終興 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōngxīng]
終興 英文
zhongxing
  • : Ⅰ名詞1 (最後; 末了) end; ending; finish 2 (指人死) death; end 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(...
  1. Don ' t miss out on the excitement, camaraderie and competition that will create lifelong memories and help prepare you for the next step towards your olympic dreams

    別錯過將創造生的記憶並且幫助向你的奧林匹克夢為下一步準備你的奮,同志愛和比賽!
  2. Desmond himself was finally driven into rebellion.

    德斯蒙德自己于也被迫師反叛。
  3. Her interest in drama continued.

    她對戲曲的趣始不衰。
  4. I had often stood on the banks of the concord, watching the lapse of the current, an emblem of all progress, following the same law with the system, with time, and all that is made ; the weeds at the bottom gently bending down the stream, shaken by the watery wind, still planted where their seeds had sunk, but erelong to die and go down likewise ; the shining pebbles, not yet anxious to better their condition, the chips and weeds, and occasional logs and stems of trees that floated past, fulfilling their fate, were objects of singular interest to me, and at last i resolved to launch myself on its bosom and float whither it would bear me

    我常站在康科德河的岸邊,望著逝去的流水- - -它是一切過程的象徵,和宇宙,和時間及一切造物受同一法則的支配;那河底的水草隨著水流輕柔地彎曲,彷彿受到水底清風的吹拂,此刻還在水底紮根,但不久后就會凋零並隨波濤逝去;那閃亮的鵝卵石- - -它們還不急著尋找更好的去處,那砂石碎屑、藤蔓野草,和那偶爾從水面漂過、奔向命運盡頭的圓木、樹干,都使我產生了極大的趣,我最決定泛舟于康科德河的胸膛之上,隨它將我載去任何地方。
  5. He was pleased that at last he was extricated.

    他很高于獲得了解脫。
  6. "ah, shelton!" he said, in his quietly festive voice; "i'm glad to see the pilgrim here, at last. "

    「噯呀,謝爾頓!」他聲調平靜而快活地說:「我真高于在這兒看到你這個香客了。」
  7. To cast it in with hyde, was to die to a thousand interests and aspirations, and to become, at a blow and forever, despised and friendless.

    但若與海德共命運,則意味著無數趣和雄心抱負勢必全部告,從此變成一個人所不齒的,親朋不屑一顧的人。
  8. Very excited, they dug a hole two feet deep. they finally found a small gold coin which was almost worthless.

    他們十分奮,挖了一個兩英尺深的坑。最發現了一個幾乎沒有價值的小金幣。
  9. Glad was i when i at last got her to thornfield, and saw her safely lodged in that third storey room, of whose secret inner cabinet she has now for ten years made a wild beast s den - a goblin s cell

    我非常,最後于把她送到了桑菲爾德,看她平安地住在三樓房間里。房間的內密室,十年來己被她弄成了野獸的巢穴妖怪的密室。
  10. Dubai is also working on a project to build the world ' s biggest airport at jebel ali, one that is eventually planned to have six parallel runways, with the capacity to handle more than 120m passengers a year

    迪拜也在建造另一個工程項目:在傑貝阿里建全球最大的機場,該機場計劃最擁有6條平行跑道,每年的旅客流量將逾1 . 2億人次。
  11. Everybody most, leastways women, cried for joy to see them meet again at last and have such good times

    大夥兒看到他們于團聚,彼此這般歡悅,幾乎一個個都高得為之落淚,至少婦女們都是這樣。
  12. Changcheng power source co., ltd, one of main holding company of changcheng group, which based on high - technology and for the purpose of making national industry prosperous in the big economic market, has applied for several patents and become a leading manufacturer of power source equipment in china

    長城電源有限公司系中國長城集團下屬控股子公司,在風起雲涌的市場經濟中,始堅持以振民族工業為己任,以高科技謀發展。
  13. I made some attempts to draw her into conversation, but she seemed a person of few words : a monosyllabic reply usually cut short every effort of that sort

    我幾次想使她開口,但她似乎是個少言寡語的人,回答往往只有一兩個字,于使我意全無了。
  14. In july 2001 the two countries signed a 20 - year china - russia treaty of good - neighborliness, friendship and cooperation, which has been promoting china - russia relations to a new stage. this treaty also established a lawful foundation that china and russia should be each other ' s friends from generation to generation and should never turn against each other. furthermore, russia is a great power, which is in decline now but it will rise once again

    2001年7月,兩國又簽署了為期20年的《中俄睦鄰友好合作條約》 ,把兩國關系提升到了一個新的階段,為兩國和兩國人民「世代友好,永不為敵」奠定了法律基礎;與此同時,俄羅斯是一個不如從前的大國,一個處在衰退之中但將再次復的大國。
  15. In a telephone conversation with yankees general manager brian cashman, johnson expressed interest in pitching closer to his family ' s paradise valley, ariz., home

    在一通由洋基總經理現金男打來的電話中,巨怪表示他有趣在家鄉亞利桑納擔任結者。
  16. Don ? t be such a party pooper. it ' s the end of the year, i ? m going to get really drunk tonight

    別那麼令人掃嘛。今天是年,我打算今晚不醉不歸。
  17. This thesis analyzes the demand of pharos management and researches a radio remote terminal for monitoring the pharos on - line using new technology

    本課題全面分析了航標燈管理維護的要求,結合快速發展的新技術,研究了一種對航標燈在線監控的無線遠程監控端系統。
  18. The owner of a race horse is always glad to see his colors get to the winning post

    賽馬的主人總是高看到他的標幟到達點。
  19. Professor rance p l lee stated, in the past four decades, scs has been committed to fostering whole - person development and life - long learning. it has served learners of different age groups, backgrounds and with different interests

    主禮嘉賓李沛良教授致辭時表示:香港中文大學校外進修學院過去四十年來提倡全人教育及身學習,照顧不同年、不同背景、不同趣的人士的需要。
  20. While in france the renaissance was eminently aristocratic, in england it was always regardful of the masses.

    在法國,文藝復主要是貴族的事情,在英國,文藝復和人民大眾密切相關。
分享友人