租用權 的英文怎麼說

中文拼音 [yòngquán]
租用權 英文
tenancy
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 租用 : rent; hire; take on lease
  1. Legal affairs on real estate : participate in the design and selection on the real estate investment planning ; participate in the establishment of real estate company ; act as the legal adviser of the real estate company ; assist conducting the transfer out, assignment and mortgage of the right to use the land ; participate in the assignment of real estate project ; participate in the pre - sell, marketing of the real estate, mortgage loan, building leasing ; supply the legal services on real property management

    房地產法律業務:參與房地產投資方案的設計和選擇,參與房地產項目公司的設立,擔任房地產公司的法律顧問,協助辦理土地使的出讓、轉讓和抵押,參與房地產項目的轉讓,參與房地產預售、銷售、抵押擔保貸款、樓宇賃,提供物業管理法律服務。
  2. On both large and small farms, one of the principal inhibitions to expansion of production can be insecurity of tenure.

    不論大農場或小農場,擴大生產的主要抑制因素可能是地使缺乏保障。
  3. The leasehold has another name called " use income right ", which is that leaseholders depend on the lease contract, in thing of leasing being after paying to lease thing enjoy for use income purpose occupying general name of right essential

    又稱「使收益」即是承人依賃合同,在賃物交付后對賃物享有的為使收益目的所必要的佔有利的總稱。
  4. He owned the land, but benteen was leasing the mineral rights

    他擁有那塊地,但本汀開采
  5. The assignee who has paid off all the ratable value for the land in accordance with this contract and has obtained the right to use the land by acquiring the liscense for state - owned land, is entitled to transfer, lease, mortage all or part of the right to use the land hereto this contract, whereas the assigner with the similar qualifications has the priority to bear the assignment

    受讓人按照本合同約定已經支付全部土地使出讓金,領取《國有土地使證》 ,取得出讓土地使后,有將本合同項下的全部或部分土地使轉讓、出、抵押,在同等條件下,出讓人享有優先受讓
  6. Listen, yuri, you bought those oil leases with 20 million in stolen c. i. a. seed money

    聽著,尤里,你偷了中情局兩千萬美元的種子基金才買到了那些油田的租用權
  7. Foreign invested enterprises shall use the state land on the basis of an onerous system, which the right of land - use shall be secured to develop and carry on business by mans of remising, leasing, and participation in businesses by shares of the right of land - use. the enterprises shall be accessible to the following favorable policies in accordance with the use of land, quality, and ways of use within certain periods of time

    二土地使優惠政策外商投資企業使國有土地,實行有償使制度,依法通過使出讓賃入股等方式取得土地使進行開發和經營,在一定期限內根據土地途性質和使方式的不同可享受以下優惠條件:
  8. Usufructuary right nature of right to lease houses

    論房屋益物性質
  9. Service purpose : land assignment, real estate alienation, real estate lease, real easte mortgage, real estate issurance, real estate taxation, compensation for land acquisition and demolition and relocation of buildings, real estate division, real estate merger, real estate disputes, etc

    服務目的:為土地使出讓、房地產轉讓、房地產賃、房地產抵押、房地產保險、房地產課稅、征地和房屋拆遷補償、房地產分割、合併、房地產糾紛、企業各種經濟活動中涉及的房地產業務。
  10. The first, the house property evidence that you say is collective is not quite clear, the likelihood is public house, also may be room of unit property right, if be public house, criterion the room that property right belongs to a place runs a department, namely the country is all, ordinary individual is only ok hire, can not acquire building property ; if be unit property right, also divide kind of case, it is property right of this building independence, can deal with formalities of change the name of owner in a register to acquire building property to house property branch, 2 it is house of a few flatlet has card of a property right, criterion the ability after this unit must deal with property right to break up is ok change the name of owner in a register arrives your under one ' s name

    第一,你說的房產證是集體的不夠清楚,可能是公房,也可能是單位產房,假如是公房,則產屬于地方的房管部門,也就是國家所有,一般個人只可以,不可以取得房屋所有;假如是單位產,也分兩種情況,一是該房屋獨立產,可以到房產部門辦理過戶手續取得房屋所有,二是幾套房屋擁有一個產證,則該單位必須辦理產分割后才可以過戶到你名下。
  11. Article 99 the charterer may sublet the ship he chartered, but the rights and obligations under the head charter shall not be affected

    第九十九條承人可以將其的船舶轉;轉后,原合同約定的利和義務不受影響。
  12. Part two introduces the theoretic base of the land granting fee is land rent theory, including absolute rent, graded rent, equilibrium rent and bid rent

    第二部分,土地使出讓金理論基礎。指出地理論是土地使出讓金的理論基礎,包括絕對地、級差地、均衡地和競標地理論。
  13. Article 81 leasing, transferring or renting the use right of land owned by peasant collectives for non - agricultural construction uses, the land administrative departments of the people ' s governments at and above the county level shall order correction within a prescribed time limit, confiscate the proceeds concerned and impose a fine

    第八十一條擅自將農民集體所有的土地的使出讓、轉讓或者出於非農業建設的,由縣級以上人民政府土地行政主管部門責令限期改正,沒收違法所得,並處罰款。
  14. Certification of land use rights for establishing the shops ( 1 xerox ) and / or property lease agreement ( 1 xerox )

    擬開設店鋪所土地的使證明文件(復印件1份)及(或)房屋賃協議(復印件1份) 。
  15. A state - owned land management company, serving as a governmental institution to participate in and adjust the land market, also should be built up

    建議對劃撥地實行「賃制」 ,對劃撥土地使入市實行許可制度,並建立國有土地運營會司,作為城市政府參與和調控土地市場的基本工具。
  16. With convenient communications, perfect infrastructure, favourable geography position and natural environment, it makes a foundation for investors to develop business

    區內1平方公里供外商整體開發,三年內不收取土地賃費, (三年期滿后,外商可採取賃或買斷形式取得土地使) 。
  17. The content of this course are as followings : the concept of the commercial law, features of commercial law, basic principles of commercial, the players in commercial field, behaviors, registration system, trade name, accounting books, the overview of corporate law and corporation, the classification of corporation, the establishement of company, the capital system under compnay law, share and assets, shareholders and their rights, corporate governance, merger and acquisation, overview of bankruptcy law, ? substantive bankruptcy law, procedure ? bankruptcy law, overview of commercial paper law, the classification and the basic rules of commercial paper, overview security law, ? issue and sponsor system, listing and trade system, investment fund system, overview of issurance law, issurance contract, property issurance, life issurance, issurance industry, maritime law, vessel and stewages, transportation contract, leasing vessel contract, incidents and the liability system etc

    課程內容包括,商法的概念、特徵、基本原則、商主體、商行為、商事登記、商號、商事帳簿、公司與公司法概述、公司的分類、公司的設立、公司的資本制度、股份與股票、股東與股、公司的治理結構、公司的合併與解散、破產法概述、破產程序法、破產實體法、票據法概述、匯票、本票、支票、證券法的基本問題、證券市場主體法律制度、證券發行與承銷法律制度、證券上市及交易法律制度、證券投資基金制度、保險法概述、保險合同、財產保險、人身保險、保險業、海商法概述、船舶和船員、海上運輸合同、船舶合同和海上拖航合同、船舶碰撞、海難救助、共同海損、海事賠償責任限制等部分。
  18. Transfer of tenancy

    租用權轉移
  19. A businessman and his wife were each jailed for 15 months for making about 1 million in illegal proceeds through the illicit transfer of market stall operating rights

    一名商人及其妻子,將街市攤檔租用權非法轉讓,從中獲取約一百萬元得益,各被判入獄十五個月。
  20. Twelve persons were charged for an alleged 3 million scam involving illegal transfer of market stall operating rights from lawful tenants who had surrendered their itinerant hawker licences to the th

    十二名人士,涉嫌將流動小販牌照持有人獲得特別安排而換取的街市攤檔租用權非法轉讓,從中獲取約三百萬元得益,被廉政公署落案起訴。
分享友人