租金冊 的英文怎麼說

中文拼音 [jīn]
租金冊 英文
rent-book
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : Ⅰ名詞(冊子) volume; book Ⅱ量詞copy
  • 租金 : rent; reprises; rental; charter hire; charter money
  1. Unlike incorporation a foreign - invested company in korea, no minimum capital is required for the establishment of a branch office in korea

    司(辦事處)時,不需要注資本,只用辦公室等最低費用就可以設立駐韓
  2. In july 2001, the housing authority endorsed a pilot scheme for granting rent allowances to eligible elderly households who had registered on the waiting list for two years and were due for flat allocation or elderly households due to be rehoused under the committed categories

    於2001年7月,房屋委員會正式展開一次試驗計劃,給予已在輪候上即將獲得分配單位,或因某幾種情況而需遷居的合資格長者家庭為期兩年的津貼。
  3. Beijing yazhi prefab co., ltd. is built by shenzhen yazhi integrate house co., ltd. and fuzhou tongjian steel construct project co., ltd. provides make, sell, lease, fix, safeguard, and serve as an organic whole specializing in integrate house. company s registered capital is 10 million yuan, have administrative staff, technical staff, more than 70 sales forces, producing and fixing to more than 100 skilled workers, the company bases on beijing, sets up the office separately in tianjin, hebei, shandong and other places, thus covered the whole area of beijing, tianjin, has formed the market of ring bohai gulf

    北京雅緻活動房有限公司是雅緻集成房屋股份有限公司和福州通建鋼構工程有限公司共同出資興建的集活動板房製造銷售賃安裝維護和服務為一體的專業生產組合房屋的企業。公司注1000萬元,擁有管理人員技術人員銷售人員70餘人,生產及安裝技術工人100餘人,公司立足北京在天津河北山東等地分設辦事處,從而覆蓋了整個京津唐地區,形成了環渤海灣的市場戰略格局。
  4. Total investment is 380, 000 dollars, registered capital is 300, 000 dollars, according to the stipulations of contract, rules, it offer by chinese side it is all kinds of 300 equipment ones / suit, 1800 square meters of place will be produced ( rent ), last circulating fund foreign sides, produce all kinds of labour protection gloves mainly, the products are sold both at home and abroad, estimate that worthes 7 million dollars annually

    投資總額38萬美元,注資本30萬美元,根據合同、章程規定,由中方提供各類設備300臺/套,生產場地1800平方米(用) ,外方提供流動資,主要生產各類勞保手套,產品國內外銷售,預計年值700萬美元。
  5. After the housing bureaux and the housing department completed a feasibility study, the housing authority endorsed in july 2001 a pilot scheme for granting rent allowances to eligible elderly households who had registered on the waiting list for two years and were due for flat allocation or elderly households due to be rehoused under the committed categories

    於2001年7月,房屋委員會正式展開一次試驗計劃,給予已在輪候上即將獲得分配單位,或因某幾種情況而需遷居的合資格長者家庭為期兩年的津貼。
分享友人