著火原因 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāohuǒyuányīn]
著火原因 英文
ignition cause
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : fire
  • : Ⅰ形容詞1 (最初的; 原來的) primary; original; former 2 (沒有加工的) unprocessed; raw Ⅱ動詞(原...
  • : Ⅰ動詞[書面語] (沿襲) follow; carry on Ⅱ介詞1 [書面語] (憑借; 根據) on the basis of; in accord...
  • 著火 : inflame; kindle; catch fire; blowing; be on fire
  1. Whether is because, knowing suffer from excessive internal heat, like always feeling to seem to be worn by what becloud inside ear, excuse me specific reason issue what

    不知道是否是為上,耳朵裏面總覺得好象被什麼蒙蔽一樣,請問具體的事什麼
  2. Stephen of his own accord stopped for no special reason to look at the heap of barren cobblestones and by the light emanating from the brazier he could just make out the darker figure of the corporation watchman inside the gloom of the sentrybox

    斯蒂芬沒有什麼特別的就自發地站住了,並瞧那堆光禿禿的鵝卵石。借盆發出的微光,他隱約辯認出幽暗的崗亭里市政府守夜人那更黑的身影。
  3. The results have shown that the concentrated stress area exist in the lining of the hearth and bottom with different firebrick which should be one of the reason eroded the hearth and bottom of the blast furnace

    計算結果表明:在用具有不同的導熱性能和力學性能的耐材料砌築的爐缸內存在應力集中現象,這是導致高爐爐缸破損的主要之一。
  4. This thesis establishes the main factor of heating surface slagging of no. 1 boiler, that it is due to irrational layout of furnace heating surface, improper angle of burner which lead to flames attaching to furnace walls. such deduction is built on the basis of necessity of analyzing the heating surface slagging, the type of coal, the design of the furnace and burner, the operational condition and other factors effecting slagging of boiler. the research is mingled with practical operations of no. 1 boiler in inner mongolia fengtai electric power generation co, ltd

    本論文從分析燃煤鍋爐結渣問題必要性出發,從煤種、爐膛及燃燒器設計、運行工況等素對鍋爐結渣的影響手,結合內蒙古豐泰發電有限公司~ # 1鍋爐實際運行中存在的問題,確定了~ # 1爐受熱而結渣的主要是爐膛受熱面布置不合理,燃燒器角度不合適導致焰貼壁所致。
  5. We didn t cook none of the pies in the wash - pan - afraid the solder would melt ; but uncle silas he had a noble brass warming - pan which he thought considerable of, because it belonged to one of his ancesters with a long wooden handle that come over from england with william the conqueror in the mayflower or one of them early ships and was hid away up garret with a lot of other old pots and things that was valuable, not on account of being any account, because they warn t, but on account of them being relicts, you know, and we snaked her out, private, and took her down there, but she failed on the first pies, because we didn t know how, but she come up smiling on the last one

    我們並沒有在洗衣盆里烘餅,深怕盆的焊錫見會化。西拉斯姨父有一把珍貴的銅暖爐,是他珍愛之物,為這有木頭長把子的爐,是他的一個祖先隨征服者威廉坐「五月花」之類早先的船隻從英格蘭帶來的,他一直把它和其它珍貴的古物藏在頂樓上。珍藏的倒不是為有什麼價值,它們並無什麼價值,但卻是為這些是古董。
  6. He was born in a businessmen family, because of the special reason, he can not take up the normal education. but he was a hard man and he had been hushi ' s english teacher by self - educated, because of the relation with hu and hard work, he became the leader of commercial press ltd beside with yuanji zhang. he not only reposited the commercial press ltd on the war, but also developed and enlarged press

    他出身於一個商人家庭,特殊沒能接受正規的學校教育,但依靠自學而博覽群書,最終成了胡適的英文教師。這一師生關系加上他本人努力而成為張元濟之後的商務主要負責人。他幾次與時勢抗爭,不僅在戰中保存了商務,而且在形勢艱難的情況下將商務的事業日益發展壯大。
  7. I was now able to concentrate my attention on the group by the fire, and i presently gathered that the newcomer was called mr. mason ; then i learned that he was but just arrived in england, and that he came from some hot country : which was the reason, doubtless, his face was so sallow, and that he sat so near the hearth, and wore a surtout in the house

    此刻我可以把注意力集中到爐邊的一群人上了。我很快就明白來人叫梅森先生。接我知道他剛到英國,來自某個氣候炎熱的國家,無疑那就是為什麼他臉色那麼灰黃,坐得那麼靠近爐,在室內穿緊身長外衣的了。
  8. The hair and nails fell out ; pottery broke without apparent cause, and the birds turned white. . after a few hours all foodstuffs were infected. . to escape from this fire, the soldiers threw themselves in streams to wash themselves and their equipment. . " it would seem that the mahabharata is describing an atomic war

    頭發和指甲脫落,陶器在毫無之下破壞,烏兒變成了白色… …幾個小時以後,所有食物都被感染… …為了從這場災中逃難,士兵投進河裡,清洗身體和裝備… … 《摩訶婆羅多》看上去是在描寫一場核戰爭!
  9. They were eloquent in their distress ; but they presently discovered that the fire had eaten so far up under the great log it had been built against where it curved upward and separated itself from the ground, that a handbreadth or so of it had escaped wetting ; so they patiently wrought until, with shreds and bark gathered from the under sides of sheltered logs, they coaxed the fire to burn again

    不過他們很快發現,先那堆已經把他們靠的那根倒在地上的大樹干在它彎起離地面有些距離的地方燒得凹進去很深,此有塊巴掌大的地方沒有被雨淋濕。於是他們極有耐性地想方設法,從那些有遮掩的樹下,尋來些碎葉樹皮做引子,總算又把那堆救活了。
  10. The insurer pay for fire cause by default of electrical wires, energy supply fault of the vehicle itself ; this insurance does not cover for fire cause by outer hazards

    負責賠償保險車輛本車電器、線路、供油系統發生故障及運載貨物自身燃燒,造成保險車輛的損失;而由於外界災導致車輛的,不屬于自燃損失險責任范圍。 。
  11. He started an inquiry into the cause of the fire, and prosecute it for three weeks

    他開始調查災的,接調查了三個星期。
  12. He started an inquiry into the causes of the fire, and prosecuted it for three weeks

    他開始調查災的,接調查了三個星期。
  13. The writer has analyzed the causes for leakage from ammonia tanks, the poisoning after the leakage, and the range of harm brought about by explosion due to fire, and discussed the methods for the prevention of leakage, how to deal with it and emergency measures to be taken after the leakage

    筆者對造成氨罐(槽)泄漏的、泄漏后的中毒和爆炸危害范圍進行了分析,論述了預防泄漏、應對泄漏及泄漏后的應急措施。
  14. With the development of the electric technology and computer simulation, every large power plant is inclined to build their own simulation train system. the main reason is that : 1 ) all large power plant adopt dcs and the simulation system matching to the practical means costs low ; 2 ) there are better train environment, researching the plant unit and corresponding dcs ; 3 ) the need of almighty personnel is increased, because of the further reform of the electric system

    電力技術和計算機模擬技術的發展,各大型電廠越來越傾向于建造本廠的模擬培訓裝置,其主要在於: 1 )大型電廠均採用dcs控制系統,與這種操作控制手段相一致的模擬裝置的造價較低; 2 )以本廠機組和相應的dcs為模擬對象,具有更好的培訓環境; 3 )電力系統的進一步改革,使得對全能值班人員的需求增加。
  15. Synthetic aperture imaging processing and ground slowly moving target detection technology are the key points to improve the performance of the air to surface operation mode for airborne radar. the higher is the requirements for the performance of air to surface mode, the deeper study in the field is needed. this is the main purpose to this dissertation

    合成孔徑成像和地面慢速運動目標檢測技術是提高機載雷達空地性能的兩個主要方面,隨機載控雷達對空地性能要求的越來越高,必須在這一領域開展更為細致、更為深入的研究,這是本文選擇機載合成孔徑成像和動目標檢測技術作為主要研究內容的
分享友人