聯絡線路 的英文怎麼說

中文拼音 [liánlàoxiàn]
聯絡線路 英文
interconnector
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : 絡構詞成分。
  • : 名詞1 (用絲、棉、金屬等製成的細長的東西) thread; string; wire 2 [數學] (一個點任意移動所構成的...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • 聯絡 : (接觸; 聯系) get in touch with; come into contact with; contact; liaison
  • 線路 : 1. [電學] circuit; line 2. [交通運輸] line; route
  1. With the expand of urban scope, great change have taken place in railroad hinge, many internuncial lines and lateral lines had been surrounded. former status and function had been losed, capacity of transportation is surplus

    同時,隨著城市規模的擴張,我國大城市鐵樞紐也逐漸發生了很大變化,鐵樞紐內的許多、支逐漸被城市包圍,逐漸失去了原來的地位和作用,運能虛糜,設備、設施閑散。
  2. In second part, the feasibility and necessity that a internuncial line of the railroad hinge ( lishu bay - cai yuan dam ) participate in new no. 1 light railway in chongqing is analyzed, at the point of technology and economy, at the same time, the pattern of operation and management is being probed. at last, the methods of joining and transferring among state railway. outskirts railway and routine public traffic is been analyzed

    本文第二部分對重慶鐵樞紐內梨樹灣至菜園壩一條重要參與重慶輕軌交通新號進行研究,首先介紹重慶市客運現狀和交通網現狀,結合重慶市鐵樞紐的調整規劃,通過對梨菜參與城市軌道交通的幾種運營模式和管理模式的比較,提出了一個比較適合重慶市特點的運營管理方案,並從技術、經濟、政策方面分析了其可能性和可行性。
  3. Therefore, in december 2000 the bureau of transportation of taipei city government completed a feasibility study for an lrt system in the taipei shin - yi district. this study recommended the adoption of an lrt system with a standard track gauge, power supply from overhead wires, two or three cars per train, a length of 90m for platforms, a certificate system for fare payment, consideration of the possibility of using electronic sensor ticketing systems, type b right - of - way for at grade sections, and signaling control for passing priority at the intersections. the study also proposed an initial lrt line of 9. 6 kilometers in length with 9 stations

    現代化輕軌運輸系統之運輸效能已較電車系統大幅提升,以一般採用b型權為主,少部分a與c型權之系統而言,每小時單向運能達到5 , 000至15 , 000人次,介乎高運量捷運與公車系統之間,適合擔負都會地區市郊與市中心區的、市中心區集散、鐵與捷運系統接駁、都市周邊環狀、特定區間(新市鎮)、都會區次要運輸走廊運輸主軸等服務類型。
  4. Analysis of causes of traffic accident happened out in contact lines of expressway

    高速公出入交通事故原因分析
  5. Fellow practitioners in mexico contacted people at the local red cross and the relief command center, who provided them with detailed information and route directions. they even dispatched an army helicopter taking fellow practitioners to explore the disaster area, so they could find out the real damage, and the amount of relief material required. they found the victims were badly in need of warm clothing, water and food

    墨西哥同修與該國紅十字會及災區指揮中心,他們提供了詳細的資料及,並以軍方直升機載運同修前往災區勘察,實際了解受害的情形以及災民所需援助的項目,發現避寒衣物水及糧食是急缺,於是合墨國及巴西境內各小中心的同修們,手合力搶救災民。
  6. A novel distribution network optimal control approach for load balancing is presented based on the simplified model of distribution system, in which tie switches are regarded as critical elements. the two feeder lines connected with a tie switch are regarded as a feeder couple. load balancing ratios of feeder couples and total distribution network are defined and be used as indice of network reconfiguration, respectively

    提出一種以開關為核心的用於負荷均衡化的配電網優化控制方法,將每個開關對應的兩條饋看作饋偶,定義了饋偶和配電網的負荷均衡率,並以此作為網優化的評價函數,這樣配電網重構過程就由若干饋偶內負荷均衡化過程組成,在此基礎上發展了以負荷均衡化和降低損為目標的配電網優化方法。
  7. The calculation is based on the actual length of the first line even if this line has a full or partial double track or more tracks, excluding double tracks, stationsidings, tracks under the charge of stations, branch lines, specialpurpose lines and the non payable connecting lines

    凡是全或部分建成雙及以上的,以第一的實際長度計算;復、站、段管、岔和特殊用途以及不計算運費的都不計算營業里程。
  8. The layout method of the connecting lines in the network planning of urban mass transit

    軌道交通網規劃中布局方法
  9. The advanced evolution algorithm presented in this paper extend the topological function to querying loop network and querying connection line, which make a foundation for data check - up and data correction of radial analysis software

    基於本文的改進演算法,在實現網拓撲分析的基礎上,還將其功能擴展,進一步實現了環網查尋功能、查詢功能,為配網分析軟體的數據檢查和修改打下了很好的基礎。
  10. Individuals who believe that their intellectual property rights have been infringed either on the internet or through online services provided by ctm may contact ctm, directly or through their authorized agents, and request that the infringing material be removed or access to it blocked

    如果任何人士認為其知識產權在澳門電訊的網際網服務或作業服務中受到侵犯,可直接或透過授權代理人與澳門電訊,要求移除或封鎖存取侵犯知識產權的資料。
  11. Over the transfer network, which serves as a common transfer platform for different telecommunications services, the growth of services, including voice, data, multimedia, leased lines and broadband service, and the development of the support networks such as the signaling network, the clock transfer network and the nm liaison network have made demand for transmission circuits

    傳送網作為各種電信業務的公共傳送平臺,包括話音、數據和多媒體、專、寬帶業務等在內的各類業務的增長,以及信令、時鐘傳送、網管等支撐網的增長,均對傳輸電提出需求。
  12. So far, no underground station has been constructed by the multi - face tunneling method. however, the multi - face tunneling method is most likely an alternative construction method in some areas where tunnels pass under built - up land, such as where the neihu line passes under sungshan airport, on the sungshan line near ta - cheng street, on the

    (三)潛盾段消防逃生之檢討,依nfpa規定兩潛盾隧道間必須設置通道以利人員之逃生,且兩通道之距離不能大於800尺,故逃生方式及排煙模式等規劃也須重新考量。
  13. The cross passage between two bored tunnels serves as a vital passage for fire fighting. according to nfpa regulations, the length of tunnel between two cross passages should not exceed 244 meters. therefore, the evacuation time and fumigation modeling for tunnels where the mf method is applied need to be reassessed

    (三)潛盾段消防逃生之檢討,依nfpa規定兩潛盾隧道間必須設置通道以利人員之逃生,且兩通道之距離不能大於800尺,故逃生方式及排煙模式等規劃也須重新考量。
  14. For any assistance in airline check - in, immigration and baggage handling, passengers may contact the staff at the ground transportation centre or use the help phones which are connected to the airport authority s airport operations control centre. there are more than 140 help phones located in various areas of the terminal

    殘疾旅客如需要協助辦理登機、入境及存放行李手續,可地下鐵機鐵的客戶服務中心職員或使用一百四十多個安裝在客運大樓內的求助電話,直接與機場運作控制中心
  15. From a transportation point of view, a modernized light rail rapid transit system is more efficient than streetcars. most lrt systems adopt type b right - of - way regulations. few have used types a or c. their capacity stands between heavy rail rapid transit systems and bus systems, in that they can carry between 5, 000 and 15, 000 passengers per hour in a single direction

    現代化輕軌運輸系統之運輸效能已較電車系統大幅提升,以一般採用b型權為主,少部分a與c型權之系統而言,每小時單向運能達到5 , 000至15 , 000人次,介乎高運量捷運與公車系統之間,適合擔負都會地區市郊與市中心區的、市中心區集散、鐵與捷運系統接駁、都市周邊環狀、特定區間(新市鎮)、都會區次要運輸走廊運輸主軸等服務類型。
  16. Teachers and group leaders are welcome to come up with your own route that most suit your theme of visit. please contact the education activities unit for any assistance

    此外,博物館亦歡迎老師或團體負責人提供,以配合個別的參觀主題,詳情請與教育活動組
  17. The characteristics, construction and attentive proceeding are discussed in construction of red sandstone. a detailed description is given according practical examples, especially in blasting of red sandstone and compaction

    摘要通過京九鐵麻武的施工,簡要地敘述了所處地區的紅砂巖的特性與施工,及其施工中所應注意的事項,根據實際施工情況,特別對紅砂巖的爆破及填築壓實方面進行了較為詳細的敘述。
  18. The clo is located at sheung shui and is staffed by a designated officer to personally answer public enquiries and maintain good communication with area residents

    為加強與沿居民的溝通,九廣鐵公司于上水設立社區辦事處,派駐社區主任直接解答居民的查詢。
  19. According to the characteristic of subway power alternating current transmission line, a new synchronous method based on reference zero point of the wave shape of voltage was proposed. the method is suitable to short distance line such as the subway power alternating current transmission line

    根據地鐵電力交流的特點,作者提出了一種適合於短距離保護的參考電壓零點的同步演算法,並對該演算法的優缺點進行了詳細的分析與模擬。
  20. Conveninet traffic : seaport, railway, airport are all 4 kilometres afar each and there are over 30 domestic airline service from and to yantai. cargo ships lead to over 100 ports of 70 countries and regions. developed telecommunications : there are computercontrolled, digital and cubic modern telecommunications in the subdistrict. beautiful scenery : 3. 2 kilometres of fine coastline. pleasant climate : it is not severe cold in winter and not intense heat in summer with class a air quality. it is realy an ideal place for living

    交通方便,距港口、火車站、國家一級口岸煙臺機場均在4公里以內,目前開通國內、國際航30多條,貨輪可通往世界70多個國家和地區的100多個港口;通訊發達,轄區已建成交換程式控制化、傳輸數據化、立體化的現代通訊網;風景秀麗,有長達3 . 2公里的優質海岸;氣候宜人,冬無嚴寒,夏無酷暑,空氣質量常年處於一級水平,是人類居住、創業的地方。
分享友人