詩節 的英文怎麼說
中文拼音 [shījié]
詩節
英文
stanza-
The metrical system of the canine original, which recalls the intricate alliterative and isosyllabic rules of the welsh englyn, is infinitely more complicated but we believe our readers will agree that the spirit has been well caught
狗的這首原詩在韻律上使人聯想到威爾士四行詩那錯綜的頭韻法和等音節規律,只是要復雜多了。然而我們相信讀者會同意,譯文巧妙地捕捉了原詩的神髓。On the rhythmical function of antithesis in poems
論對偶在詩中的節奏功能Programme information provided by : cecilia studio
節目資料提供詩雅琴室Compared with rhythms of english poetry, rhythms of chinese poetry has such features as cesura as rhythmical point, rhythmical unit as meaning unit, well - balancedness
摘要與英語詩歌節奏比較,漢語詩歌節奏具有以頓歇為節奏點,節奏單元就是意義單元,節奏整齊均勻等特點。I heard the eight chanters of the king of sicily start high mass at seven in the sainte - chapelle
西西里國王那八名唱詩班童子,在聖小教堂唱七點鐘大彌撒,我趕上聽了第一節哩。 」He may also remember details of a poem or two: poe's "raven", croaking "nevermore", or his jangling "bells".
他或許還記得一兩首詩的細節:坡的《烏鴉》用陰慘的聲音預報「永不復返」;也會記得刺耳的《鈴》聲。It may be debated which is the better version.
兩節詩哪一節好?很難說。The great event of the year is the national eisteddfod
一年中最重要的節日是全國詩歌音樂比賽會。Throughout the year they have festivals of song and dance and poetry called eisteddfodau
一年中他們有稱之為「藝術年會」的唱歌、跳舞、詩歌節。The national eisteddfod is the great event of the year in welsh, on these occasions competitions are held in welsh poetry, music, singing and in this way they keep the welsh language and welsh culture alive
此節日是威爾士人一年中重大的節日,在這些時候威爾士人會用威爾士語舉行詩歌,音樂,唱歌的各種比賽,以這種方式來保留威爾士語和威爾士文化。His flow of comic verse always enlivened festive occasions at the white house.
他信手拈來的打油詩經常為白宮的節日聚會增添不少歡樂氣氛。This, in brief, is what the futurist says : for a century, past conditions of life have been conditionally speeding up, till now we live in a world of noise and violence and speed
簡而言之,未來派詩人宣稱:一個世紀以來,過去的生活狀況一直在有條件地發生急劇變化,結果到了現在我們生活在一個充斥著喧囂、暴力和快節奏的世界之中。In this special festival presentation, the requiem is placed in remarkable context in which gregorian chant, spoken word and the uplifting spiritual music of french composer olivier messiaen surround mozart ' s most sublime outpouring
我們這次香港藝術節的演出,送上特別的節目安排:在格列哥利聖詠、詩詞朗誦、以及法國作曲家梅湘人神合一的靈巧音符映襯下,讓莫扎特最超然的感情剖白完全流露于觀眾之前。Similarly, when meditations on my herb garden led me to think of the miniature landscapes of japanese gardening, i found myself ( in " thyme flowering among rocks " ) adopting the haiku form ? or rather adapting it, since i furnished it with rhymes and used it as a stanza in a longish argument
類似的例子是我對著我的百草園陷入沉思的時候聯想到日本園林藝術中的盆景,便(在《石頭間開花的百里香》中)不覺用了俳句形式? ?或者說化用了俳句,因為我押了韻並且把它作為詩節,寫得比較長。The whole poem has a light rhythm and it makes readers feel a dancing music
全詩節奏輕快,讀來有一種跳動的樂感。Today i learned three verses of a poem at school
今天我在學校里學了詩的三個詩節。There are four verses in each poem
每首詩有四個詩節。Sometimes lines and stanzas not his own were substituted for his
有時又憑空飛來些詩節,代替了他的原作。The rhythmic pattern of a stanza, determined by the kind and number of lines
韻律一個詩節的韻律格式,由詩節中詩行的類型和數量而定Stanza : one of the divisions of a poem, composed of two or more lines usually characterized by a common pattern of meter, rhyme, and number of lines
詩節,一首詩的單位,包含兩行或更多行的詩。常見詩節以每一單位的行數來命名。分享友人