簽署保險單 的英文怎麼說

中文拼音 [qiānshǔbǎoxiǎndān]
簽署保險單 英文
signature on policy
  • : Ⅰ動詞1 (簽名) sign; autograph 2 (簽署意見) make brief comments on a document3 (粗粗地縫) ta...
  • : Ⅰ名詞(辦公的處所) a government office; office Ⅱ動詞1 (布置) make arrangements for; arrange 2 ...
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • 簽署 : sign; affix; subscribe
  1. Signing of mortgage reinsurance agreement

    按揭再
  2. No assignment of or interest in this insurance or in any moneys which may be or become payable thereunder is to be binding on or recognized by the underwriters unless a dated notice of such assignment or interest signed by the assured, and by the assignor in the case of subsequent assignment, is endorsed on the policy and the policy with such endorsement is produced before payment of any claim or return of premium thereunder

    利益或依本得付或應付款項的轉讓,除非經被人和在後續轉讓時經受讓人,載有日期的此種轉讓通知批註在上,並在支付賠償或退還費前,將如此批註的提交給人,不約束人,人亦不予承認。
  3. No assignment of or interest in this insurance or in any moneys which maybe or become payable thereunder is to be binding on or recognized by the underwriters unless a dated notice of such assignment or interest signed by the assured, and by the assignor in the case of subsequent assignment, is endorsed on the policy and the policy with such endorsements produced before payment of any claim or return of premium thereunder

    利益或依本得付或應付款項的轉讓,除非經被人,和在後續轉讓時經受讓人,載有日期的此種轉讓通知批註在上,並在支付賠償或退還費之前,將如此批註的提交給人,不約束人,或為人承認。
  4. A marine policy must be signed by or on behalf of the insurer, provided that in the case of a corporation the corporate seal may be sufficient, but nothing in this section shall be construed as requiring the subscription of a corporation to be under seal

    海上必須由人或其代表,假如是()公司出具,則加蓋公司印章即可;但不能把本條規定解釋為要求公司加蓋印章。
  5. The written application which the insured has made and declared being the basis of issuing this policy must be true and correct

    人所的要書,是中國交通的根據,也是本的組成部份。
  6. The hong kong mortgage corporation limited signing of mortgage reinsurance agreement

    香港按揭證券有限公司按揭再
  7. Press release : the hong kong mortgage corporation limited signing of mortgage reinsurance agreement

    新聞稿:香港按揭證券有限公司按揭再
  8. It should be completed and signed as evidence that an insurance intermediary has clearly explained to a policyholder the consequences and potential disadvantages of replacing an existing life policy

    該份聲明書必須填妥及,以證明中介人已向持有人清楚解釋轉的後果及潛在的不利因素。
  9. The company signed the master mortgage reinsurance policy with asia insurance limited

    按揭證券公司與亞洲有限公司按揭再
  10. Subject to their internal clearance and signing of the master mortgage reinsurance policy, the hkmc will announce the list of approved reinsurers in march prior to the launch of the programme

    待至按揭再獲得再公司內部通過及后,按揭證券公司將會在月份推出按揭計劃前公布核準公司名
  11. The hong kong mortgage corporation limited hkmc signed the master mortgage reinsurance policy with american international assurance company limited an affiliate of united guaranty mortgage indemnity company today 24 june 1999

    香港按揭證券有限公司按揭證券公司今日月日與美國友邦有限公司united guaranty mortgage indemnity company的附屬公司按揭再
  12. The master mortgage insurance policy and master mortgage reinsurance policy are being finalised for signing with the approved sellers and approved reinsurers respectively in march prior to the formal launch of the mortgage insurance programme

    按揭及按揭再快將定稿,待至完成後將于月份分別交由核準賣方及核準再公司,然後才正式推出按揭計劃。
分享友人