職業證照 的英文怎麼說

中文拼音 [zhízhèngzhào]
職業證照 英文
professional certificate
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : Ⅰ動詞1 (照射) illuminate; light up; shine 2 (反映) reflect; mirror 3 (拍攝) take a picture ...
  • 職業 : occupation; profession; vocation; habiliment
  • 證照 : professional certification
  1. As a matter of local company law the company must maintain a registered office address within the u. k. and must also appoint a company secretary who, for practical reasons, must be resident in the u. k. we would normally provide these services as part of our domiciliary service fee

    中、英文姓名、住宅地址、國籍、及認購股份數目;各股東提供身份或護影印本; ( 2 )務性質:顧客必須簡述新成立公司之主要務范圍。
  2. Article132 an insurance agent and an insurance broker shall acquire the qualifications provided for by insurance supervision and administration department and obtain the insurance agency business permit of insurance brokerage permit from the insurance supervision and administration department and go through the registration procedures with the administrations for industry and commerce, obtain business licenses and pay the guaranty money or take out professional liability insurance policies

    第一百三十二條保險代理人、保險經紀人應當具備保險監督管理機構規定的資格條件,並取得保險監督管理機構頒發的經營保險代理務許可或者經紀務許可,向工商行政管理機關辦理登記,領取營,並繳存保金或者投保責任保險。
  3. According to the regulation of insurance law, any units or the qualificatory condition that the individual pursues insurance representative business must having finance to supervise management department to set, obtain finance to supervise what management department issues to manage license of insurance representative business, to industrial and commercial administration mechanism is dealt with register, receive business patent, and capture puts bail to perhaps be cast defend professional liability insurance

    根據保險法的規定,任何單位或者個人從事保險代理務必須具備金融監督治理部門規定的資格條件,並取得金融監督治理部門頒發的經營保險代理務許可,向工商行政治理機關辦理登記,領取營,並繳存保金或者投保責任保險。
  4. Passport. temporary live pass, driving license, shanghai local warrantor ' s registered permanent, residence book, id card. the warrantor must have legitimate career, not the direct relative of the lessee and sign on the spot

    本人護、暫住、駕、本市提供人身份、戶口本、擔保人需有正當,與承租人非直系親屬且需到場簽字。
  5. Article 25 if any technology trading service agency has fraudulent and coercive behavior in operational activities, the municipal administrative department of science and technology and administrative department of industry and commerce shall, according to their respective functions and to the seriousness of the case, confiscate the agency ' s illicit gains, order it to make correction or to suspend business, to withhold temporarily or rescind its permit for technology trading service and impose fines of 1 to 3 times its illicit gains

    第二十五條技術交易服務機構在務活動中有欺騙、脅迫等行為的,由市科學技術行政部門和工商行政部門按各自責,根據情節輕重,沒收其非法所得,責令改正、停整頓、直至吊銷其《技術交易服務許可》和營,並處以非法所得一至三倍的罰款。
  6. To build up a good enterprises management system and cultivate an excellent designers team are always focal point on our work. we are the first in toy industry to granted iso9001 certificate for quality system, iso14001 certificate for environmental management system and ohsas - 18001 for occupational health and safety management system. now we are applying for icti certificate which is international council of toy industrial code of business practices

    我公司是國內玩具企中最早同時獲得iso - 9001質量管理體系iso - 14001環境管理體系和ohsas - 18001安全衛生管理體系認的企,直屬工廠在2006年3月通過國際玩具工理事會玩具企操作守則icti認,我公司還曾接受過美國沃爾瑪公司日本萬代bandai公司美國迪斯尼公司參sa8000標準的審核且獲得通過。
  7. The scholarships are awarded to full - time students in a vocational degree or certificate program at an accredited school and are to be used for tuition, fees, books, tools, and supplies

    獎學金頒發給在政府認的學校就讀科系或參加職業證照訓練計劃的學生,可用於學雜費、書籍、工具,以及文具用品。
  8. We developed a formula to explain the competence of a favorite employee

    有外語能力、專及工作經驗,對能有加分的效果。
  9. Students who receive vocational skill training may be granted relevant national vocational qualifications certificates in accordance with the relevant provisions of the state if they pass the evaluation by a vocational skill evaluation organ authorized by the government

    對于接受技能培訓的學生,經政府批準的技能鑒定機構鑒定合格的,可以按國家有關規定頒發相應的國家資格書。
  10. Article 21 whereas a ffe disbands in line with relevant regulations or the labor contract is terminated with the agreement of both parties through consultations, the ffe should, in accordance with relevant regulations of the local people ' s government, pay the life and social insurance premiums as required to social insurance institutions for those employees who are in medical treatment or are recuperating due to injury at work or occupational disease as confirmed by the hospital, and those who entirely lose or partly lose working ability after medical treatment as confirmed by the labor appraisal committee, and the dependents of the deceased at work who are receiving pensions, women employees who are pregnant or are at the time of maternity or lactation, and those who get nothing insured

    第二十一條企有關規定宣布解散或經雙方協商同意解除勞動合同時,對因工負傷、或者患病經醫院明正在治療或療養,以及醫療終結經勞動鑒定委員會確認為完全或者部分喪失勞動能力的工,享受撫恤待遇的因工死亡工遺屬,在孕期、產期和哺乳期的女工,以及未參加各項社會保險的工,應當根據企所在地區人民政府的有關規定,一次向社會保險機構支付所需要的生活及社會保險費用。
  11. Article 127 an insurance agent or an insurance broker shall meet the qualification requirements set forth by the financial supervision and regulation department and shall obtain an insurance agent license or an insurance broker license issued by the financial supervision and regulation department ; shall register with the authority of industry and commerce administration to obtain a business license and shall pay a guarantee deposit or buy a professional indemnity insurance policy

    第一百二十七條保險代理人、保險經紀人應當具備金融監督管理部門規定的資格條件,並取得金融監督管理部門頒發的經營保險代理務許可或者經紀務許可,向工商行政管理機關辦理登記,領取營,並繳存保金或者投保責任保險。
  12. Abstract : the importance of the first aid on the hospital in cities isincreasingly. on 5 668 first aids cases, the effect of family members for first aid were analysed. it was suggested that the good profession morality and quality were essential for medical staff. to caring for the family members and facing the family members and their patients and keeping in touch with the family members. the family members were organized and guided to take part in salvaging so that we prevent an accident of the injure because of improper operation. we must abide by the rules and the regulations, and take notes of points for the family members attention as well protective the family members. to guide their supports what were given the patients

    文摘:根據5668例次院前急救記錄,分析家屬行為對院前急救的影響,提出醫護人員必須具備良好的道德和務素質,體諒家屬的心情,保持良好的心態面對急診病人及其家屬,注意做好與病人家屬的溝通;根據病情組織並指導家屬配合搶救,防止因操作不當加重病情或損傷;應按有關規章制度,向家屬解釋搶救過程中應注意的問題,做好相關記錄,保后續治療工作的順利進行,還應注意保護家屬安全,引導家屬面對現實,給病人以正向支持。
  13. The importance of the first aid on the hospital in cities isincreasingly. on 5 668 first aids cases, the effect of family members for first aid were analysed. it was suggested that the good profession morality and quality were essential for medical staff. to caring for the family members and facing the family members and their patients and keeping in touch with the family members. the family members were organized and guided to take part in salvaging so that we prevent an accident of the injure because of improper operation. we must abide by the rules and the regulations, and take notes of points for the family members attention as well protective the family members. to guide their supports what were given the patients

    根據5668例次院前急救記錄,分析家屬行為對院前急救的影響,提出醫護人員必須具備良好的道德和務素質,體諒家屬的心情,保持良好的心態面對急診病人及其家屬,注意做好與病人家屬的溝通;根據病情組織並指導家屬配合搶救,防止因操作不當加重病情或損傷;應按有關規章制度,向家屬解釋搶救過程中應注意的問題,做好相關記錄,保后續治療工作的順利進行,還應注意保護家屬安全,引導家屬面對現實,給病人以正向支持。
  14. To apply for the foreign experts certificate, the host institution should present the introduction letter from the authoritative agent ; cultural and educational experts should present the contract, agreement between the governments or universities, visa z or its duplicate, and 2 personal photos

    申請辦理《外國專家》 ,需要外國專家聘用單位在外國專家來華后憑其所在務主管部門的介紹信函;外國文教專家憑聘用合同,政府間協議,校際協議等,持外因專家或簽復印件和專家本人片兩張到所在地人民政府外事辦公室或國家部委外事司《國際合作司》辦理外國專家
  15. The profession skill that the profession credentials system is to draw up in accordance country criterion either holds a post qualification ' s term. the organization identified in the examination by means of what the government department was firmly believed. the skill level to worker is either profession qualification is underway objectively fairly. scientific norm rating and appraisal, moreover, give one kind of system that competent thing awarded the relevant profession credentials

    與此同時,社會上推出了各行各門類齊全的資格認, 「考族」隊伍愈來愈龐大。資格書制度是指按國家制定的技能標準或任資格條件,通過政府部門認定的考核鑒定機構,對勞動者的技能水平或資格進行客觀公正、科學規范的評價和鑒定,並給合格者授予相應資格書的一種制度。
  16. These include, for example, counter services of the immigration department for id card visa passport applications, job centres, occupational health clinics, and social welfare department integrated family service centres

    例如,入境事務處的櫃臺服務簽發身分等勞工處就中心健康診所社會福利署綜合家庭服務中心等,會維持星期六的服務。
  17. In formulating the implementation plan, we have taken into account the demand for various government services on saturdays and tried our best to minimise the impact on the public. for example, services that are widely offered directly to the public will continue to operate on saturdays. these include immigration - related counter services for registration of births and deaths, marriage ceremonies, id card visa passport applications ; mail delivery and post office counter services ; job centres ; occupational health clinics ; social welfare departments family services, medical social services in hospitals and hostel services ; environmental hygiene services, hawker management and control, market management ; libraries, performing arts venues, museums and sports and recreational facilities

    政府在訂定五天工作周的實施方案時,已考慮到公眾在星期六對不同政府服務的需求,並致力減少五天工作周對公眾的影響,例如在星期六仍會提供與廣大市民直接有關的服務,包括與入境事務有關的櫃臺服務出生和死亡登記婚禮儀式處理身分及護的申請郵件派遞和郵政櫃臺服務就中心健康診所社會福利署的家庭服務駐醫院的醫務社會服務部提供的服務和院舍服務環境生服務小販管理及管制街市管理圖書館演藝場地博物館和康體設施等
  18. Immigration - related counter services for registration of births and deaths, marriage ceremonies, id card visa passport applications, mail delivery and post office counter services, job centres, occupational health clinics, social welfare departments integrated family service centres, medical social services in hospitals and hostel services, environmental hygiene services, hawker management and control, market management, libraries, performing arts venues, museums and sports and recreational facilities maintain services on saturdays or even sundays. for details,

    入境事務處的櫃臺服務出生和死亡登記婚禮儀式身分申請郵件派遞和郵政櫃臺服務勞工處就中心健康診所社會福利署綜合家庭服務中心醫院醫務社會服務和院舍服務環境生服務小販管理及管制街市管理圖書館演藝場地博物館及康體設施等,均會維持星期六,以致星期日的服務。
  19. Have relevant proof of qualification if the person is to engage in the prescribed occupations technical posts as required by the law

    從事國家規定的(技術工種)的,應按國家有關規定,具有相應的資格明;
  20. Have relevant proof of qualification if the person is to engage in the prescribed occupations ( technical posts ) as required by the law

    從事國家規定的(技術工種)的,應按國家有關規定,具有相應的資格明;
分享友人