血汗工業 的英文怎麼說
中文拼音 [xiěhàngōngyè]
血汗工業
英文
sweated industry- 血 : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
- 汗 : 汗名 [歷史] (可汗的簡稱) khan
- 工 : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
- 業 : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
- 血汗 : blood and sweat; sweat and toil
-
It is no wander that the term “ electronic sweatshop ” is used to describe such conditions, where information and customers are processed in an assembly line fashion
難怪人們用「電子血汗工廠」這個詞來描述這種處理信息和顧客的流水作業的工作環境。Able persons are primary to enterprise development, our remarkable achievements are embodiments of workers wisdom and sweat. just like running rivers formed by drops of water
人才是企業發展的根本,我們卓越的成就凝聚著員工們辛勤的汗水和心血,正所謂百川奔騰,全靠滴水成流。In the so - called sweatshops8, workers worked 14 to 16 hours a day in the garment industries of new york, philadelphia, and boston
在所謂的「血汗工廠」里,紐約、費城及波士頓服裝業的工人們每天工作14至16個小時。By the late 1900 ' s, the fashionable businesses moved uptown and the area developed into a seedy, sweatshop spawning slum known as " hell ' s hundred acres "
到了20世紀晚期,時尚產業遷到了城鎮住宅區,這一地區便演變成了一個滿是血汗工廠的破敗貧民窟,名曰「百畝地獄」 。分享友人