語文會議 的英文怎麼說
中文拼音 [yǔwénkuàiyì]
語文會議
英文
iamladp- 語 : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
- 文 : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
- 會 : 會構詞成分
- 議 : Ⅰ名詞(意見; 言論) opinion; view Ⅱ動詞(商議) discuss; exchange views on; talk over
- 語文 : 1. (中文) chinese2. (語言文字) language (oral and written)3. (語言和文學) language and literature
-
Escalators available in the lobby, 2 large function rooms, 8 break out rooms, 1 executive boardroom, large pre function area, latest audio visual equipment, simultaneous translation facilities, non - smoking rooms, hair and beauty salon, bistro atrium : 24 hour all day dinining international restaurant, four season : chinese cantonese and sichuan restaurant, robata - tei : japanese barbeque restaurant, rumours bar : cocktail bar with entertainment, le cafe : lobby lounge delicatessen and bar, 24 hour in - room dinining, undercover parking, gift and souvenir shop
酒店擁有394間客房,包括30間套房,設施完善,功能備,每間客房均設有快速網際網路介面, 3部電話帶語音信箱,多用途電源插座,可移動的寬大寫字臺及舒適的辦公座椅,可連接個人電腦的數據介面。行政樓層提供特別的入住登記服務和小型會議室。商務中心設有獨立的工作間,配備電腦, 24小時免費網際網路介面及電子郵件服務,並提供文秘服務。Professor ching s research interests include adaptive digital signal processing, time delay estimation and target localization, wavelets, blind signal estimation and separation, automatic speech recognition for cantonese, speech modeling and speech synthesis, hands - free communications and advanced signal processing techniques for communications
程教授從事的研究包括信息技術、數字信號處理、語音分析合成、識別,以及陣列處理及通信等。他出版了一百六十多篇專文,先後于國際性期刊刊登及於國際會議中發表。Moreover, the course reflects the change of the kuomintang ' s higher education policy that more and more domination was stressed to universities. the thesis centers on the change of sun yat - sen university ' s decision mechanism, develops with the change of the university ' s organized system. the thesis is divided into three parts : the first part shows the background and influence in building of the university at that time ; the second part reveals the interval management ' s change course of the university ; the last part is the comments on the change
本文以學校決策機構的變化為中心、以學校組織系統的變更為線索來考察中山大學的管理變化情況,全文分為三部分:第一部分即導言說明中山大學的創辦及影響;第二部分包含了第一章至第三章,描述中山大學管理變化的過程,學校的決策機構經歷了由校務會議至評議會至董事會的轉變及其由此引起的學校組織系統的變更情況;第三部分即結語,評價變化的意義。Chinese is the official language of the symposium and workshop. there will be engouh information in both chinese and english to help your understanding
中文為會議正式語言,會議提供中英文資料幫助您理解內容。The 25 presentations were organised into 7 sessions. they included papers on corpus - based and statistics - based studies on various synchronic and diachronic aspects of the chinese language through the perspectives of " gramma ", sociology, political science and cognition, chinese database design and encoding issues, and chinese computational linguistics. there were also papers involving japanese and thai
會議分七節舉行,共宣讀文章二十五篇,內容涉及各種共時及歷時,基於語料庫的和基於統計的理論語言學、社會語言學、政治學、語言認知等學術領域,以及中文語料庫設計及漢字顯示、漢語計算語言學等。Starting with cases, the author constructs the whole article from outwards to inner thoughts and from phenomena to essence. at the same time, the article gradually analyses several questions in areas of contents, ways and tasks of chinese teaching such as " grasping ", " ability to learn ", " taking a load off the students " minds " and " innovation ". then the author draws out the corresponded suggestions and countermeasures
全文以事例為引,按照由表及裡、由現象到本質的邏輯順序架構全文;同時以由點及面的方式對諸如「學會」與「會學」 、學生減負、 「創新」等問題在語文課堂教學的內容、形式、任務等領域作了舉要和分析,並帶出相應的建議與對策。Yu zhou, yanqing he, and chengqing zong, the casia phrase - based statistical machine translation system for iwslt 2007. in proceedings of the international workshop on spoken language translation ( iwslt ), october 15 - 16, 2007, trento, italy
周可艷,宗成慶,漢英統計翻譯系統中未登錄詞的處理方法,見:孫茂松、陳群秀主編,內容計算的研究與應用前沿(第九屆全國計算語言學學術會議論文集) ,北京:清華大學出版社,第356 361頁。Summary of the sixth editorial board meeting of minzu yuwen
民族語文雜志社第六屆編委會議紀要Lessons fees listed on language mama are references for parents and tutors. actual fees are to be agreed by parents and tutors ; language mama has no right to raise objections
本公司所提供的各種語文班學費一覽表,只供家長及導師雙方作參考之用。因此,實際的導師費用是由家長及導師雙方互相議定的,本公司是不會提出任何異議的。3 ) improper handling the relationship between the left and right hemisphere of human cerebra, 4 ) non - scientific teaching syllabus and education management system, 5 ) poor qualities and inadequate teaching techniques of teachers, 6 ) high school students " improper attitudes and methods towards english learning, ; to eliminate and avoid waste in high school english teaching and learning and the paper suggests taking the following possible countermeasures : l ) establish a good social environment for high school english teaching and learning, 2 ) reform the teaching management system and teaching syllabus and make the management activities more scientific, 3 ) improve the qualities of high school teacher of english and the efficiency of classroom teaching activities as well as teaching methods ; make high school english teaching more scientific, 4 ) help students to develop proper attitudes towards english learning and improve their methods of learning english
發現:造成浪費的原因有: 1 )缺乏適當的社會文化環境, 2 )社會教育對中學英語教育教學目標及教育評價的模糊認識, 3 )大腦資源內耗, 4 )教學大綱及管理體制不科學, 5 )教師素質不高,技巧缺乏, 6 )中學生英語態度不端正、方法不當。為有效的防止浪費現象,本文建議,採取以下措施1 )創設中學生英語學習的良好社環境, 2 )進行管理體制、教學大綱的改革,提高其管理活動的科學性, 3 )改變傳統的教學方法, 4 )提高中學英語教師的素質,改善課堂教學活動、教學方法,提高中學英語教學的科學性, 5 )幫助中學生端正英語學習的態度、改進學習方法。The discourse describes the architecture and implementation of the collaboration framework. it provides a distributed architecture for collaboration using synchronous communications like multimedia conferencing, instant messaging, shared web - browsing and asynchronous communications like discussion
該框架為同步通信和異步通信提供了分散式的體系結構,同步通信包括:多媒體會議,即時消息,共享web瀏覽等等,異步通信包括:論壇,共享文件,語音和視頻郵件等等。No. of classroom : 24 no. of special room : 11 other : school hall, library, basketball court, cover playground, mmlc, mmlc of humanities, languages learning room, computer room, conference room
課室24間、特別室11間、另有禮堂、圖書館、籃球場、有操蓋操場、多媒體學習中心、人文學科多媒體學習中心、學生活動中心、語言學習室、電腦室、會議室等。Those who have already published research in english, and those who have successfully presented at international conferences may well find the material in the book overly simplistic
如果您已經發表過英語論文,或者曾成功的在國際會議中作過演講,那麼可能您會覺得本書過于簡單。Languages cultures web forum
語言和文化web會議室Zhang baichun, machine test, design and manufacture of national bureau of industrial research. china historical materials of science and technology
15 .漢語術語"機器"和"機械"初探,第二屆中日機械技術史國際學術會議論文集,機械工業出版社, 2000年Based on the principle of syntactic linearity and the structural features and grammatical functions of english nominalizations, the paper attempts to generalize some specific methods of reformulating nominalizations in english - chinese simultaneous interpretation through analysis of the corpus of conference speeches
本文基於順譯原則和英語名詞化結構的形態特點及語法功能,通過對會議發言的語料分析來探討英漢同傳中處理名詞化結構的具體方法。The faculty board of the faculty of arts of the university of hong kong agreed in principle, at its meeting held on october 10, 2005, a working model to administratively restructure its 11 academic units into 5 schools 1. chinese, 2. english and language communication, 3. geography, 4
香港大學文學院於2005年10月10日舉行的院務委員會會議上,原則上同意進行行政重組,該工作方案會將十一個教學部門分別歸入五個專科學院(暫定為中文學院、英文及語言傳播學院、地理學院、現代語言及文化學院和人文學院) ,學院正式名稱將由個別專科學院日後自行決定。This article introduce a method to integrated following functions in a single module : dtmf / mfc codec, 2 : 1 adpcm speech codec, ivr, recorder, telephone conference, all these could work simultaneously in 32 channels
本文提出了一種方案,可以在一個模塊上實現32路dtmf / mfc信號的接收、發送, adpcm語音壓縮解壓縮、 ivr 、錄音,電話會議。Audiocodes ' ip media server platform will benefit its target customer base of neps and oems by enhancing their legacy tdma - based and new packet - based service solutions including conferencing, messaging, auto - attendant and speech - enabled services
通過增強網路設備提供商和oem的傳統tdma和新分組服務解決方案(包括會議、報文傳送、自動輪值和語音激活式服務) ,奧科媒體服務器平臺使它們的目標客戶群最終受益。The panel discussed the proposed re - organization of the civil service bureau ( csb ) and the proposal to subsume the official languages agency ( ola ) under csb with effect from 1 july 2003
事務委員會討論公務員事務局的架構重組及由2003年7月1日起把法定語文事務署納入公務員事務局的建議。分享友人