言必有信 的英文怎麼說

中文拼音 [yányǒuxìn]
言必有信 英文
be as good as one's word
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : Ⅰ副詞(必定; 必然) certainly; necessarily; surely Ⅱ動詞(必須; 一定要) have to; must Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  1. The signal we named it fundamental wave ; according to the fundamental wave, coefficients of the fundamental wave can be lined in a sequence. when the unique of the dissolve of the fundamental wave can be confirmed, the sequence of the coefficients can be regarded as one of representation forms of the signal itself ; theory of dissolvable signal shows that when order of the matrix of fundamental wave sampling equals to number of fundamental waves, the sequence of the sampling values from sampling points must be matched one by one with the sequence of the coefficients of fundamental waves. the sampling composed by sequences of the sampling values must be full sampling ; the relevant deductions of the theory of dissolvable signal shows that when sampling the signal, sampling frequency must be lager than the ratio of the number of fundamental waves to the occupation time of the fundamental waves ; to band - limited signals, when the fundamental wave is a sine signal, the results from the relevant deductions of theory of dissolvable signal is coherent to the classic sampling theory

    本文通過分析認為,當號集中的任一號可表示為一系列已知號的線性代數和時,號集便構成可分解號集,已知號稱為基波號;對可分解號而,基波系數構成一序列,當對指定的基波號集分解唯一確定時,系數序列本身便是號的一個表示;可分解號采樣定理指出當基波樣值矩陣的秩等於基波數時,則由采樣點處的采樣樣構成的樣值序列與基波系數序列一一對應,從而由該樣值序列構成的采樣為完全采樣;可分解號采樣定理中的推論指出,對號集進行采樣,采樣頻率須大於其號分解的基波數與其對應時長之比;對限帶寬號,若基波號為正弦號時,由可分解號采樣定理推論給出的結論與經典采樣定理一致。
  2. High qing ( qianlong and jiaqing periods ) scholarship is well - known for its achievements in objective, evidentiary study in the classics, history, philosophy, literature, language, among other subjects

    摘要盛清乾嘉時代的考據學,以嚴謹客觀著稱於世,作者徵,因此也而可,結果便是新知新見的呈現。
  3. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗號這艘熱那亞獨桅船的船名上這位可敬的船長,雖然沒受過法利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半解地說上幾句,所以他不僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏秘密的機會。這種語上的能力,使他和人交換息非常方便,不論是和他在海上所遇到的帆船,和那些沿著海岸航行的小舟,或和那些來歷不明的人,這種人,沒姓名,沒國籍,沒明白的稱呼,在海口的碼頭上可以看到他們,他們靠著那種秘密的經濟來源生活,而由於看不出他們經濟的來源,我們只能稱他們是靠天過活的。
  4. So security and safeguarding of information on computer networks has become one of the most import problems, because of the diversity of network ' s connection, the asymmetry of terminal ' s distribution, the interconnection of computer and the attack of hacker, cracker and vicious software. it is more important for military ' s automation commanding network and banks whose network communicates sensitive data. thus we should apply sufficient safeguarding to these networks, otherwise the computer network will be useless, even jeopard the national security

    但由於計算機網路具連接形式多樣性、終端分佈不均勻性和網路的開放性、互連性等特徵,致使網路易受黑客、駭客、惡意軟體和其它不軌的攻擊,所以網上息的安全和保密是一個至關重要的問題。對于軍用的自動化指揮網路和銀行等傳輸敏感數據的計算機網路系統而,其網上息的安全和保密尤為重要。因此,上述的網路足夠強的安全措施,否則該網路將是個無用、甚至會危及國家安全的網路。
  5. Puts into the use along with the system and unceasingly consummates, will certainly to train the information to my armed force the supervisory work brings the enormous benefit, the promotion army whole training management and the regulation, increases the army battle efficiency, has the positive practical significance, with application value and promoted value

    隨著系統的投入使用和不斷完善,將對我軍訓練息的管理工作帶來極大的效益,促進部隊整體訓練的管理和調控,提高部隊戰鬥力,具較強的現實意義和應用價值。該系統對軍隊息化建設其它領域而,也一定的推廣價值。
  6. The content of this paper is arranged as foll owing : chapter 1 introduces the concept of credit, credit risk and credit assessment, as well as the history and development of credit assessment ; chapter 2 introduces the history of ai technology, and the background of expert system and neural network. characters and disadvantages of expert system and neural network are presented respectively and the necessity of combining expert system and neural network is lightened ; chapter 3 shows the process of dealing with sample data, including the treatment of exceptional data and factor analysis, and puts forward the concrete framework of the mixed - expert credit assessment system ; chapter 4 introduces concept of object - oriented technology, and constructs object model and functional model after analyzing the whole system. it also illustrates the implementation of concrete classes by an example of rule class and the inference algorithm in the form of pseudocode ; chapter 5 introduces the structure of the whole system, the major functional models and their interfaces, and the characteristic of the system is also generalized ; chapter 6 summarizes the whole work, and points out the remaining deficiencies as well as the prospective of this method

    本文具體內容安排如下:第一章介紹了用、用風險、用評價的概念,回顧了用評價的歷史、發展和現狀,並綜合各種用評價模型,指出這些模型各自的優缺點:第二章簡單描述了人工智慧技術,著重介紹關專家系統與神經網路的基礎知識,通過總結它們的優缺點,指出結合專家系統與神經網路構造混合型專家系統的要性;本章還介紹了神經網路子模塊的概念,提出了混合型專家系統的一般框架與設計步驟:第三章對樣本數據進行處理,包括異常數據的剔除、因子分析等,提出了用評價混合型專家系統的具體框架結構,介紹了系統知識庫的主要部分、基於優先級的正向推理機制的流程、以及基於事實的自動解釋機制的具體實現方法;第四章介紹了面向對象技術,進而採用面向對象對用評價系統進行分析,建立了對象模型和功能模型,並在此基礎上,採用c + +語以規則類為例說明系統中具體類的實現,用偽代碼的形式描述了推理的演算法;第五章描述了整個系統的結構,對系統主要功能模塊和界面進行了介紹,並總結系統的特點;第六章總結了全文,指出本文所構造系統存在的不足以及對將來的展望。
  7. We believe that a man must be called of god, by prophecy, and by the laying on of hands by those who are in authority, to preach the gospel and administer in the ordinances thereof

    我們須藉著預和具權柄之人的按手禮,蒙神召喚,才可以傳講福音和執行其教儀。
  8. The first part of the thesis is about the definition of the subject, the reasons of the research, the aims of the research and the design of the research methods. it suggests that in the second, third and fourth part of the thesis, i will adopt the triangulation research methods : experiencing, large - scaled survey, and typical case analysis, which are believable and representative. in the second part, i reveal the actual psychological state of the teachers in z senior middle school under the " matriculating rate as the aim " management by adopting historical research and observation method from the view of " i "

    它預示著:論文的二、三、四部分,即探索教師對學校管理的職業體驗的核心部分,我將運用人種學「三角互證式」的設計方式,也就是說, 「我」之體驗? ? 「大樣本」之調查? ? 「關鍵事件」之個案剖析,這三者之間,無論是資料解釋的來源,還是採集息的方法技術,它們之間是可以互相證明的,獲得一定代表性的,並具「硬性」的因果式的然聯結;而不是平日自然語中所說的那種個別的、偶然的甚至是無病呻吟式的「體驗」 。
  9. A second problem is the metaphor alert - a strained metaphor is about to be attempted all weak - stomached readers are advised to hold on or jump to the next paragraph necessary entropy of a closed language design which is constrained to reuse constructs that are both too similar and significantly different and result in a dissipation of the programmer s energy in the heat of a desert mirage

    另一個問題是(比喻警報下面將嘗試一個牽強的比喻,建議所忍耐性不好的讀者就此打住或跳到下一段落)封閉式語設計中所然產生的平均息量運動。這種封閉式設計跳不出重用既相似又明顯不同的結構的桎梏,導致程序員的精力白白耗費在熾熱的沙漠蜃景上。
  10. Sokolov : it means he ' s a man of his word. but we ' ve got no time for this. you have to get me out of here before they arrive

    意思是他是個的人。不過我們沒時間談這個了,在他們來之前你須帶我離開這里。
  11. Honesty means to be sincere, earnest and selfless, which places emphasis on fact, keeping one ' s refers to abide by one ' s word, keep one ' s promise and be true in word and resolute in deed

    誠實是指真誠不偽,誠不欺,真實不妄,精誠不懈。其強調的是真實。守是指遵守自己的諾,實踐自己的諾,行果。
  12. China s leaders must open their society in ways that restore citizens faith that they have a real voice in their political future

    中國領導人須開放他們的社會,使公民們恢復心,相他們對于自己的政治前途真正的發權。
  13. In a sign of just how far public confidence has fallen, crowds mobbed supermarkets today to buy up rice and other essentials in response to a rumor, spread partly by an internet hoax, that the entire city would be labeled an " infected area " and face an international quarantine

    跡象顯示公眾心的下降多嚴重,今天大群市民湧向超市購買大米和其他生活需品,因為根據一則部分由因特網推波助瀾的傳,整個城市將被宣布為「傳染區」 ,而且要面臨國際的檢疫隔離。
  14. Because there are a lot of reference data about study area and is absence of known oil - soil field to experimentation research, additionally the study area is affected by factors of complex surface landform, various lithlogy etc.

    若爾蓋地區受復雜地表景觀及巖性等因素的影響較大,而且沒已知油氣田可供試驗研究,可供參考對比的資料也很少,僅僅採用一種技術是不能斷油氣息的真實性、效性,而是要採用不同指標相互補充,相互印證。
  15. I observed in this last part of his discourse, which was truly prophetick, tho i suppose my father did not know it to be so himself ; i say, i observed the tears run down his face very plentifully, and especially when he spoke of my brother who was kill d ; and that when he spoke of my having leisure to repent, and none to assist me, he was so mov d, 0that he broke off the discourse, and told me, his heart was so full he could say no more to me

    事後想起來,我父親最後這幾句話,成了我后來遭遇的預當然我相我父親自己當時未意識到這種先見之明。我注意到,當我父親說這些話的時候,老淚縱橫,尤其是他講到我大哥陳屍戰場,講到我將來呼援無門而後悔時,更是悲不自勝,不得不中斷了他的談話。最後,他對我說,他憂心如焚,話也說不下去了。
  16. In 1992, only517 persons have academic career of upper college, but in 2001, the number has gone up to 1288, productivity has also improved from less than 10000 yuan per person, in 1992 to 706700 yuan per person now, it ' s self - evident that depending firmly on the education of clerks and workers, power cultivating qualified telecom talents and going on the road of developing continuously is a certain choice for the development strategy of chengdu telecom

    成都電開展職工教育活動以來,職工的素質結構發生了巨大的變化: 1992年具大專以上學歷的職工僅517人, 2001年已增至1288人;勞動生產率也由當年每人不足萬元,提高到今天的70 . 67萬元人。不而喻,緊緊依靠職工教育,大力培養電人才,走可持續發展的道路,是成都電發展戰略的然選擇。
  17. Once the computer system can realize some language information processing functions, such as man - machine dialogue, machine translation, automatic digest, or read aloud cadencedly and passionatly etc, the uninteresting atmosphere will be inevitably changed greatly in front of the screen of the computer, the applied environment of the computer will become more fascinating

    一旦計算機系統實現了人機對話、機器翻譯、自動文摘,或能夠抑揚頓挫地、帶感情地朗讀文章等語息處理功能,計算機屏幕前枯燥的氣氛然會大大改變,計算機的應用環境將變得更加引人入勝。
  18. Business negotiation is a process in which at least two or more parties with common and conflicting interests try to reach an agreement of mutual benefits. it is essentially a kind of verbal communication activity. whether it will succeed depends largely on the use of language. both parties involved will endeavor to win the most benefits while maintaining cooperation with each other. therefore it is necessary to adopt the appropriate language strategies. among them, politeness strategy is the most commonly used one that contributes to a successful business negotiation. politeness strategy can enhance the mutual trust and understanding among negotiators so as to increase the odds for negotiation success. this paper attempts to highlight the politeness theory and analyze its application in business negotiation

    商務談判,是一種為了達成協議或尋求解決問題的方法,也是在談判人員之間進行的交談、討論、闡述乃至質疑、爭辯的過程.談判的任何一方在與對方合作的同時,都力圖贏得最大利益.因此,使用效的談判策略是要的.其中,禮貌原則策略在商務談判中應用極為廣泛的,也是一種行之效的方法.禮貌語策略能增加談判者之間的任度,提高談判中的自覺性,增加談判成功的機會,本文試從商務談判的例子中分析禮貌策略的合理運用,及其恰當表達方式
  19. The traditional detection algorithm, based on zero - crossing or energy, will not acquire ideal effect when the signal - to - noise is low or the signal is weaker. therefore, to resolve the real problem in the real environment that all kinds of random noise and speech signal exit together, some new algorithm must be put forward. account for the complexity of real noise, we integrate the wavelet transform and high - order statistics and advance a new algorithm ; the algorithm can effectively separate the speech signal and the non - gauss noise

    基於過零率和能量的傳統檢測演算法,在噪聲環境比較復雜的情況下效果很不穩定,尤其是噪比較低或者語音號較弱時,檢測效果很不理想,因此,在多種語和噪聲隨機出現、噪聲和語音強弱不一的實際噪聲環境下,須利用新的演算法提取號和噪聲號的效特徵,才能解決實際的問題。
  20. The government has been forward - looking but can go even further. not by holding on to our huge reserves but by using this asset imaginatively to the advantage of our economy. then the recent financial crisis would be like a fire of refinement and the sar would come out of it transformed, a phoenix rising from the ashes, ready to soar into the high sky of the twenty - first century

    港人既可豪高度自治,亦應心面對未來挑戰,政府積極進取態度亦算可取,但若能更進一步,不是消極地抱著龐大儲備,而是帶想像力地發揮這財雄的優勢,特區將如火煉鳳凰,經金融風暴的冶煉后,以脫胎換骨的姿態,在廿一世紀邁向更高境界。
分享友人