細細考慮 的英文怎麼說

中文拼音 [kǎo]
細細考慮 英文
perpend
  • : 形容詞1 (條狀物橫剖面小) thin; slender 2 (顆粒小) in small particles; fine 3 (音量小) thin ...
  • : Ⅰ動詞1 (考試; 考問) examine; give [take] an examination test or quiz 2 (檢查) check; inspect3...
  • : Ⅰ動 (思考) consider; ponder; think over Ⅱ名詞1. (擔憂; 發愁) concern; worry 2. (姓氏) a surname
  • 考慮 : think over; take into account [consideration]; consider; regard
  1. He ruminated on his defences before he should accost her father.

    他在與她父親搭話前,仔著他的防範措施。
  2. Your request will be taken under advisement

    你的請求將會被仔
  3. Oh, wake up and smell the alfalfa ! it ' s perfect

    哦,仔一下吧!真的很棒!
  4. He brooded the problem.

    他仔這個問題。
  5. This commentary, counterpoint, and debate is worth pondering

    這篇評論之對比觀點及討論值得仔
  6. She chews it over. it seems hard to digest.

    她在仔那件事,感到不是滋味兒。
  7. Urinary bladder calculi are rarely seen in women and any history of previous pelvic surgery must, therefore, raise suspicion of an iatrogenic etiology

    摘要膀胱結石在女性患者並不常見,而有任何與骨盆手術相關的病史,就必須仔其為醫源性原因所造成的膀胱結石。
  8. With the great seriousness he pondered upon the problem.

    他極其嚴肅地仔問題。
  9. She carefully premeditated each step of her plan

    她仔她的每步計劃。
  10. " raj, think it over again with a cool mind

    Raj ,你再冷靜地仔一下
  11. It was not wise to act upon an impulsive instruction without making sure that the reflective nixon had had a crack at it.

    在沒有弄清楚尼克鬆是否經過仔,就去執行他的一時沖動的指示,那是不明智的。
  12. One has to consider carefully if the interpretation is unambiguous or not.

    必須仔一下解釋是否正確。
  13. The term air draught should be construed carefully : if the ship is in a river or an estuary, it usually refers to maximum mast height for passing under bridges, while on the berth it usually refers to the height available or required under the loader or unloaders

    水上高度應仔到:船舶在內河或河口空船吃水通常指過橋時桅桿的最大高度,船舶在泊位是通常指有效的或要求的在裝卸貨設備的高度。
  14. Bathsheba paused to regard the idea at full length.

    巴絲謝芭停住了,仔著這個主意。
  15. Proponents should consider carefully how this objective should be achieved

    建議者應仔如何達到這個目的。
  16. It ' s the ar department ' s carefully considered judgment, and mine

    這是驗收部過后的看法也是我的
  17. It ' s the ar department ' s carefully considered judgment, and mine.

    這是驗收部過后的看法也是我的
  18. Finally, note that it s impossible for an oo designer to work from a list of " features. " feature lists tend to be long, disorganized collections of poorly thought out ideas that some customer suggested to a salesperson off the top of their heads

    最後請注意, oo設計人員不可能從「功能」列表著手進行工作。功能列表可能會是很長但又紊亂的未經的構思集合,這些構思是某些客戶未經大腦而向銷售人員建議的。
  19. I 'll think the matter over.

    這事我得細細考慮
  20. David had contended and the novelty of the circumstance held him silent, in deliberation on the propriety of the unusual occurrence.

    大衛經過一番搏鬥后,在這種從未見過的場面下變得一聲不吭,他正在鄭重其事地細細考慮,眼下發生的這種不平常的事,是否合乎禮貌。
分享友人