紅水湖 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngshuǐ]
紅水湖 英文
red lake
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 名詞1 (被陸地圍著的大片積水) lake 2 (指湖州) short for huzhou3 (指湖南、湖北) a name referr...
  1. When he breakfasted or dined all the resources of the club - its kitchens and pantries, its buttery and dairy - aided to crowd his table with their most succulent stores ; he was served by the gravest waiters, in dress coats, and shoes with swan - skin soles, who proffered the viands in special porcelain, and on the finest linen ; club decanters, of a lost mould, contained his sherry, his port, and his cinnamon - spiced claret ; while his beverages were refreshingly cooled with ice, brought at great cost from the american lakes. if to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity. the mansion in saville row, though not sumptuous, was exceedingly comfortable

    不論是晚餐午餐,俱樂部的廚房菜肴貯藏櫃食品供應處鮮魚供應處和牛奶房總要給他送來味道鮮美營養豐富的食品那些身穿黑禮服腳登厚絨軟底鞋態度莊重的侍者,總要給他端上一套別致的器皿,放在薩克斯出產的花紋漂亮的桌布上俱樂部保存的那些式樣古樸的晶杯,也總要為他裝滿西班牙白葡萄酒葡萄牙葡萄酒或是摻著香桂皮香蕨和肉桂的粉葡萄酒為了保持飲料清涼可口,最後還給他送來俱樂部花了很大費用從美洲的泊里運來的冰塊。
  2. 3. wetland preserve : mainly are fish ponds and swamps. sihcao lake is around 60 hectares and tourist can take raft to enjoy the estuary and the natural ecology to get a further knowledge of mongrove, waterbrids, fishes, fiddler crabs and plants

    周邊有面積約60公頃四草自然景觀設施,旅客可搭乘管筏欣賞河口域及自然生態進一步認識四草樹林、泥灘地等河口濕地之生態,包括鳥、魚類、招潮蟹、樹林植物等,還有與鷺鷥林景觀,體驗一場寓教於樂的生態之旅。
  3. Besides, the sedimentary facies of upper ganchaigou and lower ganchaigou formation were also mapped in supersequences which are the main target strata for exploration. the high resolution sequence stratigraphic framework showed the genetic relationship between the distributions of sedimentary facies and their tectonic settings. the near - source sedimentary systems such as subaqueous alluvial fan and lake - floor fan are often deposed in rise - hemicycles in the steep slope background in the north, the coarse lithology of fan - delta prograded from north to south in fall - hemicycles, and the braided stream facies are formed in the rise - hemicycles in gentle slope background in the south, braided stream facies prograded from sorth to north in the fall - hemicycles, but the lacustrine facies and salt lake facies developed in the middle part of the area

    詳細的沉積相研究發現,獅地區第三系發育有沖積扇、下沖積扇、河流、三角洲、扇三角洲、泊和底扇7種主要沉積相類型,並對作為區內主要勘探目的層系的下乾柴溝組和上乾柴溝組進行了以超層序為單位的沉積相平面編圖,以較高的時間解析度揭示了區內沉積相帶的平面展布及其在不同構造背景中的分佈規律,比如在北部的凹陷陡坡背景下,上升半旋迴低位期通常發育有下扇、底扇等陡岸近源特徵的沉積體系,下降半旋迴高位期,扇三角洲相粗碎屑巖由北向南進積;在南部的凹陷緩坡背景下,上升半旋迴主要發育辮狀河流相,下降半旋迴辮狀河三角洲相由南向北進積;而中部柳泉一獅子溝一帶則為泊相沉積和鹽類沉積。
  4. Wetland habitats : intertidal mudflats, lagoons, mangrove, seashore rivers and canals

    濕地生境:潮間帶泥灘鹹樹林沿海河流與
  5. But this film brings them back ; the magnificence of imperial beijing, its rivers and magnificent buildings, like the forbidden city with its golden tiles and red walls ; hutongs, the traditional alleyways of old beijing, and the courtyard houses with their old pagoda trees and green bricks ; battlefields, warriors and war horses. the scenes and events of 850 years of history are now brought back to life

    這部電視片將帶領觀眾,走進河縱橫、檣櫓如織的鄉北京;走進古城合圍、金瓦墻的紫禁城;走進古槐遮蔭、青磚灰瓦的衚衕四合院;走進金戈鐵馬、烽煙滾滾的古戰場… …去了解、探詢這座古城850年間發生的一個個難忘的故事。
  6. Cancelled nr808 manlai court - central nr809 pristine villa - tai wai kcr station nr810 parc royale - kowloon tong mtr station circular nr811 kwong yuen estate - causeway bay sai wan ho nr812 pictorial garden phase 3 - lucky plaza nr813 pictorial garden phase 3 - kowloon tong mtr station circular nr814 chevalier garden - university kcr station nr815 royal ascot - new town plaza circular nr816 kwong yuen estate - mei lam estate nr817 lakeview garden - tai wai kcr station nr818 golden time villas - tai wai kcr station nr819 granville garden - tai wai kcr station nr820 shatin heights - tai wai kcr station nr821 kwong yuen estate - ma on shan nr822 villa paradiso - university kcr station nr823 villa paradiso - diamond hill mtr station nr824 vista paradiso - bayshore towers nr825 lee on - tuen mun ho tin street nr826 villa athena - pai tau street nr827 kam ying court - cheung sha wan nr828 chung on - fo tan refer to gmb 801 nr829 castello - new town plaza phase 1 nr830 jubilee garden - wong tai sin cancelled nr831 monte vista - university kcr station nr832 baycrest - university kcr station nr833 julimount garden - tai wai kcr station nr91 fairview park - wan chai nr92 fairview park - tsuen wan nr93 fairview park - yuen long nr94 fairview park - sheung shui kcr station nr95 long ping estate - sheung shui kcr station nr96 long ping estate - hung hom kcr station nr97 long ping estate - wan chai nr98 long ping estate - hung hom kcr station nr99 long ping estate - kwun tong hung to road nr901 locwood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr902 locwood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr903 kingswood villas - wan chai nr904 kingswood villas - china hong kong city nr905 maywood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr906 maywood court, kingswood villas - tsui ping road kwun tong nr907 maywood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr908 tin shing court - causeway bay nr909 tin yiu estate - kwun tong nr913 palm springs - sheung shui kcr station nr914 palm springs - fung yau street north nr915 palm springs - wan chai nr917 fan kam road kam tin road - central wan chai nr918 lam kam road kam sheung road - central wan chai nr919 sai ching street yuen long - wan chai nr920 fung yau street north yuen long - granville square nr921 kingswood villas - tsuen wan mtr station nr922 fung kwan street yuen long - central wan chai nr923 royal palms, wo shang wai - sheung shui kcr station nr924 royal palms, wo shang wai - fung yau street north yuen long nr925 maywood court, kingswood villas - wan chai nr926 long ping estate - central quarry bay nr927 long ping estate - sha tin nr928 fung kwan street yuen long - kwun tong nr929 castle peak road - sha tin nr930 tin shui estate - sha tin nr931 tin shui estate - tsim sha tsui nr932 tin shui estate - cheung sha wan nr933 kin shing building, yuen long - sha tin nr934 tin yau court - kowloon city nr935 hung shui kiu - wan chai nr936 fairview park - hung hom kcr station nr939 kam tin - tuen mun nr940 san wai ha tsuen - sau fu street nr941 ha pak nai - on shun street refer to gmb 31 nr942 kam tin - tuen mun ferry pier nr943 beauty court bauhinia garden - wan chai nr944 beauty court bauhinia garden - tsim sha tsui nr945 yuen long yick fat tai hang mansions - north point nr946 the eldorado - tsim sha tsui nr947 palm springs - tsing yi mtr station nr948 fairview park - tsing yi mtr station nr949 parkside villa - on shun street nr950 park royale - on shun street circular nr951 scenic garden - on shun street

    (已取消) nr831翠擁華庭- -大學火車站nr832觀瀾雅軒- -大學火車站nr833瑞峰花園- -大圍火車站nr91錦繡花園- -灣仔nr92錦繡花園- -荃灣nr93錦繡花園- -元朗nr94錦繡花園- -上火車站nr95朗屏村- -上火車站nr96朗屏村- -?車站nr97朗屏村- -灣仔nr98朗屏村- -?車站nr99朗屏村- -觀塘(鴻圖道) nr901嘉山莊樂居- -荃灣地鐵站nr902嘉山莊樂居- -上火車站nr903嘉山莊- -灣仔nr904嘉山莊- -中港城nr905嘉山莊美居- -荃灣地鐵站nr906嘉山莊美居- -觀塘翠屏道nr907嘉山莊美居- -上火車站nr908天盛苑- -銅鑼灣nr909天耀村- -觀塘nr913加州花園- -上火車站nr914加州花園- -元朗(鳳攸街北) nr915加州花園- -灣仔nr917粉錦公路/錦田公路- -中環/灣仔nr918林錦公路/錦上路- -中環/灣仔nr919元朗(西菁街) - -灣仔nr920元朗(鳳攸街北) - -尖沙嘴(加連威老廣場) nr921嘉山莊- -荃灣地鐵站nr922元朗(鳳群街) - -中環/灣仔nr923加州豪園- -上火車站nr924加州豪園- -元朗(鳳攸街北) nr925嘉山莊美居- -灣仔nr926朗屏村- -中環/鯽魚涌nr927朗屏村- -沙田nr928元朗(鳳群街) - -觀塘nr929青山公路- -沙田nr930天瑞村- -沙田nr931天瑞村- -尖沙嘴nr932天瑞村- -長沙灣nr933元朗(元發徑建成大廈) - -沙田nr934天佑苑- -九龍城nr935洪橋- -灣仔nr936錦繡花園- -?車站nr939錦田- -屯門nr940廈村(新圍) - -元朗(壽富街) nr941下白泥- -元朗(安信街) [請參照專線小巴33 ] nr942錦田- -屯門碼頭nr943洪橋(雅苑/紫翠花園) - -灣仔nr944洪橋(雅苑/紫翠花園) - -尖沙嘴nr945元朗(益發/大興大廈) - -北角nr946金碧花園- -尖沙嘴nr947加州花園- -青衣地鐵站nr948錦繡花園- -青衣地鐵站nr949柏麗豪園- -安信街nr950御豪山莊- -安信街(循環線) nr951御景園- -安信街
  7. Hongzhushan hotel is located at the foot of mt. emei that is one of one of the four buddhist mountains in china, covering 440, 000m2, which is a shining pearl on mt. emei that is on the heritage list of the world nature and culture. there is only a strip of water between hongzhushan hotel and baoguo temple. if one goes to hongzhushan in spring, everything is green and still, if in summer, a good cool, if in autumn, its wind will give you a jolly cool, if in winter, just enjoy the silver world

    珠山賓館座落在中國四大佛教聖地之一的峨眉山麓報國寺旁,可聞晨鐘暮鼓,盡沾仙山之靈氣,地理位置得天獨厚。賓館佔地面積44萬平方米,其中1萬平方米,森林覆蓋率98 % ,館內古木蔽日綠環繞鳥語花香,幢幢別墅如林海珍貝,鑲嵌于峨眉山林海碧波之中,自然環境無與倫比,素有「森林酒店」之美譽。
  8. The plans will be carried out in different stages, which involves 11 key projects, including : taipu river, wangyu river, dyke around the taihu lake, south - drainage in hangjiahu plain, water drainage and diversion in huxi, hongqitong, flood control in east - west tiaoxi, water drainage and diversion in wuchengxi, enlarging lanlugang, dredging liuhe and xietang, north drainage in hangjiahu, and flood prevention in the upper stream of huangpu river

    該方案以流域防洪除澇為主,統籌兼顧供,航運和環境保護等方面的利益,計劃分期實施包括太浦河、望虞河、環太大堤、杭嘉南排、西引排、旗塘、東西苕溪防洪、武澄錫引排、擴大攔路港疏浚泖河及斜塘、杭嘉北排通道及黃浦江上游防洪工程等十一項骨幹工程。
  9. In a lagoon, watermarks on mangrove roots inscribe a history of depth changes

    一個礁樹林的根部記下了位變化的歷史。
  10. The lake was also hit by outbreaks of blue and green algae last month, caused by lakeside factories pumping untreated wastewater into it

    上個月藻綠藻泛濫,質進一步下降,這直接由邊的工廠向中排放未經處理的污導致。
  11. The features of the red soil of the polang lake and its surround economic area are presented, the problems of red soil in exploitation are discussed, such as irrational use, soil and water loss, unreasonable distribution, single production, poor management, low forestry production level, lack of soil amelioration and low production

    摘要論述了鄱陽及周邊經濟區壤的基本特徵,討論了壤在開發利用中存在的主要問題:利用不合理,造成土流失;布局不合理,生產單一化很突出;經營管理不善,林業生產平很低;耕地缺乏培育,產量低而不穩。
  12. Rednet ( changsha january 18 ) : the first meeting of the10th chinese people ' s political consultative committee of hunan had it openning in changsha at 3 pm on january. shoulders the responsibilities of 67 million hunan nationalities, delegates from each region of hunan province togethered in cppcc conference for drawing up a blueprint for the future of hunan

    網長沙1月18日訊(記者劉怡斌攝影明健飛)今天下午3時,中國人民政治協商會議南省第十屆委員會第一次會議在長沙隆重開幕,肩負著三湘四6700萬人民的殷切期望與重託,來自全省各族各界和各條戰線的政協委員匯聚長沙,共商富民強省大計,共繪南未來發展藍圖。
  13. Since central yunnan province is on the watersheds of the jinsha river, the zhujiang river, the honghe river, the lancang river, the rivers in this area are short and their flows are small, and further more the area is in low precipitation area of yunnan province, the useable water resources in this area is very limited

    然而,由於處于金沙江、珠江、河、瀾滄江的分嶺上,源短流小,加上本身處于雲南省降雨低值區,滇中地區可利用資源量十分有限,缺已嚴重影響了滇中地區社會經濟的可持續發展和河的生態環境。
  14. The resort is situated in the center of the yalong bay national resort district, which has an extremely superior geographical position. surrounding the resort are beautiful, pristine ocean beaches along with the hongxia mountain and longtan lake

    酒店地處亞灣國家旅遊度假區中心位置,前鄰潔白綿延的沙灘和碧波萬傾的大海,背依蒼翠欲滴的霞嶺和面寬闊的潭,地理位置十分優越。
  15. Located 10 kilometres from the city proper, it is the sixth largest freshwate lke and one of the national torist resorts in china. boating on it with beautiful scenery in view will sure be an enjoyment

    煙波浩淼的滇池,像一顆璀璨的明珠,鑲嵌在土高原上,它是國家級風景區,距昆明市區10公里,素稱「五百里滇池」 ,為中國第六大淡
  16. The programme involved a series of activities on promoting environmental knowledge to the donors which included a launching ceremony, a series of roadshows and exhibitions with display panels and game booths organised at the kingswood plaza in tin shui wai in july, ma on shan shopping mall in august, landmark north, field visit to the kadoorie farm botanic garden, guided visit to the fanling environmental resource centre and the blood donors environmental protection bright ideas collection competition

    為加深捐血人士對環保的認識,香港十字會輸血服務中心舉辦了一連串節目。除揭幕禮外,還有捐血人@環保創意此中尋及綠悠悠環保暨捐血知識探索之旅等活動。一系列環保教育活動亦於7月及8月期間舉行,包括在天圍嘉銀座及馬鞍山廣場舉行展覽攤位游戲,以及參觀粉嶺環境資源中心及嘉道理農場暨植物園。
  17. It uses the design of forest park ; therefore can keep fantastic views in all seasons. within the villas, there are two artificial lakes coordinate with extensive field of vision and many kinds of fishes. several pair of sweet ducks and swans carefree shuttle in the villas is also another beautiful picture

    山莊環抱著兩個人工面視野遼闊,中飼養著各種魚,當鯉魚浮出面時,半面都被映在成色,比起花港觀魚,有過之而無不及。
  18. Taylor glacier, its snout reddened by iron, drains into lake bonney

    泰勒冰河,冰川鼻因鐵礦而呈色,融化的雪緩緩流入邦尼
  19. The scarlet swan swims in a small lake

    天鵝在小中嬉
  20. For more details, passengers may approach the customer services centres at hung hom, sha tin, tai po market, sheung shui and lo wu stations or call the kcr east rail customer enquiry hotline on 2602 7799

    乘客如有任何查詢,歡迎前往? 、沙田、大埔墟、上及羅客務中心,或致電客務熱線:
分享友人