說明那麼 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōmíngmo]
說明那麼 英文
rfc xxxx
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • 說明 : 1 (解釋明白) explain; illustrate; show 2 (解釋意義的話) illustration; instruction; explicatio...
  • 那麼 : 1 (指示性質、狀態、方式和程度等) like that; in that way 2 (放在數量詞前 表示估計) about; or s...
  1. George bernard demonstrated how ridiculous some spelling rules are.

    喬治伯德曾舉例某些拼寫規則是多荒謬可笑。
  2. To explain the meaning of immediate enlightenment, i used the example of how our ancestors obtained fire by drilling wood : if a hundred twirls are needed to produce an ember, then the quan yin method represents the last of the hundred twirls, that is, the burning point of immediate enlightenment

    我用古人鉆木取火為例,為她即刻開悟的道理:如果要鉆木一百下才能點燃火苗的話,能相信並渴望修行觀音法門的人,就是生生世世已經鉆了九十九下,現在鉆到最後一下了,所以才能得到即刻開悟的法門。
  3. It only shows her being deficient in something herself-sense or feeling.

    隻不過了她本身有什缺陷,不是見識方面有缺陷,就是感覺方面有缺陷。
  4. Master laughs and says, " they even placed a fast delivery order for a master !

    師父笑師也要快!
  5. If anyone had doubted this proposition, it received full verification in the tribulations of the dominican republic.

    如果有誰懷疑這個法,它都在多尼加的災難中已得到了充分的證
  6. When the secretaries are goofing off, you know the place has dry rot.

    不管什地方,大凡秘書們無事可做了,快要收攤啦。
  7. For the enlightenment of those who are not so intimately acquainted with the minutiae of the municipal abattoir as this morbidminded esthete and embryo philosopher who for all his overweening bumptiousness in things scientific can scarcely distinguish an acid from an alkali prides himself on being, it should perhaps be stated that staggering bob in the vile parlance of our lower class licensed victuallers signifies the cookable and eatable flesh of a calf newly dropped from its mother

    這位有著病態精神的審美學兼胚胎哲學家,盡管連酸與堿都分不清,在科學知識上卻擺出一副傲慢自負的架子。為了啟發些對市立屠宰場的細節沒他熟悉的人們,也許應該在此一下:我們些擁有賣酒執照的低級飲食店的俚語小牛崽肉,指的就是打著趔趄的牛崽子280可供烹調食用的肉。
  8. What had just passed ; what mrs. reed had said concerning me to mr. brocklehurst ; the whole tenor of their conversation, was recent, raw, and stinging in my mind ; i had felt every word as acutely as i had heard it plainly, and a passion of resentment fomented now within me

    剛才發生的一幕,里德太太跟布羅克赫斯特先生所的關於我的話,他們談話的內容,仍在耳邊回響,刺痛勞我的心扉。每句話都聽得白白,每句話都刺耳。此刻,我的內心正燃起一腔不滿之情。
  9. Have common saying to be that such speaks : " be going to set out on a road to prosperity, to mend a road first " with the fact that economy has to increase by, the traffic problem is gradually protruding obvious, therefore, i am able to plan rationally, rightness leads and manages, until laxation resolving our city traffic problem

    有通常的敘述是如此的: 以事實經濟必須增加"要在前往繁榮的道路上宣布,修改道路第一 "被,交通問題正在逐漸地凸出顯的,因此,我能夠理性地計劃,廉正領引而且處理,直到解決我們的城市交通問題的鬆弛。
  10. This same should be the voice of friar john. welcome from mantua : what says romeo ? or, if his mind be writ, give me his letter

    這是約翰師弟的聲音。歡迎你從曼多亞回來!羅密歐怎?要是他的意思在信里寫把他的信給我吧。
  11. He looked almost a saint and his confession - box was so quiet and clean and dark and his hands were just like white wax and if ever she became a dominican nun in their white habit perhaps he might come to the convent for the novena of saint dominic

    間懺悔閣子是寧靜清潔幽暗,他雙手白得像蠟一般。倘若有朝一日她當上了多我會的修女,身著白袍,不定他會到女修道院來主持聖多我的九日敬禮48哩。
  12. The ringmaster couldn t ever say a word to him but he was back at him quick as a wink with the funniest things a body ever said ; and how he ever could think of so many of them, and so sudden and so pat, was what i couldn t noway understand

    領班每一句,一眨眼間,他總能回敬他一些好笑透頂的話。他怎能想得出多的笑話,又能突如其來,恰到好處,真叫我弄不白,哈,換了是我的話,花一年時間,我也想不出來啊。
  13. But when an orang - utan dons sunglasses and then goes to a mirror to look at itself, scientists take this as evidence that it is more intelligent than most animals

    不過要是猩猩戴上太陽鏡去照鏡子,科學家們就會以此為證,猩猩比其它大多數動物聰
  14. For any formal theory in which basic arithmetical facts are provable, it is possible to construct an arithmetical statement which, if the theory is consistent, is true but not provable or refutable in the theory

    對任何基本算術事實是可證的形式理論來,如果該理論是一致的,就可以構造一個算術陳述,它是正確的,但無法使用該理論證或推翻。
  15. It might have seemed that this revelation would have marked a drop.

    現在的照理會大煞風景。
  16. With his notions of dignity, he would probably feel that the arguments, which to elizabeth had appeared weak and ridiculous, contained much good sense and solid reasoning

    咖苔琳夫人一大堆理由,伊麗莎白當然覺得荒唐可笑,不值一駁,可是有他樣一個死要面子的人看來,也許會覺得見解高,理由充足。
  17. If one of the previous portions of the description included “ ( see text ), ” this is where the explanation is found

    如果之前的部分包含了「 (見) 」 ,你將在這里找到解釋。
  18. Even when he had satisfied himself that he was awake, mr. lorry felt giddily uncertain for some few moments whether the late shoemaking might not be a disturbed dream of his own ; for, did not his eyes show him his friend before him in his accustomed clothing and aspect, and employed as usual ; and was there any sign within their range, that the change of which he had so strong an impression had actually happened

    盡管羅瑞先生因為他已恢復了正常而感到滿意,卻仍然糊塗了好大一會兒,不知道最近這做鞋的事是否是一個令人心煩意亂的夢。他不是看見他的朋友衣著如常神態如故做著一向都做的事么?他眼前能有什跡象給了他強烈印象的事確實出現過呢?
  19. Would be returned on a successful call, but you re starting to get clients off the internet that you have never given verbal instructions to, so how do they even know when the result is okay

    但是您的客戶端在internet上,您無法為它給出口頭的它們怎能知道結果何時是正確的呢?所以您就會冥思苦想出
  20. " in the last months robben has been chelsea ' s best player. he has technique, he is intelligent, he scores easily. it will be a very big loss for chelsea.

    「羅本是切爾西上個月最出色的球員。他有技術,聰絕頂,進球對他來簡單。 (他的受傷)這會成為切爾西的一大損失。 」
分享友人