粟下 的英文怎麼說

中文拼音 [xià]
粟下 英文
awashita
  • : 名詞1. (粟子) millet2. (糧食的統稱) grain3. (姓氏) a surname
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  1. Steamed millets with water content of 45 % ( broomcorn ) and 42 % ( foxtail ) were inoculated with liquid culture of p. delphacis ( containing mycelial mass of ~ 25 mg / ml ) at a ratio of 20 % ( v / w ) and then incubated at 25 ? and l : d 12 : 12

    將菌絲生物量約為25mg / ml的菌絲液按20的比例( v / w )接入經高溫濕熱滅菌並適度熟化、含水量分別為45和42的黍米及米中,在25和12l : 12d條件直接培養,所獲3 17d黍米和米培養物的產孢潛能和有效產孢時間因培養天數不同而異。
  2. The results are summarized as follows. solid culture. in preliminary experiments, broomcorn millets ( yielded by the crop panicum miliaceum l. ) and foxtail millets ( yielded by the crop setaria italica l. ) were determined as optimal substrate for solid culture of p. delphacis

    主要研究內容和結果分述如:固體培養篩選確定了以黍米( panicummiliaceuml . ,俗稱黃米)和米( setariaitalical . ,俗稱小米)為最適固體培養基質,對飛虱蟲癘霉進行了成功的繁殖試驗。
  3. Chinese perennial having mauve - pink to bright sky blue flowers in drooping cymes

    中國產的多年生罌,淡紫紅色到亮麗的天藍色花,垂的聚傘花序。
  4. Each river had its village and its iron bridge that the train crossed with a blast of its whistle, and the girls bathing in the icy water leaped like shad as it passed, unsettling travelers with their fleeting breasts

    一所醫院孤獨地矗立在一片罌林里,每條河都有它的村子和鐵橋,火車鳴著汽笛從橋穿過,火車經過時,在冰冷的河水裡洗澡的姑娘們就像鯡魚一樣躍起,她們一閃而過的胸脯令乘客們一陣騷動。
  5. To go from the house to the barn we had to put a cloth over our mouth. and half a wagonload of ear corn s nothing. should have been 40 loads of corn

    他們像雪花般飄,我們要用布掩著嘴,才能從房子走到馬房去,車上大部分的米都不見了,那兒有四十噸米不見了,可怕的災難。
  6. Being made from natural materials, stone slab houses can " breathe " and are warm in winter and cool in summer. visitors are welcome to stay in one overnight and experience for themselves this uniquely down - to - earth pleasure. you can also take part in a genuine rukai feast, which includes roast boar, mountain sago and maize dishes, and a local specialty called jinabuwan, which consists of millet and pickled minced meat cooked wrapped in shell - ginger leaves

    從大自然取材的石板屋會呼吸,冬暖夏涼,遊客不妨選擇一處民宿,體驗一住石板屋的原始快感,還可享用原住民烹調的魯凱盛宴,包括烤山豬肉山蘇米麻?月桃葉包小米與腌肉末的特產其那布萬等,入口清香,再配上濃甜的小米酒,令人回味無窮。
  7. The magistrate, harassed and fatigued, had descended to the garden of his house, and in a gloomy mood, similar to that in which tarquin lopped off the tallest poppies, he began knocking off with his cane the long and dying branches of the rose - trees, which, placed along the avenue, seemed like the spectres of the brilliant flowers which had bloomed in the past season

    那位法官疲憊不堪地走進花園,由於他心中已經由於怨恨而了決定,他象塔根王羅馬的第五朝國王。譯注截斷最高的罌花一樣,用他的手杖敲斷走道兩邊玫瑰樹上垂死的長枝,這些丫枝在以前雖然開出燦爛的花朵,但現在則似乎已象幽靈一樣。
  8. Verification on the tubo - sogdiana relation with analysis of paintings and statues about costume and ornament

    由服飾圖例試析吐蕃與特關系
  9. All of the corn, all of the oats, everything was just cut off by the driving wind storms and the dust of south dakota landed in our ditches and they were filled as if it were snow

    我說,爸爸你失去了一切,所有的米和小麥都不見了。巨風吹走了一切的穀物,只餘從南達科卡吹來的泥土。
  10. In pok fu lam, consort rise will be routed one - way southbound from victoria road to bisney road between 6 am and 6 pm

    由上午六時至午六時,薄扶林道介乎域多利道及碧荔道的金街會改為單線南行。
  11. In pok fu lam, consort rise will be routed one - way southbound from victoria road to bisney road between 6 am and 6 pm during the same period

    在薄扶林,於此期間由上午六時至午六時,介乎域多利道及碧荔道的金街會改為單線南行。
分享友人