空根白心 的英文怎麼說

中文拼音 [kōnggēnbáixīn]
空根白心 英文
hollow stipe
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • : Ⅰ名詞1 (植物的營養器官) root (of a plant) 2 (比喻子孫後代) descendants; posterity 3 [數學] ...
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • 白心 : a clear heart or conscience
  1. The malignant weeds in lawn were alternanthera philoxeroides, digitaria sanguinalli, cynodon dactylon, trifolium pretense, hydroctyle sibthorpiodes, cyperus rotundus, eleusine indica, imperata cylindrical, kyllinga brevifolia and oxalis corniculata

    其中,蓮子草、馬唐、狗牙、三葉草、天胡荽、香附子、牛筋草、茅、水娛蚣、酢漿草等10種雜草為草坪上的惡性雜草,對草坪危害最大。
  2. Cyz - a self - priming centrifugal oil pump according to domestic and international to develop newest pump products that become after digesting, absorbing, improving about technical data by oneself, domestic blank, unique, extensively suitable for the oil depot, service station, oil ship, oil carrier, quay, oil truck, airport, send the petrol, kerosene, diesel oil, boat coal etc

    型自吸式離油泵是據國內外有關技術資料經消化、吸收、改進后研製而成的最新泵類產品,國內獨一無二,該泵適用於石油行業、陸地油庫、油灌車的理想產品,並適合於作船底泵、消防泵和壓載泵及機器冷卻水循環等,分別輸送汽油、煤油、柴油、航煤等石油產品和海水、清水,介質溫度- 20 80 ,加輸送化工液體可改用耐腐蝕機械密封。
  3. Through the analysis, the author found many questions which served further discussion, such as the lack of anxiety research on science and engineering course undergraduates, no inventory based on chinese psychological characteristic, and the desperation of anxiety research and psychological education, etc. the purpose of this research are ( 1 ) to investigate behavioral characteristic under anxiety of science and engineering course undergraduates ; ( 2 ) to make science and engineering course undergraduates anxiety questionnaire on the basis of behavior under anxiety

    通過對相關研究的分析,發現有很多值得進一步探討的問題,如對理工科大學生焦慮的研究很少,沒有一套適合中國人理特點的焦慮問卷,焦慮研究與理健康教育實踐存在脫節等。本研究的目的是: ( 1 )對理工科大學生焦慮狀態下的行為特點進行研究,為彌補對理工科大學生焦慮研究的盡微薄之力; ( 2 )嘗試據焦慮的行為特點編制有效、簡潔的大學生焦慮問卷,並以此為工具對理工大學生焦慮特點進行考察。
  4. I spar d no pains indeed, in this piece of fruitless toil, and spent, i think, three or four weeks about it ; at last finding it impossible to heave it up with my little strength, i fell to digging away the sand, to undermine it, and so to make it fall down, setting pieces of wood to thrust and guide it right in the fall

    我不遺餘力去干這件工作,最後只是思和力氣,卻浪費了我整整三四個星期的時間。后來,我終于意識到,我的力氣是微不足道的,本不可能把小艇抬起。於是,我不得不另想辦法,著手挖小艇下面的沙子,想把下面挖后讓小艇自己落下去同時,用一些木頭從下面支撐著,讓小艇落下來時翻個身。
  5. For the stability of the criminal code and the changeability of state regulation of the activities, china must, in the economic crime legislation, use for reference foreign legislation practice, form a model with accessory criminal law as its core complemented with the criminal code, and choose an objective way of determining the specific act in the light of the legal norms of uniformity and universality in complementary interpretation of blank criminal facts

    摘要基於刑法典的穩定性與國家對經濟活動調控的變動性,我國經濟犯罪應當借鑒世界大多數國家和地區的立法例,形成以附屬刑法規范為核輔之以刑法典的模式;在對罪狀進行補充解釋時,應當選擇據特定法域內具有統一性和普適性的規范來確定具體行為的客觀方式。
  6. ( 3 ) the static load tests of 18 steel reinforced concrete columns with different ratios of length to thickness under axial compression were carried out, which provide reliable grounds for the design of this kind of members

    3 、為填補,完成了18不同長細比的型鋼混凝土軸受壓柱靜力荷載試驗,為這類構件設計提供了可靠的試驗依據。
分享友人