讓它是我 的英文怎麼說

中文拼音 [ràngshì]
讓它是我 英文
let it be me
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. It is an air hole. we had to come up with several air holes for circulation purpose

    氣孔,們必須弄幾個氣孔空氣流通
  2. " it ' s something that ' s supposed to be scary, it ' s icky, it ' s gross, it ' s halloween fun and it ' s just one small part of the haunted houses and thrilling rides going on.

    們只希望們能夠人感到可怕、討厭的、粗鄙。萬聖節的樂趣之一,僅僅鬼屋和刺激游戲中很小的一個環節。 」
  3. And the other day, he knows who he belongs to. he is not my dog even though hell come up and cuddle next to me and hes nice to pet, hes a lap dog and everything. but hes not my dog he is, actually hes supposed to be christinas dog but its now donnas dog

    有一天,確實知道誰的狗,的狗,雖然會在身旁蜷著身子睡著,很好的寵物,人抱在膝上的狗兒,但的狗基本上姬汀的狗,但現在當娜的狗
  4. I am as rickety as a hackneycoach, i m as sleepy as laudanum, my lines is strained to that degree that i shouldn t know, if it wasn t for the pain in em, which was me and which somebody else, yet i m none the better for it in pocket ; and it s my suspicion that you ve been at it from morning to night to prevent me from being the better for it in pocket, and i won t put up with it, aggerawayter, and what do you say now

    的腰眼累壞了,若不因為疼,簡直連哪裡,哪裡別人都分不清楚了。可兜里還沒有增加幾文。所以懷疑你從早到晚都在祈禱不的腰包鼓起來,不會饒你的,他奶奶的,你現在還有什麼可說的! 」
  5. It would not be an overstatement to say that i was truly very touched by the scene. the myriapod seemed to be rushing to an important occasion and, moreover, it seemed to be running late

    當時的情景確實感動不已,一點也沒有誇大其詞,如此地匆忙,彷佛在趕赴什麼重要的事情,而且時間似乎很緊湊。
  6. It was not long before his talent surpassed the constraints of art school and he began exploring his own ideas of painting - " i applied streaks and blobs of colors onto the canvas with a palette knife and i made them sing with all the intensity i could. . " now considered to be the founder of abstract art, his work was exhibited throughout europe from 1903 onwards, and often caused controversy among the public, the art critics, and his contemporaries

    他的天賦異秉很快就擺脫了藝術學校所施加的制梏,他開始探索自己對繪畫的見解:用調色刮刀將彩色的線條與團塊放置在帆布上,並竭盡一切能力所及地們唱出所有的激烈感受…現在,他的作品被認為抽象藝術的創始基礎,自一九三年以來更在全歐洲被展示,經常引起大眾、批評家,以及與他同輩之人的討論。
  7. 4 maintaining the right - knee flex is absolutely crucial. don ' t straighten the right leg, yet allow the knee to rotate or move slightly sideway at this point

    保持右膝的彎度必要的。不要伸直,可以稍微的旋轉或一點側移。
  8. Love is a maze that makes us tangly. hurts maybe are easy to ignore, but it is so hard to forget you. you ' ve never been out of my mind and you ' ll always be in my heart. i can do nothing but to love you

    愛情個難題,人目眩神迷,忘了痛或許可以,忘了你卻太不容易;你不曾真的離去,你始終在心裏.對你仍有愛意,對自己無能為力
  9. I remember hearing you once say, that you hardly ever forgave, that your resentment once created was unappeasable. you are very cautions, i suppose, as to its being created

    聽說你很少寬容別人,一旦你某人的怨恨形成了就難以平息。想你非常小心,不輕易產生的吧。
  10. Answer : basically, my feelings and moods will not be influenced by some ungrounded rumor. so generally, my attitude towards it is : just let it be

    回答:基本上,的感情和心情不會受到這些沒有根據的謠言的影響的。總的說來,的對此的態度就去吧!
  11. Like a candle in the wind : never fading with the sunset, when the rain set in. and footsteps will always fall here, goodbye fresher, you ever grow in my heart. you are the grace that placed itself

    帶著的燭光走了,雖然不知剩下還能燃燒多少個歲月,但在有一絲火光的時候,要奮力去燃燒,無聊的悲哀不能治愈傷口的,化作火光去照亮黑暗漫長的路。
  12. I love the details : one - shouldered with a lapel ( gives the white dress an edge ), the skirt part looks pleated and it ' s made of cotton, which seemed like a cheap material choice to me, but it just occured to me that cotton makes it more practical because it could be worn as an uber - cool daytime dress

    喜歡這些細節:一個肩有翻領(帶給白裙以銳氣) ,裙擺部分看上去有褶皺且棉製的-看上去像廉價的材料,但又想到,棉質地更實用因為可以當作很酷的白天的衣服來穿。
  13. Love the details : one - shouldered with a lapel ( gives the white dress an edge ), the skirt part looks pleated and it ' s made of cotton, which seemed like a cheap material choice to me, but it just occured to me that cotton makes it more practical because it could be worn as an uber - cool daytime dress

    喜歡這些細節:一個肩有翻領(帶給白裙以銳氣) ,裙擺部分看上去有褶皺且棉製的-看上去像廉價的材料,但又想到,棉質地更實用因為可以當作很酷的白天的衣服來穿。
  14. The last cow on corso como is named " the dream. " i like the two drawings on its body but not the color of its eyes

    粉紅色一向不最愛的顏色,而整隻粉紅色的牛,更覺得有點吃不消。不過,腳邊的蕾絲花邊倒也特別,忍不住地拍了一張近照呢!
  15. I knew the most and the truest service i could be of was to be in own place of balance and be the love i am and allow it to flow where needed, as directed by my divine self

    能做的最好、最真實的貢獻,就保持自心的平衡,並且化作愛,流向需要的地方,一如被自己的神所引導。
  16. It s because only after we ve become vegetarians, observed the precepts and purified our actions, speech and thoughts, will we be able to realize how god has been taking care of us. previously, we were hoodwinked by all kinds of distracting thoughts. god takes care of us and tells us what to do, but we don t listen

    以前們都被蓋住了,被很多雜念蓋住,上帝照顧們,告訴們應該怎麼做,們都不聽,都往相反的方向去,往煩惱復雜的方面去看,上帝一直給們東西,們都把丟掉,或流失掉了。
  17. Tis almost morning ; i would have thee gone : and yet no further than a wanton ' s bird ; who lets it hop a little from her hand, like a poor prisoner in his twisted gyves, and with a silk thread plucks it back again, so loving - jealous of his liberty

    天快要亮了;希望你快去;可就好比一個淘氣的女孩子,像放鬆一個囚犯似的她心愛的鳥兒暫時跳出她的掌心,又用一根絲線把拉了回來,愛的私心使她不願意給自己。
  18. And i must not forget, that we had in the ship a dog and two cats, of whose eminent history i may have occasion to say something in its place ; for i carry d both the cats with me, and as for the dog, he jump d out of the ship of himself and swam on shore to me the day after i went on shore with my first cargo, and was a trusty servant to me many years ; i wanted nothing that he could fetch me, nor any company that he could make up to me, i only wanted to have him talk to me, but that would not do : as i observ d before, i found pen, ink and paper, and i husbanded them to the utmost, and i shall shew, that while my ink lasted, i kept things very exact, but after that was gone i could not, for i could not make any ink by any means that i could devise

    把兩只貓都帶上岸至於那條狗,第一次上船搬東西時,就泅水跟上岸了,后來許多年中,一直忠實的僕人。什麼東西也不缺,不必獵取什麼動物,也不能做的同伴幫幹什麼事,但求能與說說話,可就連這一點都辦不到。前面已提到,找到了筆墨水和紙,但用得非常節剩你們將會看到,只要有墨水,可以把一切都如實記載下來,但一旦墨水用完,就記不成了,因為想不出有什麼方法可以製造墨水。
  19. Raoul : but ' maman, he ' s mine ! mathllde : out

    -但媽媽,的! -離開這兒
  20. Let ' s jumpstart this project. it is our first priority

    們啟動這個項目.們的首要任務
分享友人