言語不利 的英文怎麼說

中文拼音 [yán]
言語不利 英文
slurring of speech
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • 言語 : 言語spoken language; speech; verbal; lalia
  1. Then eliakim and shebna and joah said to the rab - shakeh, please make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall

    亞敬,舍伯那,約亞,對拉伯沙基說,求你用亞蘭和僕人說話,因為我們懂得,要用猶大和我們說話達到城上百姓的耳中。
  2. [ bbe ] then eliakim and shebna and joah said to the rab - shakeh, please make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall

    亞敬,舍伯那,約亞,對拉伯沙基說,求你用亞蘭和僕人說話,因為我們懂得,要用猶大和我們說話達到城上百姓的耳中。
  3. Then eliakim, the son of hilkiah, and shebna and joah said to the rab - shakeh, will you kindly make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall

    希勒家的兒子以亞敬、和舍伯那、並約亞、對拉伯沙基說、求你用亞蘭和僕人說話、因為我們懂得要用猶大和我們說話、達到城上百姓的耳中。
  4. [ bbe ] then eliakim, the son of hilkiah, and shebna and joah said to the rab - shakeh, will you kindly make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall

    希勒家的兒子以亞敬、和舍伯那、並約亞、對拉伯沙基說、求你用亞蘭和僕人說話、因為我們懂得要用猶大和我們說話、達到城上百姓的耳中。
  5. I like you more than i can say ; but i ll not sink into a bathos of sentiment : and with this needle of repartee i ll keep you from the edge of the gulf too ; and, moreover, maintain by its pungent aid that distance between you and myself most conducive to our real mutual advantage

    盡管我對你的喜歡,非所能表達,但我願落入多情善感的流俗,我要用這巧辯的鋒芒,讓你懸崖勒馬。除此之外,話中帶刺,有助於保持我們之間對彼此都很有的距離。 」
  6. From the point of view of psycholinguistics and bilingual education theory, new policy does not conform to principles of language education and unbeneficial to language and cognitive development for the lep children. from social - linguistic perspectives, it will bring passive effect to long - term achievements of the children from the minority family. therefore new policy is an ethically unsound education policy

    從心理學及雙教育理論的角度分析,該提案很大程度上違背習得原則,於兒童及認知水平的發展;另外,該提案只考慮文化的統一與融入,把母教育與英教育對立起來,從社會學分析,會給長期教育目標帶來負面影響。
  7. 10 for some say, " his letters are weighty and forceful, but in person he is unimpressive and his speaking amounts to nothing.

    10因為有人說:他的信又沉重又害,及至見面,卻是氣貌揚,粗俗的。
  8. Thus html is disadvantage to describe the structural geospatial data and the implement of geospatial - data sharing. so we need the web language to effectively describe the geospatial data, and xml is the result. xml is to be the new web language, and it ' s the perfect medium to sharing and altering the geospatial - data

    因此,傳統的web對復雜的空間信息的描述和表現具有先天的足與缺陷,於實現webgis數據共享,從而需要一種新的web來有效地描述空間信息,實現更廣泛的空間信息的共享。
  9. The study aims at comparing the use of " lexical phrases " among learners of different proficiency levels in order to gain insight into the relationship between language proficiency, fluency, idiomaticity and the use of lexical phrases

    摘要本文通過對高級、中級和初級英學習者口樣本中詞匯短使用頻率和使用類別的分析,試圖說明同水平學習者詞匯短使用與其口度、地道性及其水平之間的關系。
  10. Spoken and written languages job deputy director of committee ' s office zhu lei in shanghai says, flow in the densely populated place and using dialects, can no doubt serve the exchanged personnel in all parts better, improve the efficiency of serving, but this kind of method is unfavorable to mandarin of popularizing, it is biased to lose

    上海市文字工作委員會辦公室副主任朱蕾表示,在流動人口密集的場所使用方,固然可以更好地服務各地往來人員,提高服務效率,但這種做法於推廣普通話,有失偏頗。
  11. As a result, teachers concentrate on new words, language points and sentence structures, while students try to memorize them mechanically. the traditional method teaches students to learn language knowledge in an isolated situation, ignoring the need of developing student skills in analyzing the whole text, improving their background knowledge and cultivating their ability to solve problems

    這種將詞匯和點從篇中分離出來進行孤立記憶、忽視培養篇分析能力的教學方法,會使學生變得「見木見林」 ,於拓寬學生的視野和知識面,於培養和提高學生分析問題、解決問題的能力。
  12. For his letters, say they, are weighty and powerful ; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible

    10因為有人說,他的信,又沉重,又害。及至見面,卻是氣貌揚,粗俗的。
  13. Passepartout was now the only person left in the car, and the elder, looking him full in the face, reminded him that, two years after the assassination of joseph smith, the inspired prophet, brigham young, his successor, left nauvoo for the banks of the great salt lake, where, in the midst of that fertile region, directly on the route of the emigrants who crossed utah on their way to california, the new colony, thanks to the polygamy practised by the mormons, had flourished beyond expectation

    這時,路路通成了這個車廂里獨一無二的聽眾了。維廉赫奇長老目轉睛地注視著他,想要用開導他信教。於是繼續對他說:史密斯被害之後,又過了兩年,他的繼承人,受真主感召的先知小布里翰就離開了努窩拉貝爾,到這鹹湖沿岸一帶定居下來,這里是一片美麗的土地,周圍也全是肥沃的良田,這里是許多移民穿過猶他州到加福尼亞去的陽關大道。
  14. The book analyzes the difference of pronunciations between chinese and korean, helping korean students to know clearly and correct rapidly the mistakes in pronouncing chinese while avoiding rigidly memorizing the pronunciations of initial consonants or simple or compound vowels of chinese, laying a solid foundation for further learning

    本書通過分析漢韓兩種音的差異,讓留學生明了自己的發音錯誤,並知道自己錯在哪裡,必囫圇吞棗地死記一些聲韻母的發音,使他們快而順地改正自己的發音錯誤,為說地道的漢打下良好的基礎。
  15. The mandarin - speaking environment in south china is not as good as that in north china, while the students from the countries within the chinese cultural ring tend to be more reserved, which is not helpful to their learning of the chinese language

    摘要中國南方普通話的大環境如北方,漢字文化圈留學生的性格又普遍比較內向,於學習,那麼,在中國南方學習漢的漢字文化圈的留學生該如何達到速成的效果,廣西師范大學進行了一種嘗試「準家庭」教學模式。
  16. On the contrary, his eyes wet with tears, pierre looked joyously at this bright comet, which seemed as though after flying with inconceivable swiftness through infinite space in a parabola, it had suddenly, like an arrow piercing the earth, stuck fast at one chosen spot in the black sky, and stayed there, vigorously tossing up its tail, shining and playing with its white light among the countless other twinkling stars

    與之相反,皮埃爾興高采烈地睜開他那雙被淚水沾濕的眼睛,凝視著這顆明亮的彗星,它彷彿正以非所能形容的速度沿著一條拋物線飛過這遼闊的空間,忽然它像一枝射進土中的箭,在黑暗的天空楔入它所選定的地方,停止動,它使盡全力地翹起尾巴,在無數閃爍的星星之間炫耀自己的白光。
  17. At the same time modeling concepts of i * framework and albert ii language are different, this goes against the transforming from model of organizational requkements to specification of system requkements

    但是i ~ *框架和albert所用的建模概念同,這於組織需求模型到系統需求規約說明的轉化。
  18. Wind stroke is an emergency case manifested by falling down in a fit with loss of consciousness, or hemiplegia, slurred speed and deviated mouth. it is characterized by abrupt onset with pathological changes varying quickly like the wind, from which the term “ wind stroke ” comes

    例18中風是以突然昏仆,省人事,或半身遂、、口角歪斜為主的一種疾病.因其起病急驟、變化多端,與風性善行數變的特徵相似,故類比稱為「中風」
  19. The models built by idef have the shortcoming of lack connecting, which preclude models from communicating and comprehending. associating with the modeling method of aris, a modeling method of relation model is proposed. the relation model centers on the process view, connects function view, information view, process view, organization view and resource view, to wholly describe the business procedure of an enterprise

    2用idef方法建模過程中,發現idef建模方法所建模型間缺乏聯系,於模型的交流與理解,結合aris建模體系中控制模型的建模方法,提出一個聯系模型建模方法,它以過程模型為核心,將功能、信息、組織、資源模型集成到一個模型中,完整地描述一個企業過程活動,提高模型的可讀性;另外將軟體開發的統一建模( uml )用於企業建模中,用uml所提供的視圖非常直觀、形象地建立了企業模型。
  20. So, it is the author ' s motive to attempt to seek the ways of changing the poor areas " education status quo. beginning with promoting the language competence of preschool children, the writer tries to study the change of teaching mode and pedagogical ideology. the main causes lie in : 1 ) organize the language education activity to improve the language ability of preschool children ; 2 ) the class is chinese - oriented, but the aim of teaching and children ' s development is unclear ; 3 ) restricted by economy and culture, the language development in these areas is in an unfavorable position ; 4 ) compared with the field of arts, the teachers available now is more qualified for language teaching, so it is easier to change the form of language activity ; 5 ) children ' s language acquisition is not only confined to chinese class - teaching, but also penetrated into the other activities, such as art, handwork, and games

    本研究以促進學前班兒童的發展為突破口,改變貧困地區農村學前教育的現狀,原因主要有以下幾點: ( 1 )組織教育活動,促進兒童發展,是幼兒教育的主要任務之一; ( 2 )學前班以文課堂教學的形式實施教學,但教學目標和兒童發展的目標明確; ( 3 )受經濟、文化等因素制約影響,農村貧困地區兒童發展處在境地; ( 4 )與藝術等教育領域相比,現有教師的知識儲備更能勝任教育,因此,改變活動形式的設想更易實現; ( 5 )兒童教育研究工作者明確提出,兒童教育並僅僅局限於「文」課堂教學,而應滲透到其它活動當中去,故借開展教育活動之際,可以適當地開展藝術、手工、游戲等教育活動,以豐富活動內容。
分享友人