笑容可掬 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàoróng]
笑容可掬 英文
beam fairly; be radiant with smiles; be all smiles; grin from ear to ear; one's smiles were thick enough to pluck off one's face. ; one's smiling face was very captivating. ; show pleasant smiles; smile broadly [meekly]; smiled unreservedly; smiling most courteously; the face beams with a broad smile. ; wear a broad smile; with a charming smile
  • : 動詞1. (露出愉快的表情, 發出歡喜的聲音) smile; laugh 2. (譏笑) ridicule; laugh at; deride
  • : 動詞(兩手捧) hold with both hands
  • 笑容 : smiling expression; smile
  1. The face seemed to be beaming with a kindly smile.

    面孔看來笑容可掬
  2. He bore in mind secrets confessed and he smiled at smiling noble faces in a beeswaxed drawingroom, ceiled with full fruit clusters. and the hands of a bride and of a bridegroom, noble to noble, were impalmed by don john conmee

    他把人們所懺悔的樁樁隱秘都銘記在心頭;在一間天花板上弔著累累果實用蜜蠟打磨的客廳里,他以臉迎迓貴人們一張張笑容可掬的臉。
  3. The latter smiled blandly, but somewhat blankly.

    後者雖然笑容可掬,神色卻有些茫然。
  4. The affable keefe, a friendly smile on his cherubic countenance, was attired in a checked sports jacket and gabardine slacks.

    基夫圓臉龐,笑容可掬,穿著格子紋的運動衫和華達呢便褲。
  5. His cheerfulness had been replaced by a frown.

    他一反笑容可掬的常態,蹙起了眉頭。
  6. A ugust 26th, a muggy afternoon, mr. nikolov, the commercial counsellor of bulgaria, invited us, the program was getting started under the natural, harmonize atmosphere

    8月26日,一個炎熱的下午,在保加利亞使館的會議室里,我拜見了笑容可掬的商務參贊尼洛夫先生。
  7. His tie was an eyesore, but he had a pleasant, open face and an attractive grin.

    他的領帶鮮艷刺目,面孔卻坦率開朗,笑容可掬,招人喜愛。
  8. It was marvelous to see her lovely little face filled out, shiny clear eyes, smiles, and her body rounding out once more

    看到她愛的小臉鼓了起來是非常令我們激動,眼睛明亮,笑容可掬,她的身體再次豐滿了起來。
  9. The head floor nurse, mrs. ludlow, bustled in. normally preoccupied and serious, she was beaming.

    樓層護士長勒德洛太太快步走了進來。往常這個時候,她總十分嚴肅,忙得脫不開身,現在笑容可掬
  10. Beside him was his comrade nesvitsky, a tall staff - officer, excessively stout, with a good - natured, smiling, handsome face, and moist eyes. nesvitsky could hardly suppress his mirth, which was excited by a swarthy officer of hussars walking near him. this officer, without a smile or a change in the expression of his fixed eyes, was staring with a serious face at the commanding officers back, and mimicking every movement he made

    一個長得漂亮的副官緊緊地跟著總司令,相隔的距離很近,他就是博爾孔斯基公爵,他的同事涅斯維茨基校官和他並肩同行,他身材魁梧,格外肥胖,長著一張美麗善良和笑容可掬的臉,一對水汪汪的眼睛,一個面孔有點黧黑的驃騎軍官在涅斯維茨基旁邊走著,把他逗弄得幾乎忍不住要
  11. Yes, yes, i agree, and with a beaming, childlike smile he walked forward, stepping timidly and unevenly with one booted and one slippered foot, while villarsky held a sword pointed at his fat, uncovered chest. he was led out of the room along corridors, turning backwards and forwards, till at last he was brought to the doors of the lodge

    「是的,是的,我同意, 」他像兒童似的笑容可掬,露出肥胖的胸脯,一隻腳穿著皮靴,另一隻腳沒有穿,他邁著不平穩的畏葸的步子,挨近維拉爾斯基對準他那裸露的胸前伸出的長劍走去。
  12. He kept smiling and spoke with flowers.

    他總是笑容可掬,說話細聲細氣。
  13. He jumped to his feet with a big smile.

    他一躍而起,笑容可掬
  14. Lady atkinson continued smiling.

    阿特金森夫人猶自笑容可掬
  15. She was everywhere, laughing.

    笑容可掬地東跑西顛。
  16. They tried to wave their hands cheerfully when she drove away.

    當她駕車離開時,她們還竭力笑容可掬地揮手呢。
  17. Major pendennis, fresh and smirking, came out of his bedroom to his sitting-room.

    潘登尼斯少校神采奕奕,笑容可掬地從臥室來到起居室。
  18. He had a wide grin and fresh face that looked as if it hardly needed shaving more than once a week.

    笑容可掬,精神煥發;看上去一星期刮一次臉也就夠了。
  19. With its huge, uncouth, gnarled arms and fingers sprawling unsymmetrically, it stood an aged, angry, and scornful monster among the smiling birches

    它那彎曲多節的笨拙的巨臂和手指不對稱地伸開,它這棵老氣橫秋的鄙夷一切的畸形的橡樹聳立在笑容可掬的樺樹之間。
  20. The younger sisters became as affectionate too, especially the youngest one, the pretty one with the mole, who often disconcerted pierre with her smiles and her confusion at the sight of him

    她的幾個妹妹也對他親熱起來,尤其是那個年紀最小臉上有顆胎痣。長得俊俏的公爵小姐她笑容可掬,一看見他就覺得不好意思,這常常使得皮埃爾困窘不安。
分享友人