統之佑 的英文怎麼說

中文拼音 [tǒngzhīyòu]
統之佑 英文
tonosuke
  • : Ⅰ名詞1 (事物間連續的關系) interconnected system 2 (衣服等的筒狀部分) any tube shaped part of ...
  • : 動詞(幫助; 保佑) help; protect; bless
  1. Ever since the foundation of the usa, these words such as “ the chosen people ”, “ american exceptionism ”, “ manifest destiny ” were red in various papers and speeches. just as people usually said, “ america is not only the most secular country, but the most religious country ”, religion ’ s subtle role in america had attracted researchers of many fields. after president bush came into power, the religion quotation is more and more used by him in open speeches, undoubtedly these words went father than the religious discourse “ god bless america ” which is traditionally used by almost every president

    從美國建國伊始迄今, 「上帝選民說」 、 「美國例外論」 、 「天定命運」 、 「上帝保美國」等字眼便見諸形形色色的文字演說當中,布希總上臺後,更是經常在公眾場合的演講中大談宗教典故,而且這些言論大大超過了「願上帝保美國」這句任何美國總都使用過的傳宗教話語。
  2. Lin chiu - feng, tseng chyuan - yow, tsai chien - hsiung, “ residual travelbility prediction for electrical vehicle ”, 18th chinese mechanical engineering association conference, taipei, 2001

    林秋豐、曾全, ?機車無段變速系動態模型建立? ,中國機械工程師學會第十九屆全國學術研討會,虎尾技術學院,雲林,十二月, 2002 。
  3. Well, in that same spirit, i say to president - elect bush that what remains of partisan rancor must now be put aside, and may god bless his stewardship of this country

    基於同樣的精神,我在此要向總當選人小布希表示,政黨間的積怨必須擺在一邊,願上帝保他的領導。
分享友人