站在墻上 的英文怎麼說
中文拼音 [zhànzàishàng]
站在墻上
英文
stand orl the wall-
Conspicuous among these latter, like an animated bit of the spiked wall of newgate, jerry stood : aiming at the prisoner the beery breath of a whet he had taken as he came along, and discharging it to mingle with the waves of other beer, and gin, and tea, and coffee, and what not, that flowed at him, and already broke upon the great windows behind him in an impure mist and rain
傑瑞站在站立的人群中很顯眼,好像是新門監獄帶鐵蒺藜的墻壁的一個活的部分,他那有啤酒味兒的鼻息向囚犯吹去他在路上才喝了一盅,也把那氣味跟別人的氣味-一啤酒味杜松子酒味茶味咖啡味等等-混合到了一起,形成了一股浪潮。An acclimatised britisher he had seen that summer eve from the footplate of an engine cab of the loop line railway company while the rain refrained from falling glimpses, as it were, through the windows of loveful households in dublin city and urban district of scenes truly rural of happiness of the better land with dockrell s wallpaper at one and ninepence a dozen, innocent british born bairns lisping prayers to the sacred infant, youthful scholars grappling with their pensums, model young ladies playing on the pianoforte or anon all with fervour reciting the family rosary round the crackling yulelog while in the boreens and green lanes the colleens with their swains strolled what times the strains of the organtoned melodeon britannia metalbound with four acting stops and twelvefold bellows, a sacrifice, greatest bargain ever.
那個夏天的傍晚,當雨住了的時候,他站在環行線鐵道公司機豐駕駛室的踏板上,隔著都柏林市內和郊區那些恩愛之家的窗戶,瞥見幸福的地地道道牧歌式的鄉間生活,墻上糊的是由多克雷爾120店裡買來的每打一先令九便士的墻紙。這里,在英國出生的天真爛漫的娃娃們,口不清地對聖嬰作著禱告年輕學子們拼死拼活地用著功模範的淑女們彈著鋼琴,或圍著噼噼啪啪燃燒著的那截聖誕夜圓木,闔家念誦玫瑰經。Andy stands before the dais. the judge peers down, framed by a carved frieze of blind lady justice on the wall
安迪站在審判臺前,法官向下凝視著他,身後是嵌在墻上的正義女神像。The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass
人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。Thus he showed me, and behold, the lord was standing by a vertical wall with a plumb line in his hand
摩7 : 7他又指示我一件事有一道墻是按準繩建築的、主手拿準繩站在其上。Thus he showed me, and there the lord was, standing upon a perfectly plumbed wall ; and in his hand was a plumb line
7 ?又指給我看:主站在一道按準繩築好的墻上, ?手中拿著準繩。This is what he showed me : the lord was standing by a wall that had been built true to plumb, with a plumb line in his hand
7他又指示我一件事有一道墻是按準繩建築的、主手拿準繩站在其上。Twelve gold saints standing in front of the wailing wall, they are going to die, for athena, for all the people in the world, for peace and love
十二個黃金聖鬥士站在嘆息之墻前,他們將要赴死,為了雅典娜,為了這個世界上所有的人們,為了和平和愛。In beslan, amid the ruins of school no. 1, grieving parents and survivors carrying red carnations and roses filed past photos of the dead pinned to bullet - riddled walls, still stunned over the loss of loved ones and classmates
在別斯蘭第一學校的廢墟中,在被子彈打得到處都是窟窿的墻壁上粘貼了許多遇難者生前的照片,悲痛欲絕的孩子家長和倖存者們手拿紅色康乃馨和玫瑰列隊站在照片前。They had set me with my back against the wall ; and i stood there, looking silver in the face, pluckily enough, i hope, to all outward appearance, but with black despair in my heart
他們把我按在墻壁上,背靠著站在那兒,我正盯著西爾弗的臉,表面上毫無懼色,但心裏已經絕望了。A platform lining a trench or parapet wall on which soldiers may stand when firing
射擊踏垛排有壕溝或胸墻的平臺,士兵們站在其上射擊He stood up, mopped the face with a hand, took the half bowl of residual soup to the boiled water room at the southwest corner, mixed some boiled water into the soup from a pipe hanging on the back wall of boiled water room, broke the steamed buns of broomcorn flour into pieces, soaked them in the bowl, squatted under the eaves and started devouring the food
他站起來,用手抹了一把臉,端著半碗剩菜湯,來到西南拐角處的開水房前,在水房后墻上伸出來的管子上給菜湯里攙了一些開水,然後把高粱面饃掰碎泡進去,就蹲在房檐下狼吞虎咽地吃起來。Stephen seated himself noiselessly before the princely presence. framed around the walls images of vanished horses stood in homage, their meek heads poised in air : lord hastings repulse, the duke of westminster s shotover, the duke of beaufort s ceylon, prix de paris, 1866. elfin riders sat them, watchful of a sign
斯蒂芬一聲不響地在親王那幅儀表堂堂的肖像前面坐下來,周圍墻上的那些鏡框里,畢恭畢敬地站著而今已消逝了的一匹匹馬的形象,它們那溫順的頭在空中昂著:黑斯廷斯勛爵的「挫敗」 ,威斯敏斯特公爵的「跨越」 ,波弗特公爵的「錫蘭」 ,一八六六年獲巴黎獎63 。Two queen ' s men stood shivering on the steps, their hands tucked up into their armpits and their spears leaning against the door
兩名王后的人正渾身發抖地在臺階上站崗,雙手團抱胸前,長矛倚在墻邊。It wore an extraordinary look of piety and peace, as if old men smoked by the door, and girls stood, hands on hips, at the well, and horses stood ; as if the end of the world had come, and cabbage fields and stone walls, and coast - guard stations, and, above all, the white sand bays with the waves breaking unseen by any one, rose to heaven in a kind of ecstasy
這也籠罩著虔敬與安寧的奇異神色,猶如老頭兒倚門抽煙,而女孩兒家站在一旁,雙手放在臀上,守在井邊,馬兒佇立不動;又如世界末日來臨,白菜地與石頭墻、海岸守衛站、而更主要的是那被一道道浪頭侵襲而無人見證的白沙海灣,一切都以一種狂喜之態升入了天堂。At last the tsar stood still beside the last of his partners he had danced with three, the music ceased. an anxious - looking adjutant ran up to the rostovs, begging them to move a little further back, though they were already close to the wall, and from the orchestra came the circumspect, precise, seductively, stately rhythm of the waltz
國王終于在他的最後一個舞伴他和三個舞伴一同跳過舞身旁停步,停止奏樂了,一個頗為操心的副官跑著碰上了羅斯托夫一家人,雖然他們都站在墻腳邊,但是這個副官還請他們再讓開一點,這時合唱團奏起了清晰的從容的引人入勝的富於節奏的華爾茲舞曲。Thus he shewed me : and, behold, the lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand
7他又指示我一件事。有一道墻是按準繩建築的,主手拿準繩站在其上。Aon ' t you know painting on the wall of this station is illegal
你不知道在這個車站的墻上畫畫是違法的嗎?Then, in a complete contradiction of his previous position, he added : " except in the shawshank redemption they had a better poster on the wall.
接著,他站在與上述言論完全相反的角度上補充道: 「除非像影片《肖申克的救贖》中他們能有更好的海報貼在墻上。 」Both of us were able to look in by standing on the basement, and clinging to the ledge, and we saw - ah
我們倆站在墻根地上,手扒著窗臺邊,就能瞧到裏面。我們看見啊!分享友人