致死性病原物 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìxìngbìngyuán]
致死性病原物 英文
lethal agent
  • : Ⅰ動詞1 (給與;向對方表示禮節、情意等) deliver; send; extend 2 (集中於某個方面) devote (one s ...
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • : Ⅰ形容詞1 (最初的; 原來的) primary; original; former 2 (沒有加工的) unprocessed; raw Ⅱ動詞(原...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 致死 : causing death; lethal; deadly
  • 病原 : (病因) etiology; aetiology aitiology; noxa (pl noxae); cause of disease; pathogeny病原蟲 prot...
  1. Nature, we may rest assured, has her own good and cogent reasons for whatever she does and in all probability such deaths are due to some law of anticipation by which organisms in which morbous germs have taken up their residence modern science has conclusively shown that only the plasmic substance can be said to be immortal tend to disappear at an increasingly earlier stage of development, an arrangement, which, though productive of pain to some of our feelings notably the maternal, is nevertheless, some of us think, in the long run beneficial to the race in general in securing thereby the survival of the fittest

    這樣的亡很可能是某種預測的法則所導的。據此法則,菌所棲息的生現代科學毫無爭論餘地地顯示:只有生質的實體可以是不朽的越是在發育初期,亡率越高。這種安排縱然給我們的某種感情尤其是母以痛苦,然而有些人認為從長遠來看是有益於一般人類的,因為它保證了適者生存。
分享友人