胡謅 的英文怎麼說

中文拼音 [zōu]
胡謅 英文
fabricate wild tales; cook up
  • : Ⅰ名詞1 (古代泛稱北方和西方的少數民族) non han nationalities living in the north and west in anc...
  • : 動詞(編造) fabricate; make up; cook up
  1. He picks himself up and gets back in the race - that ' s life, or sinatra ' s blowhard version of it anyway

    他替自己準備好行頭,隨后回到比賽中這就是人生啊,或是辛納區隨口胡謅(議案:我已經不知道自己在翻什麼了@ @ 」 ) 。
  2. He was drivelling on about the meaning of life

    他喋喋不休地胡謅什麼人生的意義
  3. It was a jumble without taste or truth.

    那是一種缺乏鑒賞力和真實性的胡謅
  4. Blanche de sivry spoke of her grandfather, the general, while clarisse invented a romantic story about a duke seducing her at her uncle s house, whither he used to come for the boar hunting

    布朗瑟德西弗里談起她的祖父,他是一位將軍克拉利瑟則胡謅了一則故事,說她在她的伯父家裡時,有一位公爵去獵野豬,如何引誘她。
  5. The boy stood stoically while she spun nonsense.

    她正在胡謅一通的時候,那個孩子紋絲不動地站在那裡。
  6. Who but a fool like him would talk through his hat.

    除了他這樣蠢人誰會如此胡謅
  7. "oh, bother!" she said.

    「啊,你真會胡謅!」她說。
  8. That was just some nonsense to pass the time in princeton.

    那只是在普林斯頓為了消遣胡謅
  9. He spun us this unlikely yarn about being trapped for hours in a broken lift.

    他對我們胡謅在壞電梯中困了幾個小時。
  10. For a moment i suspected that he was pulling my leg, but a glance at him convinced me otherwise.

    開頭我認為他是在胡謅欺騙我,可是看到他那認真的樣子,便又信以為真了。
  11. Grief did not know his reason for lying but he had felt the prompting and succumbed to it.

    格里菲不明白自己為什麼要這樣信口胡謅,不過他意識到了隨機應復的必要就索性當了騙子。
  12. Costigan, in his most intoxicated and confidential moments, also evaded any replies to questions or hints addressed to him on this subject.

    科斯蒂根哪怕喝得酩酊大醉,信口胡謅的時候,對人家在這方面提出的任何試探或疑問,也避而不答。
  13. Even if a mad alchemist did construct a grammar for an invented language and then spent years writing a script that employed this grammar, the resulting text would not share the various statistical features of the voynich manuscript

    即使發瘋的?金術士真的為某種胡謅的語言制訂了文法,又花了好幾年時間依據這種文法寫作,寫出的東西也不會具備伏尼契手稿的各種統計特徵。
  14. He spun a yarn about his adventures in africa

    胡謅了一個他在非洲的冒險故事。
  15. He spun a yarn about his friendship with the royal family

    胡謅了一通他與王室之間友情的故事。
分享友人