在開發境外能源供應時遇到的問題,特區政府會提供適當的協助。
  18. Tenants purchase scheme should also be shelved since it takes away the first rung of ladder and seriously hamper the flow of second hand market by discouraging public housing tenants to move into private housing, in turn freezing the upgrading activities in the private housing ladder

    終止轉租為買計劃,因其阻礙公屋住戶流向私人市場,截斷了購買力的基礎,嚴重影響二手的發展,最終凍結了整體住屋購買架構的運作。
  19. Since the late seventies, discovery bay has been developed as a private comprehensively planned suburb with integrated recreational facilities which include an artificial beach and a golf course

    自七十年代後期開始,愉景灣逐漸發展為全面規劃的郊住宅區,具備完善的消閑設施,包括工沙灘及高爾夫球
  20. It is manifested by the disordered overspread of the suburbs, the downfall of the central cities, the exacerbation of racial conflicts, and the polarization between the rich and the poor. then the thesis analyzes the direct causes of oversuburbanization : the deep - rooted racial discrimination and the misguided federal housing and transportation policies in the early stage. chapter iv retrospects the train of thought of the federal government on its series of urban policies since the late 1940s to combat oversuburbanization and gives a comment on these measures and explains the fundamental reasons why the federal urban policies always face a paradoxical situation

    第四章回顧了美國聯邦政府自二十世紀四十年代後期著手解決過度郊區化問題的思路和一系列重要的城政策,並對這些政策做出了評價和分析,指出聯邦政府的城政策之所以始終處于兩難境地,主要在於聯邦政府對復興中心城的目的認識不足,未能將窮的利益考慮在內;其政策制定的出發點是資產階級的整體利益,因此政策實施常常受到來自的阻撓;同時「州權」和「地方自治」等思想也造成各級政府合作困難。
分享友人