著眼於人民 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāoyǎnrénmín]
著眼於人民 英文
have the people in mind
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : 於名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • 著眼 : have sth. in mind; see from the angle of; consider in a certain aspect
  1. She bade her acquaintance good - bye - for the respective carters had now come out from the inn - and the two waggons resumed their journey in opposite directions ; the vehicle whereon sat marian, izz, and the ploughman s family with whom they had thrown in their lot, being brightly painted, and drawn by three powerful horses with shining brass ornaments on their harness ; while the waggon on which mrs durbeyfield and her family rode was a creaking erection that would scarcely bear the weight of the superincumbent load ; one which had known no paint since it was made, and drawn by two horses only

    這時兩輛馬車的車夫已經從客棧出來了,趕苔絲就告別了她的朋友,回到自己的馬車上,是兩輛馬車就往相反的方向走了。瑪麗安和伊茨決定和她們住的那家耕地的農一起走,他們坐的馬車油漆得發亮,用三匹高頭大馬拉,馬具上的銅飾閃亮耀而德北菲爾德太太一家坐的這輛馬車卻是一個吱吱作響的木頭架子,幾乎承受不了上面負載的重物這是一輛自從造出來就沒有油漆過的馬車,只有兩匹馬拉
  2. Keep the people in mind and place hopes on them.

    著眼於人民,寄希望
  3. It should meet the general requirements of being qualified politically and competent militarily and having a fine style of work, strict discipline and adequate logistic support, with a view to enabling itself to win battles and never degenerate, paying attention to strengthening itself through and technology and building itself into a more revolutionary, modernized and regularized army

    按照政治合格軍事過硬作風優良紀律嚴明保障有力的總要求,于打得贏不變質,注重科技強軍,全面推進革命化現代化正規化建設,確保軍隊永遠忠黨,忠社會主義,忠祖國,忠
  4. At 9 : 30 am on may 16, 1999, similar to the previous day, a police car escorted master along with her bodyguards and the organizers, ms. sarkisian and the sharm general director, mr. ruben jaghinyan, to the national armenian tv station for a live interview on " barev, " a popular tv show televised throughout the world. reporter anahit mouradyan warmly received master with a bouquet of red roses. ms. mouradyan highly respected master for her thoughtful and caring gestures to the armenian people, which she had personally witnessed the previous day

    一九九九年五月十六日早上九點半,警車如同前一日一樣護送清海無上師,抵達了亞美尼亞國家電視臺,隨行的有護身員主辦單位的莎吉席安女士和薩爾姆公司總裁魯班賈肯彥,在這里清海無上師接受報瑞福barev節目的現場采訪,這是一個傳送到世界各地很受歡迎的節目,記者安娜特莫拉燕以一束紅玫瑰熱烈歡迎清海無上師,莫拉燕女士曾前一日親目睹清海無上師對亞美尼亞無微不至的關懷,因此對師父非常尊敬。
  5. The policy of " cost change tax " has been put into practice for many years ago, which of the first idea is to administer the phenomenon of charge extravagantly and lighten the burden on enterprise and peasants

    「費改稅」的概念數年前便已有之,不過,最初們的主要點,在治理政府部門的亂收費,寄希望于通過「費改稅」來減輕企業和農的負擔。
  6. Across an ocean where terrible conflicts have given way now to more peaceful relations between nations, today s hard - earned security and prosperity depend upon maintaining and strengthening stability in this region. we ve had significant successes

    但是我們對國家安全的定義是著眼於人民的日常生活,並不只限國家的軍事安全,的經濟福祉,也就是個身安全的根本,也包括在內。
分享友人