解釋性報道 的英文怎麼說

中文拼音 [jiěshìxìngbàodào]
解釋性報道 英文
interpretative reporting
  • : 解動詞(解送) send under guard
  • : Ⅰ動詞1 (解釋) explain; elucidate 2 (消除) clear up; dispel 3 (放開; 放下) let go; be reliev...
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • 解釋性 : explanatory; interpretative解釋性報道 interpretative reporting; 解釋性標題 subtitle; 解釋性備忘錄...
  • 解釋 : explain; expound; interpret; explicate; elucidate; tale
  • 報道 : 1. (報告新聞) report (news); cover 2. (新聞稿) news report; information; story
  1. In view of bearing capacity of the elastoplastic theory analysis, the author made a comparison between the achieved bearing capacity limit load pi / 4 of round base ( space problem ) and the limit load pi / 4 of bar groundwork foundation design ( plane problem ) from soil mechanics at home and abroad as well as foundation criterion, and explained why the value of formula in present design criterion from soil mechanics is inclined to be conservative. in the light of the author ' s many years experience of vibration test on the spot and the research work of relevant projects, the author worked over the dynamic pile testing of the bearing capacity of foundation and batholith, and gathered the parameter of dynamic analysis and testing. the author also talked over the difficult point of pile foundation design criteria in present batholith engineering world, i. e. the confirmation of batholith bearing capacity of pile end, from the following aspects : a ) confirmation of single axis counter - pressure strength of rock in house ; b ) f. e. m calculation of elastoplastic model ; c ) calculation of soil mechanics ; d ) deep well load test

    然後,對巖土工程領域至今尚未決,甚至不為人注意的考慮地基變形的地基承載力問題進行了實用化的探討,提出了考慮地基變形的地基承載力上程計算方法;對基於彈塑理論分析的地基承載力國內尚未見的空間問題得到了圓形基礎(空間問題)的承載力界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,並與國內外土力學專著及地基基礎設計規范中的條形基礎(平面問題)的界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,進行了對比,從而定量上了目前設計規范引用土力學承載力公式值偏於保守的這一情況;根據本文作者多年從事現場地基工程振動試驗及相關課題的研究工作,本文以截頭錐模型模擬地基,對地基(巖基)承載力的動測法進行了研究,為各類地基(包括巖基) ,匯總了動力分析和檢測川的參數:針對日前巖土工程界應用樁基設計規范中的難點? ?樁端巖基承載力的確定問題,從巖石室內單軸抗壓強度確定、基於彈塑模型的有限單元法計算、土力學計算及深斤載荷試驗四方面進行了深入討論;本文作者根據多年現場載荷試驗的工程實踐,對深井荷試驗裝置的核心部分? ?反力裝置,設計了側壁支撐反力加載系統,該加載系統具有實用、簡便、穩定及安個等優點。
  2. Functions and structural features of interpretative news reporting

    解釋性報道的文體功能及語篇結構特點
  3. Dr. byung - woo yoon of seoul national uniersity hospital and colleagues note that there hae been preious reports that appetite suppressants containing ppa increased hemorrhagic stroke in young and middle - aged women

    首爾大學醫院的尹炳宇博士及其同事說,過去有表明含有ppa的食慾抑制劑可增加年輕和中年婦女出血中風的風險。
  4. Some of the early reports of specific genes were based on inadequate data or arose from poor interpretation of available data.

    早期關于專基因的一些,是根據不充分的資料和現有資料的粗淺提出的。
  5. The flrst feature iies in its whting style - explanatory reporting, investigatory style of in depth reporting, whereas integrited reporting, successive reporting or serial reporting are united st yle of in depth reporting. besides. the formal feafore of in depth report includes group reporting and single reporting

    深度有其鮮明的個特徵,首先體現在文體特徵上,解釋性報道、調查和預測組成了獨立文體的深度;而整合、連續及系列則組成了組合文體的深度,其次深度的形式特徵包涵了集合類深度和單項類深度
  6. Luce wanted make a refining and reflective magazine based on personage report, which shape the time characters with interpretive report, cover story, group journalism and unique writing style. these characters made time itself difference from other publications all of the above is not only innovation of luce ' s journalism thinking but also a new model for mass media in that period

    魯斯對于《時代》周刊的最初規劃,就是一份精簡而深入的以人物為主的公正的新聞刊物,於是深入的解釋性報道,精心製作的封面,集體新聞寫作制度,精簡而獨特的寫作風格,成為《時代》區別于當時其他媒體的特色。
分享友人