虧心事 的英文怎麼說

中文拼音 [kuīxīnshì]
虧心事 英文
sth. which gives one a guilty conscience
  • : Ⅰ動詞1 (受損失; 虧折) lose (money etc ); have a deficit 2 (欠缺; 短少) be short of; be defi...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  1. A quiet conscience sleeps in thunder.

    白天不做虧心事,夜裡不怕鬼敲門。
  2. Pray for us. we are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way

    18請你們為我們禱告。因我們自覺良,願意凡按正道而行。
  3. Letting someone down is not a good thing, feeling a certain indisposition to accept other ' s kindnesses either

    負人是不好的,不肯接受人的愛也不好。
  4. He saw him once on the auspicious occasion when they broke up the type in the insuppressible or was it united ireland, a privilege he keenly appreciated, and, in point of fact, handed him his silk hat when it was knocked off and he said thank you, excited as he undoubtedly was under his frigid expression notwithstanding the little misadventure mentioned between the cup and the lip - what s bred in the bone

    實是,當巴涅爾的大禮帽被擊落後,布盧姆把它撿起,遞了過去。盡管上述小小災難使巴涅爾功一簣211 ,他依舊神色坦然不過,內無疑是激動的,還是說了聲。 「謝謝你」這是出於滲透到他骨子裡的習性。
  5. Elizabeth, particularly, who knew that her mother owed to the latter the preservation of her favourite daughter from irremediable infamy, was hurt and distressed to a most painful degree by a distinction so ill applied

    其實她母親對待這兩位貴客完全是輕重倒置,因為她愛的一個女兒多了達西先生的搭救,才能免於身敗名裂,伊麗莎白對這的經過知道得極其詳細,所以特別覺得難受。
  6. A clean hand wants no washing

    不做虧心事,不怕鬼叫門
  7. But fortunately this was not the case, and the governor left him, convinced that the poor madman, for whom in his heart he felt a kind of affection, was only troubled with a slight indisposition

    這種並沒有發生,監獄長離開他的時候認為那個可憐的瘋子只是身體略感不適而已,裏倒也有一些同情他。
  8. A clear conscience is a soft pillow

    ,落枕就能睡。
  9. 16 keeping a clear conscience, so that those who speak maliciously against your good behavior in christ may be ashamed of their slander

    16存著無的良,叫你們在何上被毀謗,就在何上可以叫那誣賴你們在基督里有好品行的人自覺羞愧。
  10. Having a good conscience ; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in christ

    16存著無的良,叫你們在何上被毀謗,就在何上,可以叫那誣賴你們在基督里有好品行的人,自覺羞愧。
  11. “ being conscious that you have done no wrong ; so that those who say evil things about your good way of life as christians may be put to shame

    彼前3 : 16 「存著無的良,叫你們在何上被毀謗,就在何上,可以叫那誣賴你們在基督里有好品行的人,自覺羞愧。 」
  12. Yet with meekness and fear, having a good conscience, so that in the matter in which you are spoken against, those who revile your good manner of life in christ may be put to shame

    16且要帶著溫柔和敬畏,存著無的良,叫你們在何上被毀謗,就在何上,可以叫那誣賴你們的人,因你們在基督里的好品行,感到羞愧。
  13. 1 pet. 3 : 16 yet with meekness and fear, having a good conscience, so that in the matter in which you are spoken against, those who revile your good manner of life in christ may be put to shame

    彼前三16且要帶著溫柔和敬畏,存著無的良,叫你們在何上被毀謗,就在何上,可以叫那誣賴你們的人,因你們在基督里的好品行,感到羞愧。
  14. Elizabeth here felt herself called on to say something in vindication of his behaviour to wickham ; and therefore gave them to understand, in as guarded a manner as she could, that by what she had heard from his relations in kent, his actions were capable of a very different construction ; and that his character was by no means so faulty, nor wickham s so amiable, as they had been considered in hertfordshire

    伊麗莎白聽到這里,覺得應該替達西說幾句公道話,辨明他並沒有待韋翰她便小翼翼地把情的原委說給舅父母聽。她說,據達西在肯特郡的有些親友,他們曾告訴她,他的行為和人家所傳說的情形大有出入,他的為人決不象哈福德郡的人們所想象的那麼荒謬,韋翰的為人也決不象哈福德郡的人們所想象的那麼厚道。
  15. You have never done one single thing in all your life to be ashamed ofnot one.

    你生平沒有做過一件虧心事一樁也沒有做過。
  16. A good conscience is a continual feast

    白日不做虧心事,夜半敲門不驚
  17. Don ' t do bad thing so do not afraid ghost

    不做虧心事,不怕鬼叫門。
  18. A guilty conscience feel continual fear

    做了虧心事,惶惶不安。
  19. One small mistake can lead to chaos. ambiguous speech can be distorted. impatience can lead to business failure. to have good causes and conditions, bear your mistreatment by others

    不小,方寸大亂;三句不對理,必遭反駁;十分不耐煩,業難成;萬學吃,萬方來會。
分享友人