草木茂盛的 的英文怎麼說

中文拼音 [cǎomàochéngde]
草木茂盛的 英文
lush
  • : Ⅰ名詞1 (草本植物的統稱) grass 2 (指用作燃料、飼料等的稻、麥之類的莖和葉) straw 3 (草稿) dra...
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • : i 形容詞1 (茂盛) luxuriant; profuse; exuberant 2 (豐富精美) rich and splendid Ⅱ名詞1 [化學] ...
  • : 盛動詞1. (把東西放在器具里; 裝) fill; ladle 2. (容納) hold; contain
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 草木 : grass and trees; vegetation; flora
  • 茂盛 : luxuriant; flourishing; exuberant; plenitude; lush; prosperous
  1. A heavy - scented broom and many flowering shrubs had almost taken the place of grass. thickets of green nutmeg trees were dotted here and there with the red columns and the broad shadow of the pines ; and the first mingled their spice with the aroma of the others

    地上到處都是香味濃郁金雀花和叢,一叢叢碧綠肉豆蔻同村干深紅樹陰寬廣松樹掩映成趣,肉豆蔻芳香同松樹清香相得益彰。
  2. The hay was all got in ; the fields round thornfield were green and shorn ; the roads white and baked ; the trees were in their dark prime ; hedge and wood, full - leaved and deeply tinted, contrasted well with the sunny hue of the cleared meadows between

    道路曬得白煞煞彷彿烤過似,林蔥郁,十分。樹籬與林子都葉密色濃,與它們之間收割過金黃色,形成了鮮明對比。
  3. Arable lands arc few and limited ; with but slight exceptions the prospect is a broad rich mass of grass and trees, mantling minor hills and dales within the major

    這兒耕地很少,面積不大這兒景物除了很少例外,只見那些廣闊生長大片地和樹覆蓋著大山中間山巒和小谷。
  4. It " s not a 1 ) lush, 2 ) tropical island, but it " s close

    不是個草木茂盛的熱帶島嶼,但是也差不多了。
  5. A lush, tropical island set in the shimmering waters of a shallow lagoon, ringed by a reef vibrant with marine life, its soft sand shaded by filigreed palm fronds

    巴羅斯島是一個草木茂盛的熱帶島嶼,坐落在波光粼粼淺海峽水域中,巴倫斯島被色彩明艷珊瑚礁所環繞,島上金棕櫚葉子在柔軟沙灘上投下陰影。
  6. He was asked to arbitrate in family quarrels ; he was chosen executor ; secrets were entrusted to him ; he was elected a justice, and asked to fill other similar posts ; but he had always persisted in refusing all public appointments, spending the autumn and spring in the fields on his bay horse, the winter sitting at home, and the summer lying in his overgrown garden

    有人請他評判家中事,請他做個遺囑執行人,把秘密講給他聽,推選他擔任審判官或其他職務,但他總要堅決拒絕公務,秋季與春季他騎著自己那匹淡栗色騸馬在田野里消磨時光,冬季在家中歇息,夏季在草木茂盛的花園中乘涼。
  7. The arrial of spring brings fragrant, blooming trees and lush green grasses and sneezing and wheezing for millions of people with pollen allergy

    春季到來帶來了芳香、花朵和蒼翠繁,也帶來了數以百萬花粉變態反應患者噴嚏和哮鳴。
  8. As you round the mountain, lugard road turns into harlech road and the view changes from urban to rural. below is a green valley and reservoir. in the distance lie outlying islands and the south china sea

    繼續繞著山路走,從盧吉道轉至夏力道,繁都會景觀頓然變得青蔥廣闊,山下是山谷和波光粼粼水塘,不遠處可見多個外島和一望無際南中國海,景色宜人。
  9. The luxuriant vegetation of tropical forest is a great attraction for many tourists

    熱帶森林對很多旅遊者很有吸引力。
  10. The park has a variety of vegetation zones, ranging from dense thickets to open wooded grasslands

    這個公園植被種類很多,既有濃密叢,又有開闊樹原。
分享友人