謙恭有禮的 的英文怎麼說

中文拼音 [qiāngōngyǒude]
謙恭有禮的 英文
afebl afebl
  • : Ⅰ形容詞(謙虛) modest Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(恭敬) polite; respectful; reverent Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 有禮 : arinori
  1. The man, though poor, showed an inbred courtesy.

    那人雖窮,卻表現出天生
  2. However, absorbing the new league was something that proved a difficult obstacle for yao. gone were the always - sportsmanlike, kind, respectful, and soft - spoken players of the chinese basketball league

    然而,融入新聯盟,被證實對于姚來說是一個困難障礙。那個充滿穿戴整齊,和藹友善謙恭有禮的,說話溫和球員中國籃球聯盟(么?么? - - ) ,已經離他遠去了。
  3. She had a natural courtesy combined with an unshakable conviction.

    她既天生謙恭有禮的舉止,又堅定不移信念。
  4. Being but a woman, i will forgive thee the lie, for it was courteously said.

    我是個女人,你謊言說得,這次就饒恕你了。
  5. She praised their courtesy, their passion for self-sacrifice, their perfect tact.

    她稱贊他們,欣賞他們勇於自我犧牲情感,以及他們無懈可擊機智。
  6. . . he displayed in his private life

    . .謙恭有禮的風度。
  7. He displayed in his private life

    .謙恭有禮的風度。
  8. By the respectfulness of his tone, rostov tried to show that though he would consider it a happiness to be acquainted with her, he did not wish to take advantage of her misfortune to force an acquaintanceship upon her

    羅斯托夫謙恭有禮的態度似乎表明,雖然與她相識是一件幸事,但他卻不願趁她不幸時來接近她。
  9. If we all thought like the little boy, we would have a great place to live. show consideration, courtesy, and politeness. thoughtfulness shows a caring attitude

    如果我們都象這個男孩這樣思考,我們就會擁一個美好棲居地。要展現出自己關心、貌,因為周全考慮表現出關心態度。
分享友人