解除婚約 的英文怎麼說

中文拼音 [jiěchúhūnyāo]
解除婚約 英文
dissolution of engagement
  • : 解動詞(解送) send under guard
  • : Ⅰ動詞1 (去掉) get rid of; eliminate; remove 2 [數學] (用一個數把另一個數分成若干等份) divide:...
  • : Ⅰ動詞(結婚) wed; marry Ⅱ名詞(婚姻) marriage; wedding
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 解除 : remove; relieve; get rid of; secure; release; uncaging
  • 婚約 : marriage contract; engagement
  1. He broke off his engagement to her.

    他和她
  2. They have called off their engagement.

    他們已經
  3. [ kjv ] then joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily

    她丈夫瑟是個義人,不願張揚使她受辱,就打算暗中與她解除婚約
  4. Proof of termination of marriage ( foreign divorce decree or death certificate, or philippines annulment or death certificate on nso security paper ) ( if applicable )

    結束姻狀況憑證即外國簽發的離令或死亡證書,或由菲律賓簽發的、印在nso安全紙上的解除婚約或死亡證書(如適用)
  5. He ' d break off the marriage if she came here. .

    如果她要來他就解除婚約. .
  6. He ' d break off the marriage if she came here

    如果她要來他就解除婚約
  7. They have called off their engagement

    他們已經解除婚約
  8. A simple analysis of the handling of wealth and properties after the renouncement of engagement

    淺析解除婚約后財物糾紛的處理
  9. When bob ' s fiancee broke off their engagement, his whole world came falling about his ears

    當鮑勃的未妻提出要解除婚約時,他感到一切都完了。
  10. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution

    他們在姻方面,在結期間和在解除婚約時,應有平等的權利。
  11. In september of 1994 she cut her wrists with a broken glass in what was described as an " accident.

    然而在1993年1月6日,日刊sports新聞報道雙方解除婚約消息。
  12. John was devastated when jane broke off their engagement, but he soon met someone more suited to him

    簡與解除婚約時,翰曾一蹶不振,但不久就遇到一個更適合他的人。
  13. So she offered an annulment to her new husband because he didn t marry her only five days before to suddenly have a family of three kids. but fred couldn t think of annulment. he loved her

    她跟費特解除婚約,他該不會想跟她結5天後便要照顧3名孩子他無法接受退的提議,他愛她,他也愛那些孩子。
  14. Before the beginning of the campaign rostov had received a letter from his parents, in which they informed him briefly of natashas illness and the breaking off of her engagement, and again begged him to retire from the army and come home to them. natasha had, they explained, broken off the engagement by her own wish. on receiving this letter nikolay did not even attempt to retire from the army or to obtain leave, but wrote to his parents that he was very sorry to hear of natashas illness and her rupture with her betrothed, and that he would do everything in his power to follow their wishes

    羅斯托夫在開戰前收到一封父母的來信,信中簡短地告知他關于娜塔莎的病情以及與安德烈公爵解除婚約的事他們向他釋說是娜塔莎主動回絕的,他們又要求他退伍回家去,尼古拉接到信后並未打算請假或退伍,而是給父母寫信說他非常惋惜娜塔莎的病情和退,他將盡力做好一切,以實現他們的願望。
  15. He asked her if she wished to break off their engagement; but she denied this.

    他問她是否想他們的;她卻不肯承認。
  16. The only thing that could do her any good was a breaking of the bond.

    他們所能做的事情當中,唯一會對她有益的即
  17. While all the proceedings relative to the dissolution of the marriage - contract were being carried on at the house of m. de villefort, monte cristo had paid his visit to the count of morcerf, who, in order to lose no time in responding to m. danglars wishes, and at the same time to pay all due deference to his position in society, donned his uniform of lieutenant - general, which he ornamented with all his crosses, and thus attired, ordered his finest horses and drove to the rue de la chausse d antin

    與維爾福先生家裡解除婚約的同時,基督山已去拜訪過一次馬爾塞夫伯爵然後,馬爾塞夫伯爵為了表示他對騰格拉爾的尊敬,他穿上了中將制服,掛上了他的全部勛章,這樣打扮好以後,就吩咐人備上他最健壯的馬匹,趕到安頓大馬路。騰格拉爾正核算他的月帳,如果有人想在他高興的時候去找他,現在恰好不是最好的時機。
  18. He said he was heart broken when sheila broke off her engagement to him. at one and the same time, however, he had been seeing another woman

    他說希拉與他解除婚約時他心痛欲碎,可他又一直與另一個女人幽會。
分享友人