職業稅 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíshuì]
職業稅 英文
occupation tax
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • 職業 : occupation; profession; vocation; habiliment
  1. Working in macao is subject to local income tax

    在澳門工作須繳交當地的職業稅
  2. The last section is the exploration of countermeasure of peasants " tax burden problem. in this section, the author analyzed suggestions such as agricultural tax institution reformation, local government debt problem, education institution reformation and allocating finance and truncheon power in all levels governments, foundation of low cost government. at last, the author indicated only protecting peasants " property rights by constitution and laws, can we solve the problem clearly

    正文第四部分:農民負擔問題的對策探討本部分分別從農制改革、地方債務問題、教育制度改革、土地產權制度改革以及轉換政府能、合理配置各級政府財權與事權、建立廉價政府等對策的現實可行性問題做了相關分析,最後指出只有通過運用憲法和法律保護公民的財產權利才能從根本上解決農民負擔問題。
  3. Iii some of the 480 000 note 2 employees who have joined an mpf - exempted rors may be liable to pay salaries tax but may not need to make any contribution to the schemes because some of the schemes are only funded by employers contributions

    Iii在480 000名注2已參加獲強積金條例豁免的認可退休計劃的雇員中,有部分可能須繳納薪俸,但卻不一定須就有關計劃供款,因為部分計劃只由僱主供款。
  4. Employer contributions to an orso scheme that are repaid to the employer upon the winding up of the scheme are taxable to the employer. any excess recoupment being investment income of the orso scheme is not taxable in the hands of the employer. proprietor s or partners contributions as a self employed person

    如僱主在結束認可退休計劃時,獲退還僱主就該計劃所作的供款,該筆退款須繳利得在供款額以外的退款即認可退休計劃的投資收益,則無須繳
  5. Some of the 480 000 ( note 2 ) employees who have joined an mpf - exempted rors may be liable to pay salaries tax but may not need to make any contribution to the schemes because some of the schemes are only funded by employers contributions. but we do not have the breakdown on how many actually pay salaries tax

    ( iii )在480000名(注2 )已參加獲強積金條例豁免的認可退休計劃的雇員中,有部分可能須繳納薪俸,但卻不一定須就有關計劃供款,因為部分計劃只由僱主供款。
  6. Note : under the inland revenue ordinance, contributions towards two other kinds of recognised occupational retirement schemes are also deductible from the assessable income. the schemes include : those under which an exemption certificate is issued under section 7 of the occupational retirement schemes ordinance cap. 426, and those operated by the government of a country or territory outside hong kong or any agency or undertaking of or by such a government which is not operated for the purpose of gain

    注:根據務條例,還有兩類認可退休計劃下的雇員可就其供款在應課入息中扣除,這包括a根據退休計劃條例第426章第7 1條獲發豁免證明書的計劃及b由香港以外的政府或該政府的或由其指定的任何非牟利代理機構或企營辦的計劃。
  7. Credit reports include your name, current and former address, employment, credit and loan histories, inquiries, collection records and public records such as bankruptcy filings and tax liens

    信用報告包括用戶的姓名,現在和過去的住址,,信用和貸款歷史,調查,還款記錄和公共記錄如破產檔案和息。
  8. In this section, we are responsible for business tax, commodity tax, tobacco and alcohol tax

    本課掌為營、貨物及菸酒
  9. Federal self - employment tax - - required by those who work for themselves to cover social security and medicare contributions

    聯邦自謀職業稅收- -要求那些為自己工作的社會保障制度和醫療支付會費
  10. The aim of this paper is to research the theoretical basis, specific measures and relative policies in order to perfect the property tax system of our country. through describing the current situations of our property tax system and analyzing its features and its problems and causes, we should build a scientific, tight and complex property tax system. meanwhile, we must follow our real conditions to use the international experience and combine the request “ levying a unified and standardized property tax ” in the 3d party sixteenth

    本文從我國財產制的現狀和存在問題出發,通過對國外財產體系的描述,在借鑒國際經驗的國情基礎上,就改進和完善我國財產制進行了理論及征管實踐研究,主張以物為主導,合理歸並財產收體系中的現有種,適時開征遺產與贈與,同時提升財產收的立法層次並適度分權,建立完善財產評估制度等配套措施,在效率優先、兼顧公平的原則下,充分發揮財產的財政能和公平財富的能。
  11. It is necessary to construct a subsystem, orgnizational system, social service system, macromanagement system, technique system and human resource development system. it adopts seven main promotive models, the science - research - base model, new & high - tech industrial park model, enterprise technology centre model, industrial technology development centre, engineering research centre model, science - research - production union model, and teconology plan model. it also utilizes the fo llowing eight policies in struments synthetically : tax policy, finance policy, governnent purchase policy, intellectual property rights protection policy, promoting the development of msb, human resource development and management policy, promoting the dovelopment of social service system policy, and industry policy

    建設多元化、高度開放的組織系統,門類齊全、功能活躍的社會服務系統,高效率、間接調控的宏觀管理系統,多層次、階段遞進的技術系統,以技能開發為起點,以創造力開發為目標的人力資源開發系統等五大子系統,採取科研基地模式、高新技術產開發區模式,企技術中心模式、行技術開發中心模式、工程研究中心模式、科研生產聯合體模式、科技計劃模式等七大推進模式,綜合運用財政策、金融政策、政府采購政策、知識產權保護政策、促進中小企發展政策、人力資c廟二工會匕汐一召樸傘一二仕山人8日食《玄啃鼠析笨本小析竿《 , d杯刀又刁」 b七三從斤一、 i人工七丁。
  12. Since the enactment of the mandatory provident fund schemes ordinance this department has received many enquiries from the tax practitioners, solicitors, scheme managers and the public on the taxation aspects of mpf implementation. in general, the points raised concern the various scenarios that may arise in relation to the transition from the occupational retirement schemes ( " orso schemes " ) to the mpf regime

    自《強制性公積金計劃》的條文公布以來,本局陸續收到不少從事務工作的人士、律師和公積金計劃經理查詢實施強積金計劃后的務問題,其中大部份查詢都是關于退休計劃過渡至強積金計劃時所出現的各種情況,而且要求本局表達務立場。
  13. Currently, he serves as external assessor of research grants council, member of the board of review ( inland revenue ), member of the accountancy training board of the vocational training council and honorary professor of henan university, and consultant or advisor to a number of companies and non - profit making organisations

    何教授積極參與公共服務,現任研究資助局校外評審委員、務上訴委員會委員、訓練局會計訓練委員會委員、河南大學榮譽教授,以及多間公司及非牟利機構的顧問。
  14. Financial performance of public service in township government is the foundation and support functions, government and the main source of revenue in the agricultural tax abolition, not only for agricultural tax repeal before concealed township financial and debt problems manifested themselves, but the most direct impact at the grassroots level is for the township government ' s financial impact

    財政是鄉鎮政府履行公共服務能的基礎和保障,作為鄉鎮政府財政收入主要來源的農的廢除,不僅使農廢止之前被掩蓋的鄉鎮財政與債務問題凸現出來,而且最直接的影響就是對鄉鎮政府的財政影響。
  15. Folia tec boehm gmbh co vertriebs kg is well - known not only in n rnberg with glass slides, interior equipment and car accessories as well as with car glass, franchise and foils, but also with further offers, like exterior, motor vehicle and / or professionals, wheels / bicycles and trendy clothing

    Folia tec boehm gmbh co vertriebs kg是一家可靠的、知名的生產商和服務商,該公司提供很多令人震驚的產品,例如薄膜,免、保險免賠額,汽車玻璃,汽車附件,外面、外部,玻璃薄膜,內部、室內、室內布置、室內描繪、室內畫,機動車、汽車,專性的、務性的、性的,齒輪。
  16. Experts say lawyers, computer programmers and college professors are often good candidates. so are people like financial advisers, tax experts and online teachers

    專家指出,律師,電腦程序設計師和大學教授等通常最適合採用遠程辦公的工作方式.所以,像擔任金融顧問,務專家和網路教師的人們通常會採用遠程辦公
  17. If the employer s contributions to the orso scheme had previously been allowed as deduction in its profits tax assessments, any employer s contributions that are repaid to the employer are taxable

    如果有關的僱主供款較早前曾獲扣除,退休計劃其後退還給他的供款須全數繳納利得
  18. If the employer s contributions to the ror scheme had previously been allowed as deduction in its profits tax assessments, any employer s contributions that are repaid to the employer are taxable

    如果有關的僱主供款較早前曾獲扣除,退休計劃其後退還給他的供款須全數繳納利得。至於該供款的投資收益,則不用課利得
  19. Are the employee s withdrawals from the ror scheme or the mpf scheme taxable under salaries tax

    當雇員日後從認可退休計劃或強積金計劃提取款項時是否須要納薪俸
  20. Concessions that are available under the scheme include the exemption of profits tax, business tax and stamp duty on purchase of offices by offshore institutions ; and the exemption to professional tax equivalent to salaries tax of hong kong on the offshore institution s non - macao resident managers and specialised technicians for the first three years

    優惠包括豁免離岸機構利得及購買辦公室的印花,和豁免離岸機構的外來領導及專技術人員首三年的職業稅相當于香港的薪俸
分享友人