見面之後 的英文怎麼說

中文拼音 [jiànmiànzhīhòu]
見面之後 英文
after meeting
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • 見面 : 1. (相見) meet; see 2. (接觸) contact; link
  • 之後 : later; after; afterwards
  1. On the other hand, the british, knowing that reformed clergy had taken the lead in promoting independence ( see below ), targeted their churches for desecration : they would find the local presbyterian ( or congregational ) church and turn into a stable for their horses, thus " desecrating " it

    另一方,當英國人知道改革宗的牧師領導提倡獨立(下),就以他們的教會為玷辱的目標;英國人尋找地方上的長老會(或公理會)的教堂,把這些教堂變為他們的馬廄,藉此玷辱其教會。
  2. After all napoleon had said to him, after those outbursts of wrath, and after the last frigidly uttered words, i will not detain you, general ; you shall receive my letter, balashov felt certain that napoleon would not care to see him again, would avoid indeed seeing again the envoy who had been treated by him with contumely, and had been the eyewitness of his undignified outburst of fury. but to his surprise balashov received through duroc an invitation to dine that day at the emperors table. there were present at dinner, bessires, caulaincourt, and berthier

    在拿破崙對他說了那一切,在那一陣憤怒的發泄並在最冷冷地說了如下幾句話: 「 je ne vous retiens plus , gnral , vous recevrez ma lettre 」我不多耽擱您了,將軍,您會接到我給您們皇帝的回信譯者,巴拉瑟夫相信,拿破崙不僅不願再看他,而且還會盡力迴避他一個受侮辱的使者,更主要的是,他是拿破崙有失體的沖動行為的證人。
  3. Scarcely had the first congratulations upon her marvellous escape been gone through when she wrote the following letter to madame danglars : - dear hermine, - i have just had a wonderful escape from the most imminent danger, and i owe my safety to the very count of monte cristo we were talking about yesterday, but whom i little expected to see to - day. i remember how unmercifully i laughed at what i considered your eulogistic and exaggerated praises of him ; but i have now ample cause to admit that your enthusiastic description of this wonderful man fell far short of his merits

    她一到家,在家人的一陣驚嘆平息,立刻寫了下這封信給騰格拉爾夫人: 「親愛的愛米娜:我剛才從九死一生的危險中奇跡般地逃了出來,這全得歸功於我們昨天所談到的那位基督山伯爵但我決想不到今天會看他我記得當你稱贊他的時候,我曾怎樣無情地加以嘲笑,覺得你的話太誇張了,可是現在我卻有充分的理由來相信:你對于這位奇人的描寫雖然熱情,但對於他的優點說的卻遠遠不夠。
  4. To cut a long story short bloom, grasping the situation, was the first to rise to his feet so as not to outstay their welcome having first and foremost, being as good as his word that he would foot the bill for the occasion, taken the wise precaution to unobtrusively motion to mine host as a parting shot a scarcely perceptible sign when the others were not looking to the effect that the amount due was forthcoming, making a grand total of fourpence the amount he deposited unobtrusively in four coppers, literally the last of the mohicans he having previously spotted on the printed pricelist for all who ran to read opposite to him in unmistakable figures, coffee 2d.,

    布盧姆看明事態,生怕呆得太長,招人討厭,就頭一個站了起來。他信守了自己要為這次聚會掏腰包的諾言,趁沒人注意就機警地朝我們這位老闆作了個幾乎覺察不到的告別手勢,示意馬上就付鈔,總計四便士並且不引人注目地付了四枚銅幣,那誠然是「最的莫希幹人」 265了。他事先瞧了對墻上的價目表上印得清清楚楚的數字,讓人一看就讀得出來266 :咖啡二便士,點心同上。
  5. It was famous, too, for the pillory, a wise old institution, that inflicted a punishment of which no one could foresee the extent ; also, for the whipping - post, another dear old institution, very humanising and softening to behold in action ; also, for extensive transactions in blood - money, another fragment of ancestral wisdom, systematically leading to the most frightful mercenary crimes that could be committed under heaven

    那是一種古老而聰明的制度,那種懲罰傷害深沒有人可以預。它也以鞭刑柱聞名,那也是一種可愛而古老的制度,看了是會令人大發慈悲,心腸變軟的。它也以大量的「血錢」交易聞名,那也是我們祖宗聰明的一種表現,它能系統全地引向天下最駭人聽聞的雇傭犯罪。
  6. Upon investigating further, brown was surprised by how smooth and mirror - like was the stone surface of the whole structure, with the joints ` between the individual blocks almost indiscernible

    更進一步調查,布朗驚訝整個建築物石頭表是多麼的光滑如鏡一樣,幾乎不能看石頭間的接縫處。
  7. After he met her at the bar, he took up with her

    自從在酒吧過一
  8. He met someone on the net and went overseas to meet the woman. then he left his wife and children to be with her

    男方在網上有了外遇,就飄洋過海去與網上戀人,他為了和她在一起而拋妻棄子。
  9. She'd felt ever since the first meeting that something had clicked between them.

    自從第一次見面之後,她感到他們兩人間已經好上了。
  10. - yeah, put on a bit ofweight since i sawyou last time. - yeah

    自從上次見面之後你可又胖了不少啊對啊
  11. Yeah, put on a bit ofweight since i sawyou last time. - yeah

    自從上次見面之後你可又胖了不少啊對啊
  12. No one ' s seen him since the meet

    那次見面之後沒人再過他
  13. Never, since the first meeting, had they seemed so far apart as that day

    自從第一次見面之後他倆從沒有像那天那麼疏遠過。
  14. After said encounter - -

    見面之後
  15. After said encounter -

    見面之後
  16. She had thought of this often since their first meeting. she wanted to help him

    打從第一次見面之後她就常常考慮這個問題她想幫助他。
  17. In subsequent interviews, eric fan took a statement of up to 40 pages from ho

    這次見面之後,范勢楚在多次的約中替何伯落了一份長達四十頁的口供。
  18. However, if you can retain a person ' s name after your first meeting they will be impressed

    不過,若是你能在初次見面之後便記住別人的名字,他/她會對你印象深刻的。
  19. It ' s devastating for the person left behind and quite often it has no real foundation. 5 i saw one couple who were still together but it was very rocky

    男方在網上有了外遇,就飄洋過海去與網上戀人,他為了和她在一起而拋妻棄子。
  20. Georges, and that there he met bonaparte, who also enjoyed the favours of the celebrated actress, and that, meeting the duc, napoleon had fallen into one of the fits to which he was subject and had been completely in the ducs power, how the duc had not taken advantage of it, and bonaparte had in the sequel avenged his magnanimity by the ducs death

    昂吉安悄然抵達巴黎,去與m llegeorge相會,在那裡遇亦曾博得這位女演員好感的波拿巴,拿破崙在和公爵見面之後,出人意料地昏倒了,他於是陷入公爵的勢力范圍,公爵並沒有藉此機會控制他,但到后來拿破崙卻把公爵殺害,以此回報公爵的寬厚。
分享友人